Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "importe qu’il nous soit confirmé " (Frans → Nederlands) :

Si nous ne relevons pas ces défis, soit par inaction soit par manque de clairvoyance, nous compromettrions gravement notre primauté dans ce domaine, dont l'importance dépasse largement le secteur de l'énergie.

Als men niets doet, of als men wegens een gebrek aan visie nalaat deze uitdaging het hoofd te bieden, brengt men het leiderschap dat wij in deze sector hebben veroverd en waarvan het belang veel verder gaat dan de energiesector, in ernstig gevaar.


Il importe que le sommet confirme et approfondisse la relation entre l'Asie et l'Europe et que nous orientions le processus pour l'avenir.

Het is belangrijk dat de Top de band tussen Azië en Europa bevestigt en uitdiept en de toekomstige koers voor het proces uitzet.


La résolution demande que soit confirmé le rôle important des défenseurs des droits de l'homme et des organisations de défense des droits de l'homme dans la Déclaration du Conseil ministériel de Madrid qui doit se tenir fin 2007.

In de resolutie wordt opgeroepen de belangrijke rol van de verdedigers van mensenrechten en van de mensenrechtenorganisaties te bevestigen in de Verklaring van de ministeriële Raad van Madrid eind 2007.


La résolution demande que soit confirmé le rôle important des défenseurs des droits de l'homme et des organisations de défense des droits de l'homme dans la Déclaration du Conseil ministériel de Madrid qui doit se tenir fin 2007.

In de resolutie wordt opgeroepen de belangrijke rol van de verdedigers van mensenrechten en van de mensenrechtenorganisaties te bevestigen in de Verklaring van de ministeriële Raad van Madrid eind 2007.


Il ne peut dès lors être considéré comme la seule cause de cette progression, ce que confirme le fait que la plus forte hausse a été observée pour les produits déjà importés en franchise de droits NPF (accroissement de 1 133 millions d’EUR, soit 42 %).

Dit wordt bevestigd door het feit dat de grootste stijging te zien was bij producten die al onder het meestbegunstigingsrecht werden ingevoerd (toename van 1 133 miljoen EUR, ofwel 42 %).


Ce faisant, nous voulons confirmer notre attachement aux principes qui sous-tendent l'aide humanitaire de l'UE, renforcer les engagements qui existent dans l'UE en matière de bonnes pratiques pour l'aide humanitaire, en partenariat avec d'autres acteurs humanitaires, et jeter les bases d'une coopération plus étroite afin que l'aide humanitaire soit mise en œuvre le plus efficacement possible dans les années à venir.

Aldus wensen wij onze gehechtheid te bevestigen aan de beginselen die ten grondslag liggen aan de humanitaire hulp van de EU, de bestaande verbintenissen ten aanzien van goede donorpraktijken in de gehele EU, te versterken in partnerschap met andere humanitaire actoren, en de grondslagen te leggen voor een nauwere samenwerking ten behoeve van een zo doeltreffend mogelijke uitvoering van de humanitaire hulp van de EU in de komende jaren.


Les critères constituant l'offre économiquement la plus avantageuse ainsi que leur pondération, ou le cas échéant, l'ordre d'importance de ces critères sont mentionnés lorsqu'ils ne figurent pas dans les cahiers des charges ou ne seront pas indiqués soit dans l'invitation à confirmer l'intérêt visé à l'article 47, paragraphe 5, soit dans l'invitation à présenter une off ...[+++]

De criteria die de economisch voordeligste inschrijving opleveren en de weging ervan of, in voorkomend geval, de volgorde van belangrijkheid van die criteria worden vermeld wanneer zij niet in het bestek staan of niet aangegeven zullen worden in de uitnodiging tot bevestiging van de belangstelling als bedoeld in artikel 47, lid 3, tot het indienen van een inschrijving of tot onderhandelingen.


Peu importe que la lettre soit ou non arrivée pendant le congé de carnaval, cela ne devait pas nous empêcher d'utiliser le temps restant pour rendre un avis dans le délai de trente jours.

Of de brief al dan niet in de krokusvakantie is aangekomen, mocht ons, mijn inziens, niet beletten de tijd die alsnog overbleef nuttig te gebruiken om binnen de termijn van 30 dagen een advies te geven.


Nous pensons par conséquent qu'il est important que ce droit soit reconnu à chaque partie à titre individuel.

Het is dus belangrijk dat dit recht aan elke partij individueel wordt toegekend.


Quant au fond de l'affaire, sans vouloir polémiquer, je voudrais être clair. Le groupe CD&V est favorable à la protection des minorités car en tant que démocrates nous jugeons important qu'une minorité soit protégée.

De CD&V-fractie is voorstander van de bescherming van de minderheden, omdat we het als democraten belangrijk vinden dat een minderheid beschermd wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

importe qu’il nous soit confirmé ->

Date index: 2022-04-08
w