Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «impulsion aussi forte » (Français → Néerlandais) :

- Comment intégrer systématiquement dans le processus un cycle de trois ans (préparation, réalisation, suivi), de manière à maximiser la préparation et à donner une impulsion aussi forte que possible?

- Hoe zou een systematische driejarige cyclus voor Europese Jaren in het proces (voorbereiding-uitvoering-follow-up) kunnen worden ingebouwd om een optimale voorbereidheid en dynamiek te waarborgen?


- Comment intégrer systématiquement dans le processus un cycle de trois ans (préparation, réalisation, suivi), de manière à maximiser la préparation et à donner une impulsion aussi forte que possible?

- Hoe zou een systematische driejarige cyclus voor Europese Jaren in het proces (voorbereiding-uitvoering-follow-up) kunnen worden ingebouwd om een optimale voorbereidheid en dynamiek te waarborgen?


58. se félicite de la création et du développement d'un système européen de satellite (Galileo, Copernicus et EGNOS); souligne que le développement d'un tel système donnera une forte impulsion non seulement à l'industrie spatiale mais aussi à l'autonomie européenne, et qu'il représente une opportunité pour développer un composant critique de la base industrielle et technologique de la défense européenne;

58. is opgetogen over de instelling en ontwikkeling van een Europees satellietsysteem (Galileo, Copernicus en EGNOS); onderstreept dat de ontwikkeling van een dergelijk systeem niet alleen aan de ruimtevaartindustrie maar ook aan de autonomie van Europa een sterke impuls zal geven, en een gelegenheid biedt om een essentieel onderdeel van de industriële en technologische basis voor de defensie in Europa te ontwikkelen;


34. se félicite de la création et du développement d'un système européen de satellite (Galileo, Copernicus et EGNOS); souligne que le développement d'un tel système donnera une forte impulsion non seulement à l'industrie spatiale mais aussi à l'autonomie européenne, et qu'il représente une opportunité pour développer un composant critique de la base industrielle et technologique de la défense européenne;

34. is opgetogen over de instelling en ontwikkeling van een Europees satellietsysteem (Galileo, Copernicus en EGNOS); onderstreept dat de ontwikkeling van een dergelijk systeem niet alleen aan de ruimtevaartindustrie maar ook aan de autonomie van Europa een sterke impuls zal geven, en een gelegenheid biedt om een essentieel onderdeel van de industriële en technologische basis voor de defensie in Europa te ontwikkelen;


23. affirme que l'innovation est indispensable dans les secteurs émergents qui, de par leur rôle d'entraînement, sont décisifs pour la compétitivité du marché, mais qu'elle doit aussi être un facteur d'impulsion dans les secteurs traditionnels, au service d'une Europe forte et compétitive.

23. is van mening dat innovatie noodzakelijk is voor toonaangevende en opkomende sectoren die voor een concurrerende markt van doorslaggevend belang kunnen zijn en dat innovatie met het oog op een sterk en concurrentiebestendig Europa ook een belangrijke sturende factor is voor de traditionele industriesectoren;


F. considérant que la communication de la Commission du 19 septembre 2002 (COM(2002)0511) s'est avérée être manifestement insuffisante pour inciter les États membres à donner une impulsion vigoureuse au développement de l'aquaculture dans l'Union européenne, alors qu'une forte croissance de ce secteur au niveau mondial, ainsi qu'une augmentation de la demande de produits de la pêche, provenant aussi bien de captures que de l'éleva ...[+++]

F. overwegende dat duidelijk gebleken is dat de Commissie er met haar mededeling van 19 september 2002 (COM(2002)0511) niet in is geslaagd de lidstaten ertoe aan te sporen een sterke impuls te geven aan de ontwikkeling van de communautaire aquacultuur, terwijl de sector op wereldvlak de afgelopen tien jaar een sterke groei heeft gekend en de vraag naar visproducten − afkomstig zowel van de visserij als van de viskweek − is toegenomen, wat gepaard is gegaan met een forse toename van de invoer uit derde landen,


F. considérant que la communication de la Commission de 2002 s'est avérée être manifestement insuffisante pour inciter les États membres à donner une impulsion vigoureuse au développement de l'aquaculture dans l'Union européenne, alors qu'une forte croissance de ce secteur au niveau mondial, ainsi qu'une augmentation de la demande de produits de la pêche, provenant aussi bien de captures que de l'élevage, accompagnée d'un accroisse ...[+++]

F. overwegende dat duidelijk gebleken is dat de Commissie er met haar mededeling van 2002 niet in is geslaagd de lidstaten ertoe aan te sporen een sterke impuls te geven aan de ontwikkeling van de communautaire aquacultuur, terwijl de sector op wereldvlak de afgelopen tien jaar een sterke groei heeft gekend en de vraag naar visproducten - afkomstig zowel van de visserij als van de viskweek - is toegenomen, wat gepaard is gegaan met een forse toename van de invoer uit derde landen,


La Commission pense qu'un effort mondial coordonné d'ouverture du marché des investissements accompli de conserve par l'OMC et l'OCDE est de nature à donner à la croissance de l'économie mondiale une impulsion au moins aussi forte que celle qui était attendue des réductions tarifaires décidées pendant le cycle de l'Uruguay.

De Commissie is van mening dat gecoördineerde wereldwijde inspanningen om investeringsmarkten via een actief partnerschap tussen de Wereldhandelsorganisatie en de OESO open te stellen de internationale economische groei even sterk zal stimuleren als wordt verwacht van de in het kader van de Uruguay-Ronde tot stand gebrachte tariefverlagingen.


1. a) Il y a eu, ces dernières semaines, concertation à propos de la proposition d'introduire des chèques-travail pour les jeunes chômeurs peu qualifiés et ce, aussi bien au sein du gouvernement fédéral qu'avec les Régions et les partenaires sociaux. b) Le chômage des jeunes est, de façon alarmante, élevé et les chèques-travail peuvent donner une impulsion forte à la création d'emploi pour les jeunes. c) Il n'y a actuellement pas d'autres nouvelles mesures prévues afin de lutter contre le chôm ...[+++]

1. a) Er is de afgelopen weken overleg gepleegd over het voorstel tot invoeren van werkcheques voor jonge laaggeschoolde werklozen en dit zowel binnen de federale regering als met de gewesten en de sociale partners. b) De werkloosheid bij jongeren is onrustwekkend hoog en werkcheques kunnen een sterke impuls geven aan de jobcreatie voor jongeren. Daarom is het van belang dat deze maatregel er snel komt indien mogelijk nog voor het einde van deze legislatuur. c) Er zijn op dit ogenblik geen andere nieuwe maatregelen gepland ter bestrij ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

impulsion aussi forte ->

Date index: 2022-08-29
w