Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indique un choix très clair » (Français → Néerlandais) :

Si la position de l'UE revient à dire que le soutien financier de l'UE sera revu en cas d'entrée en vigueur du Protocole en fonction de la situation à ce moment, la Belgique a indiqué à l'UE que tout financement doit en tout état de cause être arrêté dès l'entrée en vigueur et que des signaux très clairs en ce sens devront être envoyés dès que l'entrée en vigueur sera devenue inévitable.

Terwijl het standpunt van de EU erin bestaat dat de financiële steun van de EU in geval van een inwerkingtreding van het Protocol zal worden herzien in functie van de situatie op dat moment heeft België binnen de EU gesteld dat elke financiering in ieder geval moet stopgezet worden vanaf de inwerkingtreding en dat ondubbelzinnige signalen in die zin moeten worden uitgestuurd van zodra de inwerkingtreding onvermijdelijk is geworden.


Défendre jusqu’au bout un mécanisme tel que celui du 30 août 2003, retranscrit mot à mot dans la modification des accords ADPIC que l’UE voudrait ratifier, indique un choix très clair des parties: cela signifie se ranger aux côtés des grandes multinationales pharmaceutiques et abandonner des millions de patients des pays pauvres à la merci de maladies qui, pour eux, sont mortelles, comme le sida, la tuberculose, le paludisme et des dizaines d’autres maladies oubliées, sans recherche ni traitement.

De hardnekkige verdediging van het mechanisme van 30 augustus 2003, dat letterlijk is overgenomen in het amendement op de TRIPS-overeenkomst die de EU wil ratificeren, wijst op een heel precieze politieke keuze: men wil zich aan de zijde scharen van de grote farmaceutische multinationals en daarom worden miljoenen patiënten in de arme landen overgeleverd aan ziekten die voor hen dodelijk zijn, zoals aids, tuberculose, malaria en tientallen andere vergeten ziekten, zonder dat daar wetenschappelijk onderzoek of verzorging aan te pas komt.


Pour ma part, mon choix est très clair: je voterai en faveur d’une meilleure Europe et d’une meilleure économie européenne.

Voor mij is de keuze duidelijk: ik kies voor een beter Europa en een betere Europese economie.


– (DE) Madame la Présidente, puis-je adresser mes remerciements au Président de la Commission pour avoir indiqué de façon très claire, à l’ouverture de son discours, que le prix de l’inactivité ou d’une activité insuffisante de la part de l’UE et de ses États membres serait au moins de cinq fois celui du programme présenté aujourd’hui.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie! Ik wil u ervoor danken dat u bij de introductie van het pakket heel duidelijk heeft gemaakt dat de kosten voor inactiviteit of te weinig activiteit op Europees vlak en in de lidstaten ten minste vijf keer zo hoog zullen zijn als die van het hier voorgestelde pakket.


Le Service désire indiquer que la réglementation en la matière est très claire pour ce qui concerne le caractère obligatoire d'une telle norme de qualité.

De Dienst wenst er op te wijzen dat de reglementering terzake nochtans zeer duidelijk is inzake de verplichting tot dergelijke kwaliteitsnorm.


Art. 40. Lorsque le taximètre est enclenché, le dispositif répétiteur doit indiquer de façon très claire, par voyant lumineux dans quelle position se trouve le taximètre :

Art. 40. Wanneer de taximeter is gestart, moet het verklikkerlicht zeer duidelijk door middel van een controlelampje aanduiden in welke stand de taximeter zich bevindt :


Lors des élections de 2004 et 2005, le peuple afghan a exprimé de manière très claire et très forte son choix pour la démocratie et la stabilité, et nous devons l'aider à préparer dans les meilleures conditions les échéances prochaines: les présidentielles de 2009 et les législatives de 2010.

Tijdens de verkiezingen van 2004 en 2005 heeft het Afghaanse volk heel duidelijk en vastbesloten voor democratie en stabiliteit gekozen, en we moeten hen helpen om de best mogelijke voorwaarden te scheppen voor de voorbereidingen voor de komende presidentsverkiezing in 2009 en de algemene verkiezingen in 2010.


Face à cette interpellation, la Convention a fait un choix très clair, très très clair!

De Conventie heeft gehoor gegeven aan deze oproep en een duidelijk keuze gemaakt, een buitengewoon duidelijke keuze!


Art. 40. Lorsque le taximètre est enclenché, le dispositif répétiteur doit indiquer de façon très claire, par voyant lumineux dans quelle position se trouve le taximètre :

Art. 40. Wanneer de taximeter is gestart, moet het verklikkerlicht zeer duidelijk door middel van een verlicht controlelampje aanduiden in welke stand de taximeter zich bevindt :


Les informations reçues en retour des délégués des États membres et du secteur industriel ont indiqué que RTE-télécoms n'était pas perçu de manière très claire à l'extérieur.

Feedback van afgevaardigden van lidstaten en de industrie heeft duidelijk gemaakt dat het externe beeld van TEN-Telecom wat onduidelijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indique un choix très clair ->

Date index: 2024-12-28
w