Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez l'homme
Chez la femme
Conducteur d'incinérateurs
Conductrice d'incinérateurs
Empoisonnement
Fusillade
Incinérateur
Incinérateur brûlant des déchets domestiques
Incinérateur de déchets domestiques
Incinérateur en vrac
Macrogénitosomie précoce
Peine capitale
Pendaison
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Sous réserve que les conditions soient respectées
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Vertaling van "incinérateurs soient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conducteur d'incinérateurs | conducteur d'incinérateurs/conductrice d'incinérateurs | conductrice d'incinérateurs

medewerker afvalverbrandingsinstallatie | medewerker afvalverwerking | exploitatiehoofd afvalverbrandingsinstallatie | exploitatietechnicus afvalverbrandingsoven


incinérateur brûlant des déchets domestiques | incinérateur de déchets domestiques

huisvuilverbrandingsoven




Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, virilisere ...[+++]


sous réserve que les conditions soient respectées

op voorwaarde dat aan de voorwaarden wordt voldaan


accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient

eerbewijzen, onderscheidingen, gunsten, giften of beloningen van welke aard ook aanvaarden


veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

zorgen dat sporen vrij blijven


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les parties doivent faire en sorte que les exploitants des grandes sources fixes d'émissions utilisent les meilleures techniques disponibles (MTD), que certains incinérateurs de déchets se conforment aux valeurs limites d'émission, que des mesures effectives soient prises en vue de réduire les émissions de POP provenant de sources mobiles et que les POP soient transportés et éliminés de manière écologiquement rationnelle une fois devenus des déchets.

De partijen moeten ervoor zorgen dat de exploitanten van belangrijke stationaire emissiebronnen gebruikmaken van de beste beschikbare technieken (BBT's), dat bepaalde afvalverbrandingsovens voldoen aan bepaalde emissiegrenswaarden, dat doeltreffende maatregelen worden genomen om de emissies van POP's van mobiele bronnen te beperken, en dat POP's op een voor het milieu verantwoorde wijze worden vervoerd en verwijder zodra zij afval worden.


Le président de la commission rappelle que l'on installe souvent aux frontières des entreprises qui ont des effets nuisibles sur l'environnement, telles que des incinérateurs de déchets ou des centrales nucléaires, pour que ce soient les pays voisins qui en subissent les effets.

De voorzitter van de commissie herinnert eraan dat bedrijven die mogelijk een negatieve weerslag op het milieu hebben, zoals afvalverbrandingsovens of kerncentrales, zich vaak in grensgebieden vestigen opdat de buurlanden de milieu-effecten ondergaan.


Il est également important que les incinérateurs soient soumis à des critères d'efficacité énergétique comme le prévoit le texte, à condition, bien sûr, que l'incinération soit vraiment la solution utilisée dans la mesure où on ne peut pas faire autrement.

Ook is het belangrijk dat afvalverbranding wordt onderworpen aan criteria voor energie-efficiëntie, zoals in de tekst uiteengezet, mits die verbranding natuurlijk alleen wordt toegepast als geen enkele andere methode haalbaar is.


(17 bis) Afin de garantir une planification appropriée des capacités d'utilisation des déchets et de veiller à ce que les déchets produits dans les États membres, et susceptibles d'être incinérés, soient acheminés vers des incinérateurs installés sur leur territoire, les États concernés doivent avoir la possibilité d'invoquer et d'appliquer les principes de proximité et d'autosuffisance pour les déchets destinés à être incinérés à des fins de valorisation énergétique.

(17 bis) Het moet lidstaten vrij staan de beginselen van nabijheid en zelfvoorziening in te roepen en toe te passen op afvalstoffen die bestemd zijn voor verbranding met terugwinning van energie om de mogelijkheden te scheppen voor een juiste planning van de behandelingscapaciteit en om ervoor te zorgen dat brandbare afvalstoffen die op hun grondgebied worden geproduceerd toegang krijgen tot nationale verbrandingsfaciliteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit notamment de la directive cadre relative aux déchets [111], qui fait obligation aux États membres de veiller à ce que les déchets soient traités sans mettre en danger la santé humaine ou l'environnement, fixe des obligations en matière d'autorisation et d'inspection, ainsi que pour l'adoption de plans de gestion des déchets, de la directive sur les décharges [112], qui fixe des exigences pour la mise en décharge sûre et la réduction des déchets à mettre en décharge, en particulier des déchets biodégradables, de la directive sur les déchets d'emballage [113], qui fixe des objectifs de récupération et de recyclage, de la directiv ...[+++]

Deze bestaat op de eerste plaats uit de richtlijn betreffende afvalstoffen [111], op grond waarvan lidstaten verplicht zijn maatregelen te nemen opdat afvalstoffen worden verwijderd zonder gevaar op te leveren voor de gezondheid van de mens en zonder nadelige gevolgen voor het milieu. Verder zijn hierin verplichtingen opgenomen op het gebied van vergunningen en controles, evenals met betrekking tot het opstellen van plannen voor het beheer van afval. De wetgeving bestaat verder uit de richtlijn betreffende het storten van afvalstoffen [112], waarin eisen zijn opgenomen met betrekking tot de veiligheid en het terugdringen van de hoeveelheid afval die gestort moet worden, m ...[+++]


