Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoin de froid correspondant à la chaleur sensible
Bien sensible
Charge calorifique due à la chaleur sensible
Charge calorifique sensible
Degré d'incertitude
Dystonie dopa-sensible autosomique dominante
Espace naturel sensible
Faire face à l'incertitude
Gérer l'incertitude
Incertitude
Incertitude de mesure
Manipuler des produits sensibles
Niveau d'incertitude
Produit non sensible
Produit sensible
Quartier défavorisé
Quartier sensible
Traiter des informations personnelles sensibles
Zone sensible
Zone urbaine défavorisée

Traduction de «incertitude est sensible » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken


degré d'incertitude | niveau d'incertitude

onzekerheidsniveau


faire face à l'incertitude | gérer l'incertitude

omgaan met onzekerheid


incertitude | incertitude de mesure

meetonzekerheid | onzekerheid


produit sensible [ bien sensible | produit non sensible ]

gevoelig product [ ongevoelig product ]


besoin de froid correspondant à la chaleur sensible | charge calorifique due à la chaleur sensible | charge calorifique sensible

voelbare warmtebelasting


zone sensible [ espace naturel sensible ]

kwetsbaar gebied [ ecologisch gevoelig gebied | gevoelig gebied | gevoelig natuurgebied ]


dystonie dopa-sensible autosomique dominante

autosomaal dominant syndroom van Segawa


zone urbaine défavorisée [ quartier défavorisé | quartier sensible ]

achterstandsbuurt [ achterstandswijk ]


manipuler des produits sensibles

gevoelige producten hanteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’impact de cette incertitude est sensible sur le plan économique. Selon des estimations, la non-application du principe de la reconnaissance mutuelle aurait de fait réduit les échanges de marchandises au sein du marché intérieur de 10 %, soit 150 milliards d’euros, en 2000[11].

Deze onzekerheid heeft een aanzienlijke weerslag op de economie. Geschat wordt dat de handel in goederen binnen de interne markt in 2000 wel 10% of € 150 miljard geringer was dan bij een goede toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning mogelijk was geweest[12].


Néanmoins, de nombreuses incertitudes demeurent et demeureront car les évolutions économiques et politiques au cours de la décennie qui vient sont difficiles à prévoir. La décision des États-Unis de rejoindre les parties au protocole de Kyoto serait évidemment bien accueillie dans le monde entier et notamment par l'UE, étant donné qu'elle renforcerait sensiblement l'efficacité environnementale du protocole. Elle éliminerait aussi les effets sur la compétitivité dans des secteurs économiques tournés vers les marchés internationaux.

Niettemin zijn en blijven veel zaken nog onzeker, aangezien economische en politieke ontwikkelingen die zich over een decennium zullen voordoen, moeilijk zijn te voorspellen. Een beslissing van de Verenigde Staten om zich alsnog bij het Protocol van Kyoto aan te sluiten, zou uiteraard door de gehele wereld en in het bijzonder door de EU worden verwelkomd, omdat dit de milieueffectiviteit van het protocol aanzienlijk zou versterken. Het zou ook effecten op het concurrentievermogen wegnemen in economische sectoren die aan de werking van de internationale markten zijn blootgesteld.


Dans le cas de questions sensibles, si des incertitudes subsistent, plusieurs possibilités existent. La Commission peut ainsi décider de demander de nouveaux avis, de financer de nouvelles recherches ou de faire une proposition provisoire en application du principe de précaution.

Wanneer er over gevoelige kwesties nog onzekerheden bestaan, zijn enkele mogelijkheden een besluit om nog meer advies in te winnen, opdracht te geven tot verder onderzoek of een voorlopig voorstel in te dienen overeenkomstig het voorzorgsbeginsel.


Le caractère sensible de cet accord dans le cadre duquel les Flamands ont accédé unilatéralement aux revendications de la Belgique francophone en faveur de son enseignement, est attesté par le fait que les congrès de partis qui devaient décider de la participation au gouvernement ont été laissés dans l'incertitude à ce sujet.

Het gevoelig karakter van dit akkoord waarbij de Vlamingen eenzijdig zijn ingegaan op de eisen van Franstalig België ten voordele van haar onderwijs, moge blijken uit het feit dat de partijcongressen die over de regeringsdeelname moesten beslissen, hierover in het ongewisse werden gelaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le caractère sensible de cet accord dans le cadre duquel les Flamands ont accédé unilatéralement aux revendications de la Belgique francophone en faveur de son enseignement, est attesté par le fait que les congrès de partis qui devaient décider de la participation au gouvernement ont été laissés dans l'incertitude à ce sujet.

