Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assignation à domicile
Assignation à résidence
Catalepsie
Catatonie
Flexibilité cireuse
Imposition sur le revenu des non-résidents
Impôt des non-résidents
Impôt sur le revenu des non-résidents
Lieu de résidence
Réaction dépressive
Réactionnelle
Régime de résidence surveillée
Résidence
Résidence d'étudiant
Résidence effective
Résidence forcée
Résidence habituelle
Résidence normale
Résidence principale
Résidence secondaire
Résidence universitaire
Schizophrénique
Stupeur catatonique
Séjour habituel
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "importante réside dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]

verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]


imposition sur le revenu des non-résidents | impôt des non-résidents | impôt sur le revenu des non-résidents

belastingheffing op inkomen van niet-ingezetenen


assignation à domicile | assignation à résidence | régime de résidence surveillée | résidence forcée

huisarrest


Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des exp ...[+++]

Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | schizofrene flexibilitas cerea | schizofrene katalepsie | schizofrene katatonie


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La le ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


résidence habituelle | résidence normale | séjour habituel

gewone verblijfplaats | normale verblijfplaats


mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit




résidence d'étudiant [ résidence universitaire ]

studentenhuis [ campus | studentenflat ]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habitue ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'explication de cette hausse importante réside dans les taux particulièrement bas qui ont amené bon nombre d'emprunteurs à refinancer leur crédit hypothécaire.

De verklaring hiervoor kan gevonden worden in de zeer lage rentevoeten, hetgeen een groot aantal kredietnemers ertoe gebracht heeft hun hypothecair krediet te herfinancieren.


L'avancée la plus importante réside dans l'instauration d'un nouveau mode de pensée: le président Barroso a rompu avec l'attitude ancrée depuis des dizaines d'années consistant à considérer toute réglementation de l'UE, aussi détaillée soit-elle, comme nécessairement bonne pour l'intégration européenne.

Het grootste succes is de mentaliteitsverandering: voorzitter Barroso heeft korte metten gemaakt met het decennia lang gehuldigde standpunt dat elke EU-regeling, hoe gedetailleerd ook, zonder meer goed voor de Europese integratie is.


À cet égard, la mesure le plus importante pour les aidants proches réside dans le financement de prestataires de soins psychosociaux dans le cadre des programmes de soins oncologiques (action 10). a) Au niveau flamand, un plan global aidants proches a été entrepris sur la base des résultats de l'étude "Duurzame mantelzorg in Vlaanderen".

De belangrijkste maatregel voor mantelzorgers hierbij is de financiering van psychosociale zorgverleners binnen de oncologische zorgprogramma's (actie 10). a) Op Vlaams niveau wordt momenteel ook werk gemaakt van een globaal mantelzorgplan, op basis van de resultaten van het onderzoek naar 'Duurzame mantelzorg in Vlaanderen'.


Une enquête menée en 2009 par la Mutualité chrétienne (MC) et dont les résultats avaient été publiés deux ans plus tard mettait en lumière une consommation importante d'antidépresseurs et d'antipsychotiques chez les personnes résidant en maison de repos.

Uit een onderzoek dat de Christelijke Mutualiteit (CM) in 2009 heeft uitgevoerd en waarvan de resultaten twee jaar later gepubliceerd werden bleek dat het gebruik van antidepressiva en antipsychotica bij de rusthuisbewoners bijzonder hoog lag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient toutefois de formuler quelques remarques préalables : 1° étant donné que la SBI doit respecter des règles de confidentialité strictes, souvent via des « non-disclosure agreements » (NDA) formels, il n’est malheureusement pas possible de dévoiler les identités et noms des entreprises / projets, mais la SBI a indiqué le numéro de dossier interne sous lequel elles / ils sont repris dans le classement. Les informations sont toujours traçables ; 2° outre l’investissement dans de nouveaux projets, une part importante, pour ne pas dire e ...[+++]

Hierbij vooraf eerst een aantal randbemerkingen : 1° gezien BMI gebonden is aan strikte confidentialiteitsvoorwaarden, vaak ook via formele « non-disclosure agreements » (NDA), kunnen de namen van de bedrijven / projecten spijtig genoeg niet vermelden doch heeft BMI het interne dossiernummer opgenomen waaronder deze in het klassement zijn opgenomen en de informatie steeds traceerbaar is ; 2° naast het investeren in nieuwe projecten is een belangrijk, zoniet het belangrijkste deel van de activiteit van BMI het opvolgen en ondersteunen van bestaande projecten.


