Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattage illégal
Construction clandestine
Construction illégale
Construction sauvage
Déclaration de soupçon
Déclaration de transaction suspecte
Déforestation illégale
Exploitation forestière illégale
Exploitation illégale des forêts
Immigration illégale
Migration clandestine
Migration illégale
Mort suspecte
Présentation d'un suspect
Repérer un comportement suspect
Signalement de transaction financière suspecte
Substances illégales
Suspect
Suspect d'être contaminé
Séance d'identification

Vertaling van "illégales et suspectes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
abattage illégal | déforestation illégale | exploitation forestière illégale | exploitation illégale des forêts

illegale houtkap


présentation d'un suspect (à un témoin ou une victime) | séance d'identification (d'un suspect)

keuzeconfrontatie | line-up | meervoudige confrontatie | Osloconfrontatie


déclaration de soupçon | déclaration de transaction suspecte | signalement de transaction financière suspecte

melding van verdachte financiële transacties | STR [Abbr.]


migration illégale [ immigration illégale | migration clandestine ]

illegale migratie [ clandestiene migratie | illegale immigrant ]


repérer un comportement suspect

verdacht gedrag vaststellen | verdachte gedragingen vaststellen | verdacht gedrag identificeren | verdachte gedragingen identificeren








substances illégales

illegale stoffen | verboden middelen


construction illégale [ construction clandestine | construction sauvage ]

illegale constructie [ illegale bouw ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'AFMPS est immédiatement informée par la personne responsable de transactions suspectes et de tout autre incident, impliquant ou non des produits, pouvant indiquer que les produits sont utilisés à des fins illégales.

Het FAGG wordt onmiddellijk door de verantwoordelijke persoon in kennis gesteld van verdachte transacties en elk ander voorval, al dan niet met middelen, dat erop kan wijzen dat de middelen worden aangewend voor illegale doeleinden.


Considérant que des réclamants font part de leur manque de confiance envers l'exploitant car ils le suspectent d'exploiter illégalement le gisement (débordement de la zone d'extraction au sud) et d'avoir par le passé privilégié son intérêt au détriment des habitants et du site (destruction d'une grotte, etc.) en minimisant ou niant les nuisances générées par son exploitation;

Overwegende dat sommige bezwaarindieners laten optekenen dat ze geen vertrouwen hebben in de uitbater die immers ervan verdacht wordt de afzetting illegaal uit te baten (overschrijding van het ontginningsgebied in het zuiden) en in het verleden zijn belang te hebben laten primeren op dat van de inwoners en de locatie (vernieling van een grot) door de hinder uit zijn uitbating te minimaliseren of te ontkennen;


Assistance technique à la demande de la police et des autorités judiciaires : personne disparue en milieu naturel : battues (en ce compris l'activation des équipes canines et des plongeurs), recherche d'indices et de restes humains (fouilles), recherches en milieu subaquatique (plongeurs), détection/analyse/mesure/échantillonnage/identification,enlèvement et transport de substances illégales et suspectes (sauf armes et explosifs), balisage de sécurité (véhicule de balisage)

Technische ondersteuning op vraag van de politie of de gerechtelijke autoriteiten : vermiste personen in natuurlijke gebieden : zoekactie (inbegrepen activering hondenteams en duikersteams), opsporing van menselijke indiciën en resten (opgravingen), opsporingen onderwater, detectie/analyse/metingen/monsterneming/identificatie, ophaling en transport van illegale en verdachte pakjes (behalve wapens en explosieven), signalisatie-afbakening (signalisatievoertuig).


15. invite instamment la Commission à faciliter l'échange d'informations entre ces organes réglementaires sur les activités de paris sportif illégales ou suspectes;

15. verzoekt de Commissie met klem de uitwisseling van informatie tussen deze regelgevende instanties over illegale of verdachte wedactiviteiten in de sport te vergemakkelijken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. invite instamment la Commission à faciliter l'échange d'informations entre ces organes réglementaires sur les activités de paris sportif illégales ou suspectes;

12. verzoekt de Commissie met klem de uitwisseling van informatie tussen deze regelgevende instanties over illegale of verdachte wedactiviteiten in de sport te vergemakkelijken;


Si l'inspecteur social était obligé d'agir de la sorte, on donnerait ainsi à l'employeur suspect la possibilité de mettre fin à ses activités illégales pour un temps déterminé ou de faire disparaître des preuves de telle sorte qu'un contrôle ultérieur n'ait plus de sens.

Indien de sociale inspecteur hiertoe namelijk zou verplicht worden, zou de verdachte werkgever in de mogelijkheid worden gesteld zijn illegale praktijken te stoppen voor een bepaalde tijd of bewijzen te doen verdwijnen zodat een verdere controle geen zin meer zou hebben.


les autorisations FLEGT couvrant des produits du bois qui contiennent du bois provenant de pays tiers qui est suspecté d'être produit illégalement; ou

FLEGT-vergunningen voor houtproducten die hout bevatten dat afkomstig is uit derde landen en waarvan het vermoeden bestaat dat dit illegaal is geproduceerd; of


L'expérience pratique des services répressifs montre que la sensibilisation du personnel constitue l'un des moyens les plus efficaces pour lutter contre les activités illégales et plus particulièrement, pour détecter les opérations suspectes et les vols.

De praktische ervaring van rechtshandhavingsinstanties wijst uit dat alert personeel een van de meest doeltreffende vormen van bescherming is tegen illegale activiteiten, in het bijzonder door de detectie van verdachte verrichtingen en diefstal.


L'expérience pratique des services répressifs montre que la sensibilisation du personnel constitue l'un des moyens les plus efficaces pour lutter contre les activités illégales et plus particulièrement, pour détecter les opérations suspectes et les vols.

De praktische ervaring van rechtshandhavingsinstanties wijst uit dat alert personeel een van de meest doeltreffende vormen van bescherming is tegen illegale activiteiten, in het bijzonder door de detectie van verdachte verrichtingen en diefstal.


Cette initiative vise la mise en place d'un mécanisme d'information mutuelle, par exemple dans le domaine de la lutte contre le blanchiment des capitaux, sur les transactions suspectes présentant un caractère communautaire [28] en vue d'élargir le potentiel d'intelligence et d'information sur les activités illégales d'origine.

Dit initiatief heeft ten doel om, bijvoorbeeld op het gebied van de bestrijding van het witwassen van geld, een mechanisme in te stellen voor wederzijdse uitwisseling van informatie over verdachte transacties met een communautair karakter [28], teneinde een beter inzicht en meer informatie over de basisdelicten te krijgen.


w