Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez l'homme
Chez la femme
EUT
Empoisonnement
Fusillade
MSO
Macrogénitosomie précoce
Matériel soumis à l’épreuve
Médicament de prescription
Médicament en vente libre
Médicament non soumis à prescription
Médicament sans ordonnance
Médicament soumis à prescription
Médicament soumis à prescription médicale
Peine capitale
Pendaison
Produit chimique soumis à la procédure CIP
Produit chimique soumis à la procédure PIC
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Soumis à l'obligation scolaire
Telle que asphyxie par gaz
électrocution
équipement soumis à l'essai
équipement étudié
être soumis

Traduction de «soient pas soumis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, virilisere ...[+++]


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


équipement étudié | équipement soumis à l'essai | matériel soumis à l’épreuve | EUT [Abbr.]

geteste apparatuur | EUT [Abbr.]


produit chimique soumis à la procédure CIP | produit chimique soumis à la procédure PIC

aan de PIC-procedure onderworpen chemische stof


médicament de prescription | médicament délivré uniquement sur prescription médicale | médicament soumis à prescription | médicament soumis à prescription médicale

aan medisch recept onderworpen geneesmiddel | alleen op medisch recept afgeleverd geneesmiddel | geneesmiddel dat uitsluitend op recept kan worden verkregen | receptgeneesmiddel | UR-geneesmiddel | voorschriftplichtig geneesmiddel


veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

zorgen dat sporen vrij blijven


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen


médicament en vente libre [ médicament non soumis à prescription | médicament sans ordonnance | MSO ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La VPP demande que les médicaments qui ne sont pas soumis à une prescription obligatoire soient également soumis à une interdiction de ce genre.

Het VPP vraagt dergelijk verbod ook voor niet voorschriftplichtige medicatie.


Concernant la Bulgarie et la Roumanie, M. Mahoux demande qu'ils ne soient pas soumis à de nouvelles conditions d'adhésion et que l'aide de pré-adhésion soit augmentée pour éviter que ces deux pays ne s'éloignent trop des dix autres candidats.

De heer Mahoux vraagt dat Bulgarije en Roemenië niet zouden worden onderworpen aan nieuwe toetredingsvoorwaarden en dat de hulp vóór de toetreding wordt verhoogd, zodat deze twee landen niet te veel achterstand op de tien andere kandidaten oplopen.


Cette adaptation, qui se fera probablement dans quelques mois, prévoit que les médicaments à base d’éphédrine soient aussi soumis au même contrôle renforcé.

Deze aanpassing, die wellicht binnen enkele maanden zal gebeuren, voorziet dat ook geneesmiddelen op basis van efedrine zal onderworpen worden aan dezelfde verscherpte controle.


Il se peut également que les salaires des travailleurs détachés ou les rémunérations des indépendants détachés ne soient pas soumis au paiement de cotisations de sécurité sociale en Belgique, mais bien dans le pays d’origine, où les cotisations sont peut-être beaucoup moins élevées qu’en Belgique.

Het is tevens mogelijk dat op de lonen van de gedetacheerde werknemers of de vergoedingen van de gedetacheerde zelfstandigen geen socialezekerheidsbijdragen dienen te worden betaald in België maar in het land van herkomst, alwaar de bijdragen mogelijk veel lager zijn dan in België.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait judicieux que les articles de la Constitution relatifs à la division de la Belgique en Régions soient déclarés soumis à révision, pour que l'on parvienne à la structure véritablement duale de la Belgique, composée de deux entités fédérées, la Wallonie et la Flandre.

Het verdient aanbeveling dat de artikelen van de Grondwet die betrekking hebben op de indeling van België in gewesten, voor herziening vatbaar verklaard worden, teneinde te komen tot de werkelijke tweeledigheid van België, dat bestaat uit de deelstaten Vlaanderen en Wallonië.


Les organisateurs de l’initiative citoyenne européenne «Right2Water» ont demandé à la Commission de faire en sorte que tous les citoyens de l’UE jouissent du droit à l’eau et à l’assainissement, de veiller à ce que l’approvisionnement en eau et la gestion des ressources hydriques ne soient pas soumis aux règles du marché intérieur et soient exclus de la libéralisation, et d'intensifier ses efforts pour garantir l’accès universel à l’eau et à l’assainissement dans le monde entier.

De organisatoren van het Europees burgerinitiatief Right2Water riepen de Commissie op ervoor te zorgen dat alle EU-burgers kunnen genieten van het recht op water en sanitaire voorzieningen, de watervoorziening en het beheer van de watervoorraden uit te sluiten van de regels van de interne markt en de liberalisering, en meer inspanningen te leveren om universele toegang tot water en sanitaire voorzieningen te bereiken.


les autorités allemandes sont en droit de prévoir que les services de transport régional gérés en autonomie financière ne soient pas soumis au règlement de 1969 sur “les obligations de service public”.

de Duitse autoriteiten het recht hebben te bepalen dat streekvervoersdiensten op basis van zelffinanciering niet vallen onder de verordening van 1969 betreffende "openbare dienstverplichtingen".


Elle compte sur les autorités cubaines pour rétablir le moratoire de fait sur la peine de mort, les invite une nouvelle fois à relâcher immédiatement tous les prisonniers politiques et leur demande instamment de faire en sorte que, en attendant, les prisonniers ne souffrent pas inutilement et ne soient pas soumis à des traitements inhumains.

Zij verwacht van de Cubaanse autoriteiten dat zij het de facto moratorium op de doodstraf weer instellen en roept de Cubaanse autoriteiten nogmaals op om alle politieke gevangenen onmiddellijk vrij te laten en ervoor te zorgen dat de gevangenen in die tussentijd niet nodeloos lijden of aan een onmenselijke behandeling worden blootgesteld.


Dans l'attente d'une réponse favorable des autorités cubaines, l'UE, préoccupée par la multiplication des informations selon lesquelles des prisonniers ayant de grands problèmes de santé sont détenus dans de mauvaises conditions, demande instamment aux autorités cubaines de faire en sorte que, en attendant, les prisonniers ne souffrent pas inutilement et ne soient pas soumis à des traitements inhumains".

In afwachting van een positief antwoord van de Cubaanse autoriteiten doet de EU, ongerust over het toenemend aantal berichten volgens welke gevangenen met ernstige gezondheidsproblemen in slechte omstandigheden gedetineerd zijn, met klem een beroep op de Cubaanse autoriteiten om ervoor te zorgen dat de gevangenen in de tussentijd niet zinloos lijden en aan onmenselijke behandelingen worden blootgesteld".


En ce qui concerne les pays africains les moins développés, nous reconnaissons qu'il est nécessaire que la quasi-totalité de leurs produits ait un meilleur accès au marché et ne soient pas soumis à des droits de douane et à des contingents.

Met betrekking tot de minst ontwikkelde landen van Afrika erkennen wij de noodzaak van een betere toegang tot de markt van vrijwel al hun producten met vrijstelling van invoerrechten en contingentering.


w