Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indique avoir signé » (Français → Néerlandais) :

12. relève que l'Agence indique avoir signé en 2012 une charte de mission avec le service d'audit interne de la Commission (SAI) et avoir reçu sa première visite en février 2012, lorsque le SAI a procédé à une évaluation complète des risques des procédures opérationnelles, administratives et de soutien de l'Agence en vue d'établir sa stratégie d'audit pour 2013 – 2015, ainsi qu'à un examen limité de la mise en œuvre des normes de contrôle interne; observe que pendant l'analyse des risques, le SAI a identifié des procédures présentant un risque inhérent élevé qui doivent encore être améliorées, en particulier la planification et le suivi ...[+++]

12. erkent op basis van gegevens van het Agentschap dat het Agentschap in 2012 een taakomschrijving heeft ondertekend met de dienst Interne audit (IAS) van de Commissie en dat het in februari 2012 een eerste bezoek heeft gekregen van de IAS, die toen een volledige risicobeoordeling heeft uitgevoerd van de operationele, administratieve en ondersteunende processen van het Agentschap, teneinde de auditstrategie van de IAS voor 2013-2015 vast te stellen, evenals een beperkte evaluatie van de uitvoering van de internecontrolenormen; stelt vast dat de IAS tijdens de risicoanalyse processen met een hoog inherent risico heeft aangetroffen die n ...[+++]


12. relève que l'Agence indique avoir signé en 2012 une charte de mission avec le service d'audit interne de la Commission (SAI) et avoir reçu sa première visite en février 2012, lorsque le SAI a procédé à une évaluation complète des risques des procédures opérationnelles, administratives et de soutien de l'Agence en vue d'établir sa stratégie d'audit pour 2013 – 2015, ainsi qu'à un examen limité de la mise en œuvre des normes de contrôle interne; observe que pendant l'analyse des risques, le SAI a identifié des procédures présentant un risque inhérent élevé qui doivent encore être améliorées, en particulier la planification et le suivi ...[+++]

12. erkent op basis van gegevens van het Agentschap dat het Agentschap in 2012 een taakomschrijving heeft ondertekend met de dienst Interne audit (IAS) van de Commissie en dat het in februari 2012 een eerste bezoek heeft gekregen van de IAS, die toen een volledige risicobeoordeling heeft uitgevoerd van de operationele, administratieve en ondersteunende processen van het Agentschap, teneinde de auditstrategie van de IAS voor 2013-2015 vast te stellen, evenals een beperkte evaluatie van de uitvoering van de internecontrolenormen; stelt vast dat de IAS tijdens de risicoanalyse processen met een hoog inherent risico heeft aangetroffen die n ...[+++]


Dans le mois qui suit la réception de ce décompte de liquidation, le(s) bénéficiaire(s) remet(tent) ledit décompte à l'assureur après l'avoir signé et indiqué s'il(s) opte(nt) pour le versement sous forme de capital ou, le cas échéant, de rente.

Binnen de maand na de ontvangst van deze afrekeningsstaat, la(a)t(en) de begunstigde(n) bovengenoemde staat aan de verzekeraar geworden na haar ondertekend te hebben en aangegeven of hij (zij) kiezen voor de uitkering in kapitaal of eventueel in rente.


3. Pour indiquer qu'il s'est effectivement engagé à exécuter la déclaration de volonté relative au traitement, le médecin traitant en conserve un exemplaire, après avoir dûment signé les deux autres, dont le patient en garde un par-devers lui.

3. Als bewijs dat de behandelende arts inderdaad de verbintenis aangegaan heeft de behandelingsbeschikking uit te voeren, geldt het bewaren van een exemplaar van de beschikking en het ondertekenen van de twee andere exemplaren, waarvan de patiënt er een op zich bewaart.


2. Lors de foires commerciales, d'expositions et autres manifestations semblables, les États membres ne font pas obstacle à la présentation d'équipements hertziens non conformes à la présente directive, à condition qu'un signe visible indique clairement que ces équipements ne peuvent être commercialisés ni mis en service avant d'avoir été rendus conformes.

2. Het is de lidstaten niet toegestaan het tonen op handelsbeurzen, tentoonstellingen, demonstraties en soortgelijke evenementen van radioapparatuur die niet aan deze richtlijn voldoet, te belemmeren, op voorwaarde dat een zichtbaar teken duidelijk aangeeft dat dergelijke radioapparatuur niet in de handel mag worden gebracht of gebruikt zolang zij niet aan de richtlijn voldoet.


2. Lors de foires commerciales, d'expositions et autres manifestations semblables, les États membres ne font pas obstacle à la présentation et à la démonstration d'équipements hertziens non conformes aux exigences établies dans la présente directive, à condition qu'un signe visible indique clairement que ces équipements ne peuvent être ni mis à disposition sur le marché, ni mis en service, ni utilisés avant d'avoir été rendus conformes à la présente directive.

2. Het is de lidstaten niet toegestaan het tonen en demonstreren op handelsbeurzen, tentoonstellingen, demonstraties en soortgelijke evenementen van radioapparatuur die niet aan de eisen van deze richtlijn voldoet, te belemmeren, op voorwaarde dat een zichtbaar teken duidelijk aangeeft dat dergelijke radioapparatuur niet op de markt mag worden aangeboden, in gebruik mag worden genomen of gebruikt zolang zij niet aan de richtlijn voldoet.


Dans le mois qui suit la réception de ce décompte de liquidation, le(s) bénéficiaire(s) remet(tent) ledit décompte à l'organisme de pension après l'avoir signé et indiqué s'il(s) opte(nt) pour le versement sous forme de capital ou, le cas échéant, de rente.

Binnen de maand na de ontvangst van deze afrekeningstaat, la(a)t(en) de begunstigde(n) bovengenoemde staat aan de pensioeninstelling geworden na haar ondertekend te hebben en aangegeven of hij (zij) kiezen voor de uitkering in kapitaal of eventueel in rente.


2.1.5. Dans le mois qui suit la réception de ce décompte de liquidation, l'affilié remet ledit décompte à l'organisme de pension après l'avoir signé et indiqué s'il opte pour le versement sous forme de capital ou de rente.

2.1.5. Binnen de maand na de ontvangst van deze vereffeningsafrekening bezorgt de aangeslotene deze afrekening, door hem ondertekend en met de aanduiding van zijn keuze voor een uitkering in kapitaal, dan wel in rente, aan de pensioeninstelling.


2.2.5. Dans le mois qui suit la réception de ce décompte de liquidation, le(s) bénéficiaire(s) remet(tent) ledit décompte à l'organisme de pension après l'avoir signé et indiqué s'il(s) opte(nt) pour le versement sous forme de capital ou de rente.

2.2.5. Binnen de maand na de ontvangst van deze vereffeningsafrekening, dient deze afrekening door de begunstigde(n), na ondertekening en met de aanduiding van de keuze voor een uitkering in kapitaal, dan wel in rente, aan de pensioeninstelling te worden overgemaakt.


2.1.5. Dans le mois qui suit la réception de ce décompte de liquidation, l'affilié remet ledit décompte à l'organisme de pension après l'avoir signé et indiqué s'il opte pour le versement sous forme de capital ou de rente.

2.1.5. Binnen de maand na de ontvangst van deze vereffeningsafrekening bezorgt de aangeslotene deze afrekening, door hem ondertekend en met de aanduiding van zijn keuze voor een uitkering in kapitaal, dan wel in rente, aan de pensioeninstelling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indique avoir signé ->

Date index: 2022-04-02
w