Het gevoelig karakter van dit akkoord waarbij de Vlamingen eenzijdig zijn ingegaan op de eisen van Franstalig België ten voordele van haar onderwijs, moge blijken uit het feit dat de partijcongressen die over de regeringsdeelname moesten beslissen, hierover in het ongewisse werden gelaten.


K. considérant que, malgré une amélioration sensible de la sécurité dans la région, le niveau élevé de violence – avec bombardements et tirs quotidiens – rencontré par la population iraquienne reste inacceptable; et que les tensions continues et la violence créent l'incertitude quant à l'avenir chez la plupart des Iraquiens et mettent le pays dans l'impossibilité de promouvoir l'intégration économique et sociale de la population e ...[+++]

K. overwegende dat ondanks een significante verbetering van de veiligheidssituatie de hoeveelheid geweld waarmee de Irakese bevolking wordt geconfronteerd, onaanvaardbaar hoog blijft, met dagelijks berichten van bomaanslagen en vuurgevechten; en overwegende dat de voortdurende spanning en het voortdurende geweld ervoor zorgen dat de meeste Irakezen onzeker zijn over hun toekomst en het onmogelijk maken om de economische en sociale integratie van de Irakese bevolking als geheel te bevorderen;


K. considérant que, malgré une amélioration sensible de la sécurité dans la région, le niveau élevé de violence – avec bombardements et tirs quotidiens – rencontré par la population iraquienne reste inacceptable; et que les tensions continues et la violence créent l'incertitude quant à l'avenir chez la plupart des Iraquiens et mettent le pays dans l'impossibilité de promouvoir l'intégration économique et sociale de la population ...[+++]

K. overwegende dat ondanks een significante verbetering van de veiligheidssituatie de hoeveelheid geweld waarmee de Irakese bevolking wordt geconfronteerd, onaanvaardbaar hoog blijft, met dagelijks berichten van bomaanslagen en vuurgevechten; en overwegende dat de voortdurende spanning en het voortdurende geweld ervoor zorgen dat de meeste Irakezen onzeker zijn over hun toekomst en het onmogelijk maken om de economische en sociale integratie van de Irakese bevolking als geheel te bevorderen;


D. considérant que, selon les dernières prévisions intérimaires établies par les services de la Commission, l'Union européenne souffre d'une faible croissance et que les taux de croissance, grevés par un climat d'incertitude persistant et par un manque de confiance de la part des marchés et des consommateurs, sont appelés à différer sensiblement dans l'Union;

D. overwegende dat de EU volgens de laatste tussentijdse prognoses van de Commissie kampt met een zwakke groei en dat de groeicijfers binnen de EU naar verwachting sterk uiteen zullen lopen, hetgeen verder wordt versterkt door aanhoudende onzekerheid en een gebrekkig consumenten- en marktvertrouwen;


En l'absence de données LTE, il convient de suivre la procédure suivante pour estimer les données LTE en appliquant les facteurs d'incertitude (FI) indiqués ci-dessous aux données relatives à l'espèce la plus sensible.

Als er geen LTE-gegevens zijn, moet de volgende procedure worden gevolgd voor de bepaling van de LTE-gegevens met gebruikmaking van de gespecificeerde onzekerheidsfactor (OF) voor de gegevens van de gevoeligste soorten.


Dans le dernier cas précité, il est possible d'appliquer un facteur d'incertitude de 20 au lieu de 50 à condition de disposer de données pour 1-2 CL50 ou CE50 (CL50 dans le cas de la toxicité pour les poissons, CE50 dans le cas de la toxicité pour la Daphnia ou les algues) et à condition que les informations disponibles pour les autres ingrédients permettent de conclure que les espèces soumises aux essais sont les plus sensibles.

In het laatstgenoemde geval mag uitsluitend een onzekerheidsfactor van 20 in plaats van 50 worden gebruikt wanneer één tot twee L(E)C50's (LC50 bij toxiciteit voor vissen en EC50 bij toxiciteit voor Daphnia of algen) beschikbaar zijn en indien uit informatie over andere verbindingen kan worden geconcludeerd dat de gevoeligste soorten zijn getest.


w