Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indiqué d’élargir également » (Français → Néerlandais) :

Ne pensez-vous pas qu’il serait indiqué d’élargir également l’accès au statut de victime à celles qui sont disposées à fournir des renseignements utiles au parquet ?

Denkt u niet dat het raadzaam zou zijn de toegang tot het statuut van slachtoffer te verruimen tot degenen die bereid zijn het parket nuttige informatie te bezorgen?


Pour ces motifs, le gouvernement considère qu'il est indiqué d'élargir l'interdiction de l'article 199ter, autant que possible, également à HR Rail.

Om die reden acht de regering aangewezen om het verbod van artikel 199ter ook zoveel mogelijk tot HR Rail uit te breiden.


Dans l'éventualité d'une cristallisation d'un consensus politique par lequel on envisage d'élargir l'octroi d'asile sur d'autres motifs (le soi-disant statut B), il serait alors indiqué que le commissaire général mette également sur ce terrain son expertise à la disposition et cela de la même manière indépendante comme démontré les dix dernières années.

Indien er eventueel een politieke consensus zou groeien waarbij de asielverlening zou uitgebreid worden ten aanzien van andere gronden (zogenaamde B-status) dan is het aangewezen dat de commissaris-generaal zijn deskundigheid ook op dit terrein op dezelfde onafhankelijke wijze als de afgelopen tien jaren ter beschikking kan stellen.


L’ article 21 , qui porte sur le réexamen de la directive par la Commission, a été complété par une disposition indiquant que, dans le contexte de l’extension du champ d’application de la directive, la Commission examinera également s’il y a lieu d’élargir celui-ci aux produits non liés à l’énergie.

In artikel 21 betreffende de toetsing van de richtlijn door de Commissie wordt toegevoegd dat de Commissie in verband met de uitbreiding van de productomschrijving ook de wenselijkheid van de uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn tot niet-energiegerelateerde producten zal evalueren.


Dans ce cas, il est évident que même si le chiffre d’affaires se situe en-dessous du seuil d’intervention de l’Union européenne, l’impact d’une pareille concentration peut très bien être européen. Comme la commissaire l’a déjà indiqué, c’est une raison pour réfléchir à la possibilité d’élargir les critères de la compétence européenne dans ce domaine également.

Daar blijkt duidelijk dat, ook al is er sprake van een omzet die onder de drempel van Europese bemoeienis ligt, de uitstraling van een dergelijke concentratie wel degelijk Europees kan zijn en dat is dus een reden – u heeft dat ook al aangegeven, commissaris – om ook in dit verband te bekijken of we de criteria voor Europese bevoegdheden niet kunnen verruimen.


L’ article 21 , qui porte sur le réexamen de la directive par la Commission, a été complété par une disposition indiquant que, dans le contexte de l’extension du champ d’application de la directive, la Commission examinera également s’il y a lieu d’élargir celui-ci aux produits non liés à l’énergie.

In artikel 21 betreffende de toetsing van de richtlijn door de Commissie wordt toegevoegd dat de Commissie in verband met de uitbreiding van de productomschrijving ook de wenselijkheid van de uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn tot niet-energiegerelateerde producten zal evalueren.


L'association sans but lucratif requérante souligne que, si l'on entend élargir l'offre de logements à prix abordables, il est indiqué, voire nécessaire, d'associer également les propriétaires-bailleurs et leurs associations aux objectifs du décret, tels qu'ils sont décrits aux articles 3 et 4.

De verzoekende vereniging zonder winstoogmerk beklemtoont dat, wanneer het de bedoeling is het aanbod van betaalbare woningen uit te breiden, het aangewezen, zo niet noodzakelijk is dat ook de eigenaars-verhuurders en hun verenigingen betrokken worden bij de doelstellingen van het decreet, zoals omschreven in de artikelen 3 en 4.


Ne serait-il pas indiqué d'élargir également l'accès au statut de victime à celles qui sont disposées à ne fournir que des renseignements utiles au parquet ?

Zou het niet raadzaam zijn de toegang tot het statuut van slachtoffer te verruimen tot degenen die bereid zijn het parket nuttige informatie te bezorgen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiqué d’élargir également ->

Date index: 2023-12-10
w