6. sachant que les recommandations adressées aux États membres dans le cadre du semestre européen portent le plus souvent sur le renforcement des systèmes de perception des impôts, la prévention de l'évasion fiscale, la bonne gestion des recettes et le calcul des dépenses fiscales, l'objectif principal étant d'accroître la compétitivité, ce qui suppose de disposer d'un système fiscal stable et prévisible et de mieux gérer les régimes fiscaux en vigueur et d'en renforcer l'efficacité, estime que les échanges de connaissances et d'expériences entre les États m
embres revêtent une importance capitale; invite ...[+++] donc la Commission à utiliser rapidement et efficacement les programmes Fiscalis et Hercules III et, en collaboration avec les États membres, à affecter des crédits des fonds structurels et d'investissement européens au renforcement des capacités et aux échanges de connaissances et d'expériences entre les États membres dans le domaine de la bonne mise en œuvre des politiques fiscales;
6. vindt het essentieel dat lidstaten kennis en ervaring uitwisselen op het vlak van belastingadministratie, gezien het feit dat aanbevelingen aan lidstaten in het kader van het Europees semester in de meeste gevallen betrekking hebben op de versterking van het systeem om belastingen te innen, het voorkomen van belastingontduiking, een gedegen beheer van de inkomsten, met als belangrijkste doelstelling om het concurrentievermogen te vergroten waarvoor een stabiel, voorspelbaar belastingstelsel en beter beheer en meer efficiëntie in
het huidige belastingstelsel nodig zijn; verzoekt de Commissie dan ook om snel en doeltreffend gebruik te
...[+++]maken van de programma's Fiscalis en Hercules III, en om in samenwerking met de lidstaten de Europese structuur- en investeringsfondsen in te zetten voor capaciteitsopbouw en de uitwisseling van kennis en ervaring tussen de lidstaten teneinde een hoge standaard van fiscaal uitvoeringsbeleid te bewerkstelligen;