Une importante économie de coûts engendrée par le télétravail réside dans le gain éventuel d'espace de bureau loué.

Een grote kostenbesparing door het telewerk ligt in de mogelijke winst in gehuurde kantoorruimte.


Une différence importante réside dans le fait que l'enseignement supérieur européen continue de s'appuyer presque exclusivement sur des moyens de financement publics (limités), tandis que les pays concurrents ont connu une expansion bien plus forte et durable grâce à une plus grande diversité de sources de financement, dont un apport nettement supérieur de l'industrie et des ménages.

Een belangrijk verschil is dat de Europese universiteiten nog steeds bijna uitsluitend afhankelijk zijn van (beperkte) overheidssubsidies, terwijl in de concurrerende landen door een grotere diversificatie van de financiële middelen, met veel hogere bijdragen vanuit het bedrijfsleven en particulieren, een veel sterkere en blijvende expansie mogelijk is gemaakt.


L'ouverture des frontières et les forces du marché jouent en faveur de ce mouvement de rapprochement des taux de TVA dont la poursuite, en dépit des difficultés budgétaires du moment, est très importante pour les consommateurs et la croissance en Europe. 2) L'imposition des personnes résidant dans un Etat membre autre que celui où elles travaillent, et notamment le statut fiscal des travailleurs frontaliers posent problème depuis longtemps.

De openstelling van de grenzen en de werking van de markt bevorderen het naar elkaar toegroeien van de BTW-tarieven. Voor de verbruikers en de groei in Europa is het van het grootste belang dat deze tendens zich voortzet ondanks de huidige budgettaire moeilijkheden. 2) De belastingheffing van personen die wonen in een andere Lid-Staat dan waar zij werken, en met name het fiscaal statuut van grensarbeiders, leveren reeds lang problemen op.


Dimanche 4 décembre 1994 à 19h se tiendra au Théâtre Résidence Palace à Bruxelles, en présence du Commissaire Antonio RUBERTI, des Ministres de l'Education des pays membres de l'Union ainsi que de personnalités importantes du monde politique et académique, la cérémonie de proclamation et de remise des Prix ERASMUS 1994.

Op zondag 4 december 1994 om 19.00 uur zal in het Residence Palace Theater te Brussel, in aanwezigheid van Commissaris Antonio RUBERTI, een aantal ministers van Onderwijs van de Lid-Staten van de Europese Unie alsmede hooggeplaatste persoonlijkheden uit de politieke en de academische wereld, de ceremonie van de bekendmaking en uitreiking van de ERASMUS-Prijzen voor 1994 plaats hebben.


Le Conseil "Affaires générales", lors de sa session du 6 et 7 décembre 1993, a adopté la "directive fixant les modalités de l'exercice du droit de vote et d'éligibilité au Parlement européen pour les citoyens de l'Union résidant dans un Etat membre dont ils n'ont pas la nationalité1". Cette directive met en oeuvre l'article 8 B § 2 du Traité sur l'Union européenne et constitue une étape importante pour réaliser la citoyonneté de l'Union.

De Raad "Algemene Zaken" heeft, tijdens zijn vergadering van 6 en 7 december 1993, de "richtlijn tot vaststelling van de wijze van uitoefening van het actief en passief kiesrecht voor het Europees Parlement ten behoeve van de burgers van de Unie die verblijven in een Lid-Staat waarvan zij de nationaliteit niet bezitten(1)", aangenomen. Deze richtlijn vormt de tenuitvoerlegging van artikel 8 B, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en betekent een belangrijke stap in de richting van de instelling van een burgerschap van de Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

importante réside dans ->

Date index: 2022-08-13
w