Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «illégaux seraient probablement moins attirés » (Français → Néerlandais) :

Selon le CEO de la Loterie Nationale, au moins 70.000 comptes illégaux seraient actuellement ouverts en Belgique sur des plate-formes de jeux de hasard en ligne.

Volgens de CEO van de Nationale Loterij zouden er thans in België op zijn minst 70.000 illegale accounts op platforms van onlinekansspelen geopend zijn.


Par ailleurs, les effets négatifs éventuels des mesures sur les importateurs, les fournisseurs de composants et les installateurs seraient probablement de courte durée, car ces opérateurs pourraient vraisemblablement diversifier leurs activités, trouver d’autres fournisseurs et compenser au moins partiellement leurs pertes.

Anderzijds zouden negatieve gevolgen van de maatregelen voor importeurs, leveranciers van componenten en installateurs waarschijnlijk van korte duur zijn, omdat deze betrokkenen hun activiteiten en toeleveringsbronnen zouden kunnen diversifiëren en zo ten minste een deel van het verlies goed zouden kunnen maken.


En Région Bruxelloise, la présence de terminaux de transport internationaux (qui font notamment de Bruxelles un ‘hub’ important au niveau du transport ferroviaire) ainsi que la forte attractivité de Bruxelles (liée à son statut de capitale européenne) attirent un grand nombre d’illégaux et expliquent probablement le pourcentage élevé d’interventions relatives à une infraction à la législation sur les étrangers.

De aanwezigheid van internationale terminals in Brussel (die van Brussel een belangrijk knooppunt maken op spoorwegvlak) alsook de sterke aantrekking van Brussel (door haar statuut als hoofdstad van Europa) trekken een groot aantal illegalen aan en verklaren waarschijnlijk het hoog percentage van de tussenkomsten voor inbreuken op de vreemdelingenwetgeving.


S’il n’y avait pas de possibilité de travail illégal, les immigrants illégaux seraient probablement moins attirés par l’Europe.

Als er geen mogelijkheden zouden zijn om illegaal te werken, zou Europa waarschijnlijk minder aantrekkingskracht uitoefenen op illegale migranten.


Les effets d’une certification volontaire fondée sur des exigences harmonisées en matière de bien-être animal pour les produits importés dans l’UE seraient probablement positifs pour les pays qui envisagent déjà des formes de production animale respectant les principes de durabilité et pour la production issue de formes d’élevage moins intensives.

Het effect van een vrijwillige certificering op grond van geharmoniseerde dierenwelzijnsvoorschriften voor de invoer in de EU zou waarschijnlijk positief zijn voor landen die reeds duurzame vormen van dierlijke productie overwegen en voor producten die afkomstig zijn van minder intensieve vormen van dierhouderij.


Il n’est plus possible d’avoir un véritable débat et encore moins un référendum dans des pays qui seraient probablement critiques ou qui voteraient même non. La Constitution européenne – pardon, le traité de réforme – sera signé à Lisbonne lors d’une cérémonie en grande pompe et sera ensuite soumis rapidement aux parlements qui la soutiennent avec une hâte indécente.

Over die nieuwe tekst mag geen echt debat meer zijn en mag zeker geen volksraadpleging meer komen in landen waar misschien wel een kritische stem of een afwijzing te verwachten is. De Europese Grondwet, excuseer, het Hervormingsverdrag, wordt in Lissabon met heel veel show ondertekend en wordt daarna met de karwats door de machtsgetrouwe parlementen gejaagd.


Sinon, ils ne seraient probablement pas fournis. Je crains que les tentatives d’élaboration d’une telle définition engendrent davantage confusion et moins d’efficacité et laissent le champ libre à des jugements ambigus de la part de la Cour de justice européenne.

Anders zouden ze waarschijnlijk niet worden aangeboden. Ik vrees dat pogingen om tot zo'n definitie te komen alleen maar zullen leiden tot meer verwarring, minder efficiency en meer ruimte voor ambigue uitspraken van het Europees Hof van Justitie.


La politique d'ouverture des frontières rend toutefois les États membres totalement impuissants face aux programmes de régularisation des immigrants illégaux adoptés dans certains pays – je pense notamment à l'Espagne et à l'Italie – qui attirent des immigrants toujours plus nombreux aux frontières moins bien protégées d'Europe.

Maar door de politiek van open grenzen staan de afzonderlijke lidstaten ook machteloos tegenover de regularisatiegolven van illegalen waartoe in bepaalde landen werd besloten - ik denk met name aan Spanje en Italië - regularisatiegolven die op hun beurt altijd maar meer illegalen aantrekken naar de niet afdoende beschermde Europese grenzen.


La politique d'ouverture des frontières rend toutefois les États membres totalement impuissants face aux programmes de régularisation des immigrants illégaux adoptés dans certains pays – je pense notamment à l'Espagne et à l'Italie – qui attirent des immigrants toujours plus nombreux aux frontières moins bien protégées d'Europe.

Maar door de politiek van open grenzen staan de afzonderlijke lidstaten ook machteloos tegenover de regularisatiegolven van illegalen waartoe in bepaalde landen werd besloten - ik denk met name aan Spanje en Italië - regularisatiegolven die op hun beurt altijd maar meer illegalen aantrekken naar de niet afdoende beschermde Europese grenzen.


Dans la plupart de ces pays, la réalisation de la réforme agraire et la restructuration de la chaîne alimentaire se poursuivront au moins jusqu'à la fin de la décennie en cours, les structures agricoles évoluant probablement d'autant plus lentement que la capacité de l'agriculture à attirer les investissements restera limitée.

In de meeste landen zal het minstens tot 2000 duren, voordat de landhervorming en de herstructurering van de voedingsmiddelensector zijn afgerond; de aanpassing van de landbouwbedrijfsstructuur zal zelfs nog langzamer verlopen, doordat de middelen om in de landbouw te investeren schaars zullen blijven.


w