Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Incitant
Incitation au repentir
Incitation à l'adhésion au programme thérapeutique
Incitation à la débauche
Incitation à la haine
Inciter les clients à acheter d’autres produits
Mesure incitative
Programme consacré à l'emploi
Repenti
Temps consacré à la publicité
Vendre des produits supplémentaires
Vendre d’autres produits

Vertaling van "incite à consacrer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

0.0 | personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen | werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen


inciter les clients à acheter d’autres produits | inciter les clients à acheter des produits supplémentaires | vendre d’autres produits | vendre des produits supplémentaires

meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling




incitation à l'adhésion au programme thérapeutique

aanmoedigen van therapietrouw


gérer le budget consacré aux services d’un établissement

toezicht houden op het budget van facilitaire diensten


programme consacré à l'emploi

werkgelegenheidsregeling


temps consacré à la publicité

zendtijd die aan reclame mag worden besteed


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces événements ont pour but de sensibiliser les citoyens de l'Union aux droits que leur confère le droit de l'Union, y compris le droit de pendre part à la vie démocratique de l'Union, et de les inciter à participer activement aux forums civiques consacrés aux politiques et enjeux de l'UE.

Deze evenementen moeten de EU-burgers meer bewust maken van de rechten die het EU-recht hun toekent, waaronder hun recht om deel te nemen aan het democratische bestel van de Unie, en hen aanmoedigen om actief deel te nemen aan burgerfora over EU-beleid en -kwesties.


Un premier ensemble de normes en faveur de l’accessibilité devrait être prêt en 2013. · d’aider les parties concernées aux échelons appropriés à élaborer des régimes spécifiques d’incitation en vue du déploiement de solutions; · de soutenir le développement d’une terminologie, de données, d’informations cliniques et de modèles médicaux normalisés, ainsi que les achats publics avant commercialisation et la passation par les pouvoirs publics de marchés portant sur des solutions innovantes, par l'intermédiaire des programmes de l’UE consacrés à la recherche et à ...[+++]

Een eerste reeks nieuwe toegankelijkheidsnormen moet in 2013 van toepassing zijn; · relevante belanghebbenden op passende niveaus ondersteunen bij de ontwikkeling van specifieke stimuleringsregelingen om de toepassing van oplossingen mogelijk te maken; · de ontwikkeling van gestandaardiseerde terminologieën, gegevens, klinische informatie en medische modellen ondersteunen en steun verlenen aan overheidsinstanties bij het plaatsen van precommerciële overheidsopdrachten en de aanschaf van innovatieve oplossingen, via de onderzoek- en innovatieprogramma's van de EU; · activiteiten met belanghebbenden uit de overheids- en de privésector o ...[+++]


- créer un marché européen efficace du capital-risque, ce qui facilitera grandement l’accès direct des entreprises aux marchés de capitaux, et définir des mesures d’incitation pour les fonds privés consacrés au financement des jeunes entreprises de haute technologie et des PME innovantes.

- een efficiënte Europese durfkapitaalmarkt tot stand brengen, zodat bedrijven veel gemakkelijker rechtstreeks toegang tot kapitaalmarkten krijgen, en stimulansen onderzoeken om particuliere middelen aan te trekken voor de financiering van startende ondernemingen en innovatieve kmo's.


On se plaint de pressions hiérarchiques (275), de la rédaction de rapports, d'un formalisme exagéré, ce qui incite à consacrer trop de temps aux justifications et aux obligations, au détriment du dialogue, de l'information et de la formation (276).

