1. observe que, compte tenu de l'incidence que le vieillissement de la population aura dans les années à venir sur les marchés du travail, les comportements en matière d'épargne et de consommation et les dépenses publiques, ainsi que de la crise économiqu
e et financière qui touche l'Union européenne, la question de l'équilibre entre f
iscalité directe et indirecte doit être débattue, tant au niveau de l'Union européenne qu'au niveau national; souligne toutefois que ces décisions de politiq
ue fiscale, même si ...[+++]elles sont cordonnées au sein de l'Union européenne, doivent continuer à être prises au niveau national; estime par conséquent qu'un système de TVA plus solide et plus efficace, qui est aujourd'hