Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indication précise quant " (Frans → Nederlands) :

Question 9: Pensez-vous qu'un futur instrument "Rome I" devrait contenir des indications plus précises quant à la définition d'un choix tacite de loi applicable ou le fait qu'il soit éventuellement donné compétence à la Cour de justice suffirait-il pour assurer la sécurité juridique ?

Vraag 9: Vindt u dat een toekomstig instrument "Rome I" nauwkeuriger aanwijzingen moet bevatten met betrekking tot de definitie van een stilzwijgende rechtskeuze of acht u het feit dat terzake eventueel bevoegdheid wordt verleend aan het Hof van Justitie voldoende om de rechtszekerheid te waarborgen?


Un futur instrument pourrait lui-même donner des indications plus précises quant à la définition et aux exigences minimales requises pour être en présence d'un choix tacite.

Een toekomstig instrument zou zelf nadere aanwijzingen kunnen geven betreffende de definitie van stilzwijgende keuze en de minimale vereisten om het bestaan ervan te aanvaarden.


Même en supposant que la disposition en question comportait une indication précise quant au contenu des mesures à prendre ­ ce dont le ministre doute ­ elle n'a été appliquée que bien plus tard, qu'il ne s'agisse du budget fédéral ou de la sécurité sociale.

Voor zover de aangehaalde bepaling een specificatie zou inhouden naar de inhoud van de maatregelen, wat de minister betwijfelt, heeft men die pas veel later zowel in de federale begroting als in de sociale zekerheid toegepast.


Même en supposant que la disposition en question comportait une indication précise quant au contenu des mesures à prendre ­ ce dont le ministre doute ­ elle n'a été appliquée que bien plus tard, qu'il ne s'agisse du budget fédéral ou de la sécurité sociale.

Voor zover de aangehaalde bepaling een specificatie zou inhouden naar de inhoud van de maatregelen, wat de minister betwijfelt, heeft men die pas veel later zowel in de federale begroting als in de sociale zekerheid toegepast.


- Pouvez-vous me donner les indications précises quant aux coûts, d'une part, du montant que représenterait l'intervention dans le remboursement du FORSTEO et, d'autre part, du montant que représenteraient les soins sans la prise de ce dernier ?

- Kunt u mij de gegevens meedelen inzake de kosten voor de terugbetaling van Forsteo, enerzijds, en die voor de gezondheidszorg wanneer Forsteo niet aan de patiënt wordt toegediend, anderzijds?


Cette évolution est difficilement perceptible en termes statistiques car les données ne contiennent aucune indication précise quant au moment où une instruction en cours a pu ou non être interrompue.

Deze evolutie is moeilijk statistisch uit te drukken, daar de statistieken die voorhanden zijn geen indicatie geven van het tijdstip waarop een lopend dossier al dan niet werd onderbroken.


Une large indication pour un IMC 35 sans précision quant à la comorbidité, telle qu'elle est proposée par l'Association professionnelle des chirurgiens bariatriques n'est actuellement pas à l'ordre du jour.

Een brede indicatiestelling voor BMI 35 met niet nader benoemde comorbiditeit zoals voorgesteld door de Beroepsvereniging van de obesitaschirurgen is momenteel niet aan de orde.


L'équipement marin mis à bord est accompagné d'un certificat d'agrément provisoire délivré par les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet et comportant les indications suivantes : a) l'équipement portant le marquage « barre à roue » que l'équipement agréé est appelé à remplacer; b) les circonstances exactes dans lesquelles le certificat d'agrément a été délivré, notamment quant au fait que l'équipement portant le marquage « barre à roue » n'est pas disponible sur le marché; c) les exigences ...[+++]

De uitrusting van zeeschepen die aan boord wordt geplaatst, wordt vergezeld door een voorlopig goedkeuringscertificaat dat is afgegeven door de met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aangesteld en waarop het volgende is vermeld: a) de uitrusting met de stuurwielmarkering die door de gecertificeerde uitrusting wordt vervangen; b) de exacte omstandigheden waaronder het goedkeuringscertificaat is afgegeven, en in het bijzonder de informatie dat er geen uitrusting met de stuurwielmarkering in de handel verkrijgbaar is; c) de exacte vereisten op het gebied van het ontwerp, de constructie en de prestaties op basis waarva ...[+++]


b) Il n’est pas possible de fournir des indications précises quant au temps de travail et au coût que les nouvelles mesures vont entraîner, mais nous nous sommes basés sur l’hypothèse générale que la directive sur l’écoconception ainsi modifiée représenterait un volume de travail de six équivalents temps plein pour les fonctionnaires de la Commission, ainsi que des volumes de travail équivalents pour des fonctionnaires d’au moins dix États membres (il est en effet peu probable que tous les États membres participeront aux discussions détaillées).

b) we kunnen geen exact tijdschema of kostenoverzicht geven, maar als richtsnoer hebben we aangenomen dat voor de wijziging van de richtlijn inzake ecologisch ontwerp zes voltijdequivalenten van Commissieambtenaren en een gelijke hoeveelheid tijd van ambtenaren in ten minste tien lidstaten nodig zijn (het is onwaarschijnlijk dat alle lidstaten bij de gedetailleerde besprekingen worden betrokken).


Des indications précises devront être données quant aux méthodes employées, et notamment aux possibilités de re(calcul) des données obtenues.

De toegepaste methoden moeten met de grootste nauwkeurigheid worden toegelicht, met inbegrip van de wijze waarop de verkregen gegevens werden berekend (en kunnen worden nagerekend).


w