Elle s’inscrit au contraire dans le cadre des efforts déployés par la Commission pour renforcer encore l’efficacité et la compréhension de ses dispositions, afin d'offrir aux États membres une prévisibilité supplémentaire sur la façon dont elle appliquera le Pacte et de leur garantir l'égalité de traitement, un principe qui est au cœur du Pacte.
Zij past integendeel in het streven van de Commissie om de regels effectiever en begrijpelijker te maken, om voor de lidstaten beter voorspelbaar te maken op welke wijze de Commissie het pact zal toepassen, en – dit vormt de kern van het pact – om een gelijke behandeling van de lidstaten te verzekeren.