Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Dépôt de modèle de circuit par sérigraphie
Fabrication additive
I3D
Image d’impression de scanneur d’imagerie numérique
Impression 3D
Impression au tamis de soie
Impression de circuit par sérigraphie
Impression en 3 dimensions
Impression en sérigraphie
Impression en trois dimensions
Impression tridimensionnelle
Impression à l'écran de soie
Imprimante 3D
Imprimeur en impression numérique
Imprimeuse en impression numérique
Production additive
Syndrome asthénique
Sérigraphe
Sérigraphie
Technicien en impression 3D
Technicien en sérigraphie
Technicienne en impression 3D
Technicienne en sérigraphie

Vertaling van "impression en sérigraphie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


dépôt de modèle de circuit par sérigraphie | impression de circuit par sérigraphie

schermafzetting


impression à l'écran de soie | impression au tamis de soie(B) | sérigraphie

screen-druk | zeefdruk


sérigraphe | technicienne en sérigraphie | technicien en sérigraphie | technicien en sérigraphie/technicienne en sérigraphie

sjablonenmaakster zeefdruk | sjablonenmaker zeefdruk | drukvormvervaardiger zeefdruk | vormvervaardiger zeefdruk


impression 3D [4.7] [ fabrication additive | I3D | impression en 3 dimensions | impression en trois dimensions | impression tridimensionnelle | imprimante 3D | production additive ]

3D-printen [4.7] [ additief produceren | additief productieproces | driedimensionaal printen ]


technicien en impression 3D | technicien en impression 3D/technicienne en impression 3D | technicienne en impression 3D

technicus 3D-drukken | technicus 3D-printing


imprimeuse en impression numérique | imprimeur en impression numérique | imprimeur en impression numérique/imprimeuse en impression numérique

machinebediener digitale drukkerij | digitaal drukker | operator digitale drukpersen


image d’impression de scanneur d’imagerie numérique

scanner voor afgedrukte afbeeldingen voor digitale beeldvorming


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zijn, fobische angst en een depressieve ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Section impression en relief. I. Enumération des fonctions 43. Conducteur (presse à film) II. Détermination des fonctions et connaissance requise 43. Conducteur (presse à film) - Exécuter un nombre de tâches préparatoires, de façon à pouvoir démarrer le processus d'impression endéans le délai imparti et conformément aux prescriptions de commande; - Imprimer sur toutes sortes de matières conformément aux exigences de qualité du client, de façon à apprêter les résultats endéans le délai imparti; - Exécuter diverses activités de soutien; - NB : les règles de classification existantes en matière de " presse pédale" telles que fixées dans la section impress ...[+++]

III. Classificatie der Bepaling der functies en vereiste kennis Groep 7 - klasse XI - Foliedrukker Sectie fotogravure, fotomechanische reproductie en fotoreprografie voor hoogdruk, offset, zeefdruk, diepdruk, enz. I. Opsomming der functies 31. Controleur ingang en uitgang (digitaal); 32. Kleurcorrector; 33. Operator outputsysteem (chemisch); 34. Monteerder film macro (digitaal); 35. Monteerder film macro (manueel); 36. Operator CTF/CTP.


Maîtrise et utilise un des procédés ou techniques suivants : impression offset, impression rotative, impression numérique, flexographie, sérigraphie, héliogravure (photogravure/gravure sur cuivre), tampographie, typographie) (Id 23279, 22906,22903, 23275, 23280, 23276, 23281, 23282, 23283) :

Beheerst en maakt gebruik van één van de volgende procédes of technieken: Offsetdruk, Rotatiedruk, Digitaal, Flexodruk, Zeefdruk, Diepdruk (Fotogravure/Kopergravure), Stempeldruk (Tampondruk), Hoogdruk (Typografie) (Id 23279, 22906,22903, 23275, 23280, 23276, 23281, 23282, 23283)


Maîtrise et utilise un des procédés ou techniques suivants : impression offset, impression rotative, impression numérique, flexographie, sérigraphie, héliogravure (photogravure/gravure sur cuivre), tampographie, typographie1) (Id 23279, 22906, 22903, 23275, 23280, 23276, 23281, 23282, 23283) :

Beheerst en maakt gebruik van één van de volgende procedés of technieken: offsetdruk, rotatiedruk, digitaal, flexodruk, zeefdruk, diepdruk (fotogravure/kopergravure), stempeldruk (tampondruk), hoogdruk (typografie1) (Id 23279, 22906, 22903, 23275, 23280, 23276, 23281, 23282, 23283)


L'impression du damier est soit digitale + laminat de protection, soit par sérigraphie + vernis de protection avec des encres « solvant » résistants aux UV.

De bedrukking van het dambordmotief is hetzij digitaal + beschermingslaminaat, hetzij door serigrafie + beschermingsvernis met « oplosbare » UV-bestendige inkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 43. A l'article 5 du même arrêté, les mots : « Les cours obligatoires de la section " arts visuels" pour les options " typographie ou dessin graphique" , " infographie" , " graphisme" , " bande dessinée" , " illustration" , " gravure ou impression, reprographie, offset" , " sérigraphie" , " publicité" , " arts du tissu" sont : » sont remplacés par les mots : « Les cours obligatoires des options " graphisme" , " bande dessinée" , " illustration" , " gravure et impression " , " sérigraphie" , " publicité" , sont : ».

Art. 43. In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de woorden « De verplichte leergangen van de afdeling " visuele kunsten" voor de studierichtingen " typografie of grafisch tekenen" , " computergestuurde beeldvorming" , " grafiek" , " beeldverhaal" , " illustratie" , " graveren of drukken, reprografie, offset" , " zeefdruk" , " reclamekunst" , " weefselkunsten" zijn : » vervangen door de woorden « De verplichte leergangen van de studierichtingen « grafiek », « beeldverhaal », « illustratie », « graveren en drukken », « zeefdruk », « reclame », zijn : ».


w