Er wordt geklaagd over hiërarchische druk (275), over het opstellen van verslagen, over overdreven formalisme zodat al te veel tijd wordt besteed aan verantwoording en verplichtingen, terwijl er geen ruimte wordt gelaten voor dialoog, voorlichting en vorming (276).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- mène un travail de réflexion et participe à de nombreux groupes de travail dans le cadre de l'élaboration et de l'implémentation des nouveaux incitants financiers à la formation en alternance, consacrés par les 4 décrets du 20 juillet 2016;

- een omstandige reflectie verricht en aan talrijke werkgroepen deelneemt in het kader van de uitwerking en de implementatie van de nieuwe financiële incentives voor de alternerende vorming, bekrachtigd bij de 4 decreten van 20 juli 2016;


En outre, le législateur pourrait estimer que, d'une part, certains aspects de ce qui est proposé (incitation directe, sollicitation à commettre une infraction terroriste) sont déjà suffisamment réprimés par l'article 66, alinéa 4 du Code pénal et que, d'autre part, les dispositions réprimant l'incitation « indirecte » violent le principe de légalité consacré par la Constitution, la Convention européenne des droits de l'homme et le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.

Bovendien kan de wetgever oordelen dat enerzijds bepaalde aspecten van wat wordt voorgesteld (het rechtstreeks aanzetten tot, het verzoek tot het plegen van een terroristisch misdrijf) reeds voldoende worden bestraft door artikel 66, vierde lid, van het Strafwetboek en dat, anderzijds, de bepalingen ter bestraffing van het « onrechtstreekse » aanzetten een schending zijn van het legaliteitsbeginsel, dat bekrachtigd wordt door de Grondwet, het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.


En outre, le législateur pourrait estimer que, d'une part, certains aspects de ce qui est proposé (incitation directe, sollicitation à commettre une infraction terroriste) sont déjà suffisamment réprimés par l'article 66, alinéa 4 du Code pénal et que, d'autre part, les dispositions réprimant l'incitation « indirecte » violent le principe de légalité consacré par la Constitution, la Convention européenne des droits de l'homme et le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.

Bovendien kan de wetgever oordelen dat enerzijds bepaalde aspecten van wat wordt voorgesteld (het rechtstreeks aanzetten tot, het verzoek tot het plegen van een terroristisch misdrijf) reeds voldoende worden bestraft door artikel 66, vierde lid, van het Strafwetboek en dat, anderzijds, de bepalingen ter bestraffing van het « onrechtstreekse » aanzetten een schending zijn van het legaliteitsbeginsel, dat bekrachtigd wordt door de Grondwet, het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.


Sa proposition consiste à inciter les pays développés à consacrer 0,7% de leurs incitants économiques aux pays en voie de développement via un nouveau fonds à créer et qui serait géré par la Banque mondiale.

Zijn voorstel bestaat erin om ontwikkelde landen ertoe aan te zetten om 0,7% van hun economische stimuluspakketten te besteden ten gunste van ontwikkelingslanden via een nieuw op te richten fonds beheerd door de Wereldbank.


Mme De Roeck déclare que l'amendement nº 3 diffère sur deux points de l'article 4 tel qu'il est formulé dans la proposition de loi nº 2-695 : l'amendement nº 3 prévoit que la Commission fédérale a toujours le dernier mot et consacre l'interdiction d'inciter des femmes à produire des ovules.

Mevrouw De Roeck verklaart dat het amendement nr. 3 op twee punten verschilt van artikel 4, zoals geformuleerd in het wetsvoorstel nr. 2-695 : enerzijds heeft volgens het amendement nr. 3 de Federale Commissie steeds het laatste woord en anderzijds wordt het verbod ingeschreven om vrouwen te stimuleren tot het produceren van eicellen.


(5) Sans une séparation effective des réseaux par rapport aux activités de production et de fourniture, le risque existe d’engendrer des discriminations non seulement dans l’exploitation du réseau, mais aussi dans les incitations qu’ont les entreprises intégrées verticalement à consacrer les investissements appropriés à leurs réseaux.

(5) Zonder een effectieve scheiding van netwerken van productie- en leveringsactiviteiten blijft het inherente risico van discriminatie bestaan, niet alleen bij de exploitatie van de netwerken, maar ook wat de stimulansen voor verticaal geïntegreerde bedrijven betreft om op toereikende wijze in hun netwerken te investeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incite à consacrer ->

Date index: 2022-08-12
w