Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "implique déjà trop " (Frans → Nederlands) :

Il indique que les nouvelles propositions impliquent déjà un renforcement de la fonction de magistrat par rapport à la situation actuelle, mais il estime qu'il doit bien s'agir d'une évaluation réalisée par des pairs et que l'on irait trop loin si l'on accordait une majorité absolue aux magistrats.

Hij wijst erop dat de functie van de magistraat reeds is verstevigd in de nieuwe voorstellen ten opzichte van de huidige situatie, maar meent dat het wel moet gaan om een beoordeling door gelijken en dat het te ver zou gaan om de magistraten een absolute meerderheid te geven.


Il indique que les nouvelles propositions impliquent déjà un renforcement de la fonction de magistrat par rapport à la situation actuelle, mais il estime qu'il doit bien s'agir d'une évaluation réalisée par des pairs et que l'on irait trop loin si l'on accordait une majorité absolue aux magistrats.

Hij wijst erop dat de functie van de magistraat reeds is verstevigd in de nieuwe voorstellen ten opzichte van de huidige situatie, maar meent dat het wel moet gaan om een beoordeling door gelijken en dat het te ver zou gaan om de magistraten een absolute meerderheid te geven.


A + B. Dans son avis, le Conseil d'État a déjà souligné que le texte est trop vague et trop général pour une disposition pénale qui, de surcroît, implique aussi une limitation du droit fondamental de propriété.

A. + B. De Raad van State heeft er in haar advies reeds op gewezen dat de tekst te vaag en te algemeen is voor een strafrechtelijke bepaling die bovendien ook een beperking van het grondrecht van eigendom inhoudt.


Dans son avis, le Conseil d'État a déjà souligné que le texte est trop vague et trop général pour une disposition pénale qui, de surcroît, implique aussi une limitation du droit fondamental de propriété.

De Raad van State heeft er in haar advies reeds op gewezen dat de tekst te vaag en te algemeen is voor een strafrechtelijke bepaling die bovendien ook een beperking van het grondrecht van eigendom inhoudt.


L' importance de la coordination ne saurait être par trop soulignée. Il est essentiel d'insister sur l'effort de coordination qui doit être fait dans tous les domaines d'action de l'UE, notamment le volet externe qui doit permettre impliquer des pays voisins d'ores et déjà associés dans des politiques de coopération dans la gestion de bassins régionaux.

Het belang van de regio's kan niet genoeg worden benadrukt. Met nadruk moet worden gewezen op het belang van coördinatie op alle actieterreinen van de EU, met name extern, zodat buurlanden waarmee nu al wordt samengewerkt ook worden betrokken bij het beheer van regionale gebieden.


L’obtention d’un financement communautaire implique déjà trop de bureaucratie. Par conséquent, bien que les propositions du rapporteur concernant une plus grande transparence et un lien plus étroit entre les fonds de l’UE et les objectifs de la stratégie de Lisbonne méritent d’être approuvées dans l’ensemble, elles ne doivent pas créer des obstacles bureaucratiques supplémentaires à l’obtention d’un financement communautaire.

Er is al te veel bureaucratie om EU-middelen te verkrijgen, en hoewel ik in het algemeen instem met de voorstellen van de rapporteur om een sterkere band te leggen tussen de EU-middelen en de doelstellingen van de strategie van Lissabon en om meer transparantie te bewerkstelligen, mogen er niet nog meer bureaucratische hinderpalen worden opgeworpen voor het verkrijgen van Europese financiering.


Le rapport doit accorder des priorités. Il est déjà trop long et la détermination de priorités implique des choix, des sélections et, parfois, des sacrifices.

Er moesten prioriteiten worden gesteld; het verslag is al te lang.


27. rappelle que ces réunions donnent trop souvent lieu à des déclarations grandiloquentes qui ne sont pas suivies d'actions réelles; partage dès lors l'avis du Conseil européen, selon lequel l'essentiel est désormais de mieux mettre en œuvre les engagements qui ont déjà été pris, ce qui implique la conduite d'actions spécifiques, réalistes et concrètes;

27. wijst erop dat op dit soort bijeenkomsten maar al te vaak grote woorden worden gesproken, zonder dat deze worden gevolgd door werkelijke maatregelen; is het daarom met de Europese Raad eens dat het nu vooral gaat om de noodzaak van een betere tenuitvoerlegging van bestaande verplichtingen, wat betekent dat er specifieke, realistische en concrete maatregelen moeten worden genomen;


20. rappelle que ces réunions donnent trop souvent lieu à des déclarations grandiloquentes qui ne sont pas suivies d'actions réelles; partage dès lors l'avis du Conseil européen, selon lequel l'essentiel est désormais de mieux mettre en œuvre les engagements qui ont déjà été pris, ce qui implique la conduite d'actions spécifiques, réalistes et concrètes;

20. wijst erop dat op dit soort bijeenkomsten maar al te vaak grote woorden worden gesproken, zonder dat deze worden gevolgd door werkelijke maatregelen; is het daarom met de Europese Raad eens dat het nu vooral gaat om de noodzaak van een betere tenuitvoerlegging van bestaande verplichtingen, wat betekent dat er specifieke, realistische en concrete maatregelen moeten worden genomen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

implique déjà trop ->

Date index: 2024-04-27
w