Q. considérant que la sécurité des citoyens de la Russie, de l'Union européenne et des pays tiers, ainsi que la nature et notamment les océans exigent une intervention urgente pour réduire les risques que représentent des installations, des sous-marins et des décharges nucléaires mal entretenus dans le nord-ouest de la Russie, et que la t
ragédie du "Koursk” vient nous rappeler durement ces dangers; considérant que les actions de coopération dans ce domaine exigent une base juridique appropriée, des ressources adéquates, une volonté et un intérêt plus marqués de la part des Russes ainsi qu'une plus grande coordinati
...[+++]on entre les donateurs,
Q. overwegende dat de veiligheid van burgers van Rusland, de EU en derde landen alsmede van de natuur en met name de wereldzeeën, dringende maatregelen noodzakelijk maakt om de gevaren die verbonden zijn aan de slecht onderhouden nucleaire installaties, onderzeeërs en het gedumpte afval in het noordwesten van Rusland onder controle te krijgen, en overwegende dat de "Koersk”-tragedie deze gevaren uiterst goed illustreert; overwegende dat voor de samenwerkingsactiviteiten op dit gebied een passende rechtsgrondslag vereist is, alsmede een passend niveau van middelen, een verdergaande bereidheid en belangstelling van Russische kant en een verdergaande coördinatie tussen donors,