J'imagine que l'honorable ministre ne peut pas me donner le coût exact des opérations de dégrèvements des impôts établis indûment, d'une manière ou d'une autre (frais du personnel des différents services du contentieux, y compris des administrations centrales et des directions régionales, frais du personnel des bureaux de recettes, intervention des avocats du département, frais de courrier, et c.), mais que ce coût ne doit pas être négligeable.
Ik kan mij voorstellen dat de geachte minister mij niet de precieze kostprijs kan geven van het verlenen van ontheffing van ten onrechte geheven belastingen (personeelskosten van de verschillende geschillendiensten, ook van de centrale administraties en de regionale directies, personeelskosten van de ontvangkantoren, diensten van de advocaten van het departement, portokosten, enz.) maar die kosten zijn zeker niet onaanzienlijk.