Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comprendre
FALC
Facile à lire et à comprendre

Traduction de «impérativement le comprendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid


comprendre l'architecture d'une représentation en direct

architectuur van een livevoorstelling begrijpen


comprendre le langage physique d'une représentation en direct

fysieke taal van een voorstelling begrijpen


comprendre la dimension émotionnelle d'une représentation

emotionele dimensie van een voorstelling begrijpen


Facile à lire et à comprendre | FALC [Abbr.]

eenvoudig te begrijpen | makkelijk te lezen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour améliorer les performances environnementales d'un produit tout au long de son cycle de vie, il faut impérativement le comprendre.

Om de levenscyclusprestaties van een product te verbeteren is het noodzakelijk om deze te begrijpen.


(11) Les consommateurs doivent impérativement pouvoir comprendre à quoi correspondent les frais pour pouvoir comparer les offres de différents prestataires de services de paiement et décider en connaissance de cause quel compte est le plus adapté à leurs besoins.

(11) Het is voor de consumenten van vitaal belang inzicht te kunnen krijgen in de kosten, zodat zij aanbiedingen van verschillende betalingsdienstaanbieders kunnen vergelijken en met kennis van zaken kunnen besluiten welke rekening het meest aangepast is aan hun behoeften.


Art. 7. § 1 . La requête doit impérativement comprendre les mentions suivantes : a. Nom, prénom et domicile du travailleur; b. Nom, prénom et domicile de l'employeur; c. Nom et adresse de l'entreprise; d. Si le travailleur veut se faire assister, nom et adresse de la personne qui l'assistera; e. La dénomination et la description de la fonction dans laquelle est répertorié le travailleur; f. Une description motivée et précise du grief et/ou s'il s'agit d'une contestation quant à la dénomination de la fonction, la description de la fonction ou les deux; g. Une copie de la requête écrite datée et signée, transmise à l'employeur, ains ...[+++]

Art. 7. § 1. Het bezwaarschrift dient tenminste de hiernavolgende vermeldingen te omvatten : a. Naam, voornaam en woonplaats van de werknemer; b. Naam, voornaam en woonplaats van de werkgever; c. Naam en adres van de onderneming; d. Indien de werknemer zich wil laten bijstaan, naam en adres van de persoon die hem zal bijstaan; e. De functiebenaming en de functieomschrijving waarin de werknemer werd ingedeeld; f. Een nauwkeurig gemotiveerde omschrijving van het bezwaar en/of het eventueel gaat om een betwisting over de functiebenaming, de functie-omschrijving of beiden; g. Een kopie van het schriftelijk bezwaar aan de werkgever be ...[+++]


La demande d'étude doit impérativement comprendre les mentions suivantes : a. Nom, prénom et domicile de l'employeur; b. Nom, prénom et domicile du travailleur; c. Nom et adresse de l'entreprise; d. La fonction dans l'entreprise qui ne correspond à aucune fonction reprise dans la liste des fonctions de référence; e. Une description précise de la fonction dans l'entreprise.

Het verzoekschrift tot onderzoek dient tenminste de hiernavolgende vermeldingen te bevatten : a. Naam, voornaam en woonplaats van de werkgever; b. Naam, voornaam en woonplaats van de werknemer; c. Naam en adres van de onderneming; d. De functie in de onderneming die met geen enkele functie overeenstemt in de lijst van de referentiefuncties; e. Een nauwkeurige beschrijving van de functie in de onderneming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. § 1. La requête doit impérativement comprendre les mentions suivantes :

Art. 4. § 1. Het bezwaarschrift dient tenminste de hiernavolgende vermeldingen te omvatten :


13. souligne qu'il convient d'améliorer les connaissances des consommateurs et de mieux les sensibiliser aux services financiers et aux risques qui leur sont associés; suggère dès lors de mettre en place un mécanisme semblable à la fiche européenne d'information standardisée (FEIS) pour les polices d'assurance, qui comporterait impérativement des mises en garde claires contre les risques liés aux produits d'investissement complexes associés à des assurances et qui signale également l'existence d'un RGA lié à une autorité nationale spécifique afin qu'il soit plus facile aux preneurs d'assurance de ...[+++]