Il s'agit notamment de la directive cadre relative aux déchets [111], qui fait obligation aux États membres de veiller à ce que les déchets soient traités sans mettre en danger la santé humaine ou l'environnement, fixe des obligations en matière d'autorisation et d'inspection, ainsi que pour l'adoption de plans de gestion des déchets, de la directive sur les décharges [112], qui fixe des exigences pour la mise en décharge sûre et la réduction des déchets à mettre en décharge, en particulier des déchets biodégradables, de la directive sur les déchets d'emballage [113], qui fixe des objectifs de récupération et de recyclage, de la directiv ...[+++]

Deze bestaat op de eerste plaats uit de richtlijn betreffende afvalstoffen [111], op grond waarvan lidstaten verplicht zijn maatregelen te nemen opdat afvalstoffen worden verwijderd zonder gevaar op te leveren voor de gezondheid van de mens en zonder nadelige gevolgen voor het milieu. Verder zijn hierin verplichtingen opgenomen op het gebied van vergunningen en controles, evenals met betrekking tot het opstellen van plannen voor het beheer van afval. De wetgeving bestaat verder uit de richtlijn betreffende het storten van afvalstoffen [112], waarin eisen zijn opgenomen met betrekking tot de veiligheid en het terugdringen van de hoeveelheid afval die gestort moet worden, m ...[+++]


Cette Directive prévoit que les différentes incidences de certains projets, parmi lesquels figurent les incinérateurs, soient évaluées conformément à la procédure qu'elle organise. Cette procédure comporte essentiellement trois phases: l'évaluation des incidences du projet proprement dite par le maître d'ouvrage ou son délégué; la soumission de cette étude sur les incidences aux autorités environnementales et au public concernés en vue de leur permettre d'exprimer leurs avis sur le projet en toute connaissance de cause; et la prise en compte par l'autorité compétente de l'ensemble des informati ...[+++]

Krachtens deze richtlijn moeten de verschillende milieueffecten van bepaalde projecten, waaronder projecten voor verbrandingsovens, worden beoordeeld overeenkomstig de bij de richtlijn ingestelde procedure. Deze procedure omvat drie fasen: de evaluatie van de milieueffecten zelf door de opdrachtgever of zijn afgevaardigde, het voorleggen van deze studie over de milieueffecten aan de milieuautoriteiten en het publiek om hen de mogelijkheid te geven met kennis van zaken advies over het project uit te brengen en de incalculering door de bevoegde instanties op het moment van definitieve besluitvorming over het project van alle gegevens en ad ...[+++]


En conclusion, tout en rappelant qu’il faut sanctionner les infractions et qu’il faut aider les collectivités qui mettent aux normes leurs incinérateurs, il faut insister sur le fait que notre priorité est et doit rester la prévention de la production de déchets, qu’ils soient dangereux ou non.

Laten we ons, ter afsluiting, goed realiseren dat de beperking van het volume van zowel gevaarlijk als niet-gevaarlijk afval voor ons voorrang heeft en ook moet houden.


[72] L'incinération du PVC avec les déchets municipaux solides (MSW) induit des coûts supplémentaires de fonctionnement pour l'incinérateur en termes de réactifs pour diminuer les émissions de gaz acides et pour le traitement et l'élimination des résidus, bien que ces coûts soient en partie compensés par les ventes supérieures d'énergie dues à la plus grande valeur calorifique du PVC comparée à celle des MSW.

[72] De verbranding van PVC samen met vast stedelijk afval veroorzaakt extra bedrijfskosten voor de verbrandingsoven daar meer reagentia nodig zijn voor de bestrijding van zure-gasemissies en voor de behandeling en verwijdering van residuen, hoewel deze hogere kosten gedeeltelijk worden gecompenseerd door stijgende energieverkoop als gevolg van de hogere verbrandingswaarde van PVC in vergelijking met vaste afvalstoffen.


Art. 7. § 1er. L'incinérateur est conçu, équipé et exploité de manière à ce que les gaz résultant de l'incinération des déchets dangereux soient portés, après la dernière injection d'air de combustion, à une température de 850 °C au minimum d'une façon contrôlée et homogène et même dans les conditions les plus défavorables.

Art. 7. § 1. De verbrandingsoven is zodanig ontworpen, uitgerust en uitgebaat dat het bij de verbranding van gevaarlijke afvalstoffen ontstane gas, na de laatste toevoer van verbrandingslucht, op een beheerste en homogene wijze zelfs in de slechtste omstandigheden wordt verhit tot een temperatuur van ten minste 850 °C.


w