Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Impatiences
Indicateur prochain ascenseur
Indicateur prochain départ
Indicateur prochaine cabine
Paresthésie agitante nocturne des membres inférieurs
Prochain ascenseur
Prochain départ
Prochaine cabine
SJSR
Syndrome des impatiences musculaires
Syndrome des jambes sans repos

Traduction de «impatience sa prochaine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine

volgende kooi | volgende lift


indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine

volgende lift signalering | volgende kooi signalering


impatiences | paresthésie agitante nocturne des membres inférieurs | syndrome des impatiences musculaires | syndrome des jambes sans repos | SJSR [Abbr.]

anxietas tibiarum | beenangst | stramientjes | trekbenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entouré d'une équipe forte et expérimentée, je suis impatient de faire avancer l’Europe au cours des cinq prochaines années».

De komende vijf jaar wil ik samen met dit sterke, ervaren team klinkende resultaten boeken voor Europa".


Il n'a pas peur de prendre des risques et, après le succès mondial de son chef-d’œuvre “Jagten”, nous sommes impatients de découvrir son prochain film.

Hij is niet bang om risico’s te nemen; na het wereldwijde succes van zijn meesterwerk uit 2010, Jagten, kijken wij dan ook allemaal halsreikend uit naar zijn nieuwste film.


La Commission attend maintenant avec impatience les prochaines étapes et les discussions fructueuses qui nous attendent et M Fischer Boel, ma collègue, vous assure par ma voix que la Commission impliquera le Parlement dans toutes les prochaines actions qu’elle entreprendra dans ce domaine, dont vous avez souligné à juste titre, Madame Petre, l’importance, non seulement pour les producteurs mais aussi pour tous les consommateurs que nous sommes.

De Commissie kijkt nu reikhalzend uit naar de volgende stappen en de vruchtbare debatten die in het verschiet liggen en namens mijn collega, mevrouw Fischer Boel, verzeker ik u dat de Commissie het Parlement zal betrekken bij al haar aanstaande acties op dit terrein, dat, zoals u, mevrouw Petre, zeer terecht hebt beklemtoond, niet alleen van belang is voor de producenten, maar ook voor ons allen als consumenten.


J’ose espérer que le Quartet pourra poursuivre sa coopération avec ses partenaires arabes, et j’attends avec impatience sa prochaine réunion, qui aura vraisemblablement lieu dans le courant de la semaine prochaine, afin de pouvoir discuter de toutes ces questions.

Ik hoop dat het Kwartet zijn samenwerking met de Arabische partners zal kunnen voortzetten en ik zie uit naar de komende bijeenkomst van het Kwartet, die waarschijnlijk volgende week zal plaatsvinden en waar alle onderwerpen kunnen worden besproken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
146. considère que la pêche INN est un problème grave et grandissant, qui entraîne la destruction de précieux stocks de poissons et une concurrence déloyale entre les pêcheurs qui respectent les règles et ceux qui ne les respectent pas; constate que, dans certaines zones de pêche de l'Union, les prises INN représentent une part considérable des prises totales; attend avec impatience la prochaine communication de la Commission et les propositions législatives visant à lutter contre la pêche INN et à mettre à jour le plan d'action 2002 de l'Union;

146. is van oordeel dat illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde (IUU) visvangst een ernstig en steeds belangrijker wordend probleem is dat leidt tot de aantasting van waardevolle visbestanden en tot oneerlijke concurrentie tussen enerzijds de vissers die zich aan de regels houden en anderzijds de vissers die dat niet doen; merkt op dat met betrekking tot bepaalde visserij-industrieën in de EU, de illegale vangst een significant deel van de totale vangst uitmaakt; kijkt uit naar de volgende mededelingen en voorstellen van de Commissie ter bestrijding van de illegale visvangst en actualisering van het Actieplan van 2002 van de ...[+++]


20. considère que la pêche IUU est un problème important et grandissant, qui entraîne la destruction de précieux stocks de poissons et une concurrence déloyale entre les pêcheurs qui respectent les règles et ceux qui ne les respectent pas; constate que dans certaines zones de pêche dans l'UE, les prises IUU représentent une part considérable des prises totales; attend avec impatience la prochaine communication de la Commission et les propositions législatives visant à lutter contre la pêche IUU et à mettre à jour le plan d'action 2002 de l'UE;

20. is van oordeel dat illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde (IUU) visvangst een groot en steeds belangrijker wordend probleem is dat leidt tot de aantasting van waardevolle visbestanden en tot oneerlijke concurrentie tussen enerzijds de vissers die zich aan de regels houden en anderzijds de vissers die dat niet doen; merkt op dat in bepaalde visserij-industrieën in de EU, de illegale vangst een significant deel van de totale vangst uitmaakt; kijkt uit naar de volgende mededelingen en voorstellen van de Commissie ter bestrijding van de illegale visvangst en actualisering van het Actieplan van 2002 van de EU;


145. considère que la pêche IUU est un problème grave et grandissant, qui entraîne la destruction de précieux stocks de poissons et une concurrence déloyale entre les pêcheurs qui respectent les règles et ceux qui ne les respectent pas; constate que, dans certaines zones de pêche dans l'Union européenne, les prises IUU représentent une part considérable des prises totales; attend avec impatience la prochaine communication de la Commission et les propositions législatives visant à lutter contre la pêche IUU et à mettre à jour le plan d'action 2002 de l'Union européenne;

145. is van oordeel dat illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde (IUU) visvangst een ernstig en steeds belangrijker wordend probleem is dat leidt tot de aantasting van waardevolle visbestanden en tot oneerlijke concurrentie tussen enerzijds de vissers die zich aan de regels houden en anderzijds de vissers die dat niet doen; merkt op dat in bepaalde visserij-industrieën in de EU, de illegale vangst een significant deel van de totale vangst uitmaakt; kijkt uit naar de volgende mededelingen en voorstellen van de Commissie ter bestrijding van de illegale visvangst en actualisering van het Actieplan van 2002 van de EU;


Impatient de faire progresser les travaux de pré-adhésion, le Conseil d'association a été informé que le partenariat pour l'adhésion serait révisé dans les prochains mois et que les autorités lettones procèdent actuellement à une révision du programme national.

Met het oog op de bevordering van de pretoetredingswerkzaamheden werd de Associatieraad erover ingelicht dat het toetredingspartnerschap in de komende maanden zal worden herzien en dat de Letse autoriteiten momenteel hun nationaal programma opnieuw bekijken.


Impatient de faire progresser les travaux de pré-adhésion, le Conseil d'association a été informé que les partenariats pour l'adhésion seraient révisés dans les prochains mois et que le programme national lituanien serait mis à jour.

Met het oog op de verdere pretoetredingswerkzaamheden werd de Associatieraad erover ingelicht dat de partnerschappen voor de toetreding de komende maanden zullen worden herzien en dat het nationale programma van Litouwen zal worden bijgesteld.


J'attends avec impatience de voir le résultat du programme au cours des trois prochaines années".

Ik kijk met spanning uit naar de resultaten van het programma in de komende drie jaar".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

impatience sa prochaine ->

Date index: 2021-07-29
w