Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «implique ipso facto » (Français → Néerlandais) :

Revendiquer l'indépendance dans le cadre de la personne morale où l'on se trouve implique ipso facto aussi une responsabilité personnelle, y compris sur le plan pénal.

Als men aanspraak maakt op onafhankelijkheid in het kader van de rechtspersoon waar men zich bevindt, betekent dat er ipso facto ook sprake is van een persoonlijke aansprakelijkheid, inclusief op strafrechtelijk vlak.


Le retrait de la fiche implique ipso facto l'interdiction d'exercer toute activité dans un casino situé en Belgique.

De intrekking van de kaart brengt ipso facto het verbod van uitoefening van elke activiteit in elk in België gelegen casino teweeg.


Le retrait de la fiche implique ipso facto l'interdiction d'exercer toute activité dans un casino situé en Belgique.

De intrekking van de kaart brengt ipso facto het verbod van uitoefening van elke activiteit in elk in België gelegen casino teweeg.


Revendiquer l'indépendance dans le cadre de la personne morale où l'on se trouve implique ipso facto aussi une responsabilité personnelle, y compris sur le plan pénal.

Als men aanspraak maakt op onafhankelijkheid in het kader van de rechtspersoon waar men zich bevindt, betekent dat er ipso facto ook sprake is van een persoonlijke aansprakelijkheid, inclusief op strafrechtelijk vlak.


Cette appellation était une référence explicite au corps de l'Ancien Régime : on abandonnait sciemment le concept de la force publique au service des pouvoirs constitutionnels ­ impliquant ipso facto qu'elle ne serait pas au service d'un seul pouvoir ­, pour en revenir sous le régime néerlandais à un concept régalien de la force publique en vertu duquel cette force interviendrait exclusivement sur l'ordre du souverain et pour son service.

Deze benoeming is een expliciete verwijzing naar het korps van het Ancien Régime, van een openbare macht ten dienste van de constitutionele machten, hetgeen ipso facto impliceert dat de openbare macht niet ten dienste zou staan van één bepaalde macht. Men ging bewust terug naar een regaliaanse conceptie van de openbare macht onder het Nederlands bewind, waarbij deze uitsluitend onder het bevel van en ten dienste van de vorst zou moeten handelen.


En outre, le législateur décrétal, conformément à la Convention du 3 octobre 1985 pour la sauvegarde du patrimoine architectural de l'Europe, est tenu de protéger non seulement les bâtiments, mais également les installations et les éléments décoratifs de ceux-ci, ce qui implique ipso facto également des biens mobiliers.

Bovendien is de decreetgever, ingevolge het Verdrag van 3 oktober 1985 ter bescherming van het bouwkundig erfgoed van Europa ertoe gehouden niet enkel bouwwerken te beschermen, maar tevens de bijbehorende uitrusting ervan, hetgeen ipso facto ook roerende goederen inhoudt.


Joaquín Almunia, membre de la Commission. - (ES) Monsieur Czarnecki, comme nous venons d'en discuter dans la dernière réponse, être un État membre de l'Union européenne implique ipso facto l'obligation d'adopter l'euro, sauf dans le cas du Danemark et du Royaume-Uni qui ont négocié une clause d'option de refus.

Joaquín Almunia, lid van de Commissie. - (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Czarnecki, zoals ik ook al heb gezegd in het vorige antwoord, brengt het lidmaatschap van de Europese Unie de verplichting met zich mee om de euro aan te nemen, behalve in het geval van Denemarken en het Verenigd Koninkrijk, die bij de toetreding een opt-out-clausule hebben bedongen.


La violation d'un droit fondamental implique du reste ipso facto une violation du principe d'égalité et de non-discrimination.

De schending van een grondrecht houdt overigens ipso facto een schending in van het gelijkheids- en niet-discriminatiebeginsel.


Pour le surplus, ils rappellent l'argumentation développée dans la requête, soulignant principalement que le fait qu'un législateur ne respecte pas l'obligation qui lui incombe en vertu de l'article 143 de la Constitution implique ipso facto une violation des articles 10 et 11 de la Constitution.

Voorts herhalen ze de argumentatie ontwikkeld in het verzoekschrift, waarbij ze in hoofdzaak beklemtonen dat het niet naleven door een wetgever van de verplichting die op hem rust ingevolge artikel 143 van de Grondwet, ipso facto een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet impliceert.


La Cour militaire constate en effet que : 1) un officier qui se rendrait coupable de désertion doit, selon les articles 43 et 44 du Code pénal militaire, être condamné à la peine de destitution, peine qui peut être prononcée avec sursis, ce qui implique à moins d'une déchéance ultérieure du sursis que l'officier condamné conserve tout au moins provisoirement son rang; 2) les autres gradés qui, pour une même désertion, sont condamnés à une peine d'emprisonnement militaire conformément à l'article 46 du Code pénal militaire se voient ipso facto ...[+++]vés de leur grade, même si la peine d'emprisonnement militaire est assortie d'un sursis.

Het Militair Gerechtshof stelt immers vast dat : 1) een officier die desertie zou plegen, volgens de artikelen 43 en 44 van het Militair Strafwetboek moet worden veroordeeld tot de straf van afzetting, straf die met uitstel van de tenuitvoerlegging kan worden uitgesproken, wat - behoudens later verval van dat uitstel - inhoudt dat de veroordeelde officier, althans voorlopig, zijn rang blijft behouden; 2) dat andere gegradueerden die bij eenzelfde desertie volgens artikel 46 van het Militair Strafwetboek tot militaire gevangenisstraf worden veroordeeld ipso facto van hun graad worden beroofd, zel ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

implique ipso facto ->

Date index: 2024-09-07
w