Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «importateurs soient soumis » (Français → Néerlandais) :

Il s'agit d'éviter que les importateurs soient soumis à deux types de cotisations, celle de 0,10 % maximum et celle de 0,33 %;

Het is de bedoeling te voorkomen dat de invoerders twee soorten van bijdragen moeten betalen, die van maximum 0,10 % en die van 0,33 %;


Il s'agit d'éviter que les importateurs soient soumis à deux types de cotisations, celle de 0,10 % maximum et celle de 0,33 %;

Het is de bedoeling te voorkomen dat de invoerders twee soorten van bijdragen moeten betalen, die van maximum 0,10 % en die van 0,33 %;


De même, lorsque les pratiques de contournement ont lieu dans l’Union, le fait que les importateurs soient liés à des producteurs soumis aux mesures ne devrait pas être déterminant pour décider si une dérogation peut être accordée à ces importateurs.

Wanneer de ontwijking in de Unie plaatsvindt, mag het feit dat importeurs zijn verbonden aan exporteurs voor wie de maatregelen gelden, niet de doorslag geven bij de beoordeling of hem vrijstelling kan worden verleend.


1. Sans préjudice des mesures prises au titre de l'article 16, les autorisations d'importation permettent l'importation des produits soumis à des limites quantitatives et sont valables sur tout le territoire auquel le traité est d'application et dans les conditions prévues par le traité, quels que soient les lieux d'importation mentionnés par les importateurs dans leurs demandes.

1. Onverminderd de uit hoofde van artikel 16 vastgestelde maatregelen geven invoervergunningen recht op de invoer van producten waarop een kwantitatief maximum van toepassing is en zijn zij geldig op het gehele grondgebied waarop het Verdrag van toepassing is, volgens de voorwaarden van het Verdrag, ongeacht de plaats van invoer die in de aanvragen van de importeurs wordt genoemd.


1. Sans préjudice des mesures prises au titre de l'article 16, les autorisations d'importation permettent l'importation des produits soumis à des limites quantitatives et sont valables sur tout le territoire auquel le traité est d'application et dans les conditions prévues par le traité, quels que soient les lieux d'importation mentionnés par les importateurs dans leurs demandes.

1. Onverminderd de uit hoofde van artikel 16 vastgestelde maatregelen geven invoervergunningen recht op de invoer van producten waarop een kwantitatief maximum van toepassing is en zijn zij geldig op het gehele grondgebied waarop het Verdrag van toepassing is, volgens de voorwaarden van het Verdrag, ongeacht de plaats van invoer die in de aanvragen van de importeurs wordt genoemd.


En outre, la proposition définit les obligations fondamentales des opérateurs économiques (fabricants, importateurs, distributeurs) intervenant dans la chaîne d’approvisionnement pour autant qu’ils ne soient pas soumis à des exigences analogues au titre de la législation sectorielle d’harmonisation de l’Union.

Daarnaast stelt het voorstel de elementaire verplichtingen vast van de marktdeelnemers (fabrikanten, importeurs, distributeurs) die betrokken zijn bij de toeleveringsketen van consumentenproducten, voor zover zij niet onderworpen zijn aan overeenstemmende verplichtingen van de sectorspecifieke harmonisatiewetgeving van de Unie.


Il est nécessaire que des dispositions soient prises pour faire en sorte que les États membres et les exportateurs soient informés des décisions des pays importateurs en ce qui concerne les produits chimiques soumis à la procédure PIC, et pour que les exportateurs respectent ces décisions.

Er zijn regelingen nodig om te verzekeren dat de lidstaten en de exporteurs zich bewust zijn van de besluiten van importerende landen met betrekking tot chemische stoffen die aan de PIC-procedure zijn onderworpen en dat de exporteurs zich aan deze besluiten houden.


Il est nécessaire que des dispositions soient prises pour faire en sorte que les États membres et les exportateurs soient informés des décisions des pays importateurs en ce qui concerne les produits chimiques soumis à la procédure PIC, et pour que les exportateurs respectent ces décisions.

Er zijn regelingen nodig om te verzekeren dat de lidstaten en de exporteurs zich bewust zijn van de besluiten van importerende landen met betrekking tot chemische stoffen die aan de PIC-procedure zijn onderworpen en dat de exporteurs zich aan deze besluiten houden.


Afin que les importateurs ne soient soumis qu'à des obligations raisonnablement nécessaires, le nom et l'adresse à laquelle ils peuvent être contactés devaient seulement être indiqués sur le produit ou dans le document accompagnant le produit, mais pas sur l'emballage.

Teneinde aan de importeurs alleen noodzakelijke verplichtingen op te leggen die redelijk zijn, moet het contactadres slechts op het product of in de bijgevoegde documenten, maar niet op de verpakking worden vermeld.


Art. 18. Après une demande écrite et documentée du propriétaire ou de l'importateur et pour autant que les animaux de compagnie proviennent d'un pays qui figure à la partie B ou C de l'annexe II du règlement (CE) 998/2003 du Parlement européen et du Conseil du 26 mai 2003 concernant les conditions de police sanitaire applicables aux mouvements non commerciaux d'animaux de compagnie, et modifiant la directive 92/65/CEE du Conseil et qu'ils soient soumis à des conditions au moins équivalentes à celles de l'article ...[+++]

Art. 18. Na een schriftelijk en gedocumenteerd verzoek van de eigenaar of invoerder en voorzover de gezelschapsdieren afkomstig zijn uit een land dat voorkomt in deel B of C van bijlage II van de Verordening (EG) 998/2003 van het Europees parlement en de Raad van 26 mei 2003 inzake veterinairrechterlijke voorschriften voor het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren en houdende wijziging van de Richtlijn 92/65/EEG van de Raad kan onder voorwaarden die ten minste gelijkwaardig zijn aan die in artikel 5, lid 2, van deze verordening en aan artikel 5 van dit besluit :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

importateurs soient soumis ->

Date index: 2024-03-25
w