Tout fait criminel passible d'une peine maximale de moins de deux ans peut donner lieu au paiement d'une somme d'argent éteignant l'action publique à condition que l'intégralité du dommage soit indemnisée, que la victime donne son accord et qu'il n'ait pas été porté atteinte à l'intégrité physique et/ou sexuelle de la victime.
Elk crimineel feit dat onder een maximumstraf van twee jaar blijft en waarbij de volledige schade vergoed wordt en waarbij het slachtoffer akkoord is, kan afgekocht worden mits de fysieke en/of seksuele integriteit van een slachtoffer niet geschaad werd.