13. benadrukt dat de kennis en het bewustzijn van consumenten van financiële diensten en de daarmee gepaard gaande risico's moeten worden verbeterd; stelt daarom voor om een met het Europees gestandaardiseerd informatieblad (ESIS) vergelijkbaar mechanisme in te voeren voor verzekeringspolissen, dat duidelijke verplichte waarschuwingen voor de risico's van complexe, aan verzekeringen gekoppelde beleggingsproducten bevat, evenals de vermelding van het bestaan van een aan een specifieke nationale autoriteit gerelateerde VGS, teneinde het voor polishouders gemakkelijker te maken om verzekeringsproducten te begrijpen en toegang te krijgen to ...[+++]


13. souligne qu'il convient d'améliorer les connaissances des consommateurs et de mieux les sensibiliser aux services financiers et aux risques qui leur sont associés; suggère dès lors de mettre en place un mécanisme semblable à la fiche européenne d'information standardisée (FEIS) pour les polices d'assurance, qui comporterait impérativement des mises en garde claires contre les risques liés aux produits d'investissement complexes associés à des assurances et qui signale également l'existence d'un RGA lié à une autorité nationale spécifique afin qu'il soit plus facile aux preneurs d'assurance de ...[+++]

13. benadrukt dat de kennis en het bewustzijn van consumenten van financiële diensten en de daarmee gepaard gaande risico's moeten worden verbeterd; stelt daarom voor om een met het Europees gestandaardiseerd informatieblad (ESIS) vergelijkbaar mechanisme in te voeren voor verzekeringspolissen, dat duidelijke verplichte waarschuwingen voor de risico's van complexe, aan verzekeringen gekoppelde beleggingsproducten bevat, evenals de vermelding van het bestaan van een aan een specifieke nationale autoriteit gerelateerde VGS, teneinde het voor polishouders gemakkelijker te maken om verzekeringsproducten te begrijpen en toegang te krijgen to ...[+++]


8. souligne qu'il convient d'améliorer les connaissances des consommateurs et de mieux les sensibiliser aux services financiers et aux risques qui leur sont associés; suggère dès lors de mettre en place un mécanisme semblable à la fiche européenne d'information standardisée (FEIS) pour les polices d'assurance, qui comporte impérativement des mises en garde claires contre les risques liés aux produits d'investissement complexes associés à des assurances et qui signale également l'existence de RGA liés à une autorité nationale spécifique en sorte qu'il soit plus facile aux preneurs d'assurance de comprendre ...[+++]

8. benadrukt dat de kennis en het bewustzijn van consumenten van financiële diensten en de daarmee gepaard gaande risico's moeten worden verbeterd; stelt daarom voor om een met het Europese gestandaardiseerde informatieblad vergelijkbaar mechanisme in te voeren voor verzekeringspolissen, dat duidelijke verplichte waarschuwingen voor de risico's van complexe, aan verzekeringen gekoppelde beleggingsproducten zal omvatten, evenals de vermelding van het bestaan van aan een specifieke nationale autoriteit gerelateerde VGS, teneinde het voor een verzekeringsnemer gemakkelijker te maken om verzekeringsproducten te begrijpen en toegang te krijg ...[+++]


Art. 4. § 1. La requête doit impérativement comprendre les mentions suivantes :

Art. 4. § 1. Het bezwaarschrift dient tenminste de hiernavolgende vermeldingen te omvatten :


Pour améliorer les performances environnementales d'un produit tout au long de son cycle de vie, il faut impérativement le comprendre.

Om de levenscyclusprestaties van een product te verbeteren is het noodzakelijk om deze te begrijpen.




D'autres ont cherché : facile à lire et à comprendre     comprendre     impérativement le comprendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

impérativement le comprendre ->

Date index: 2023-01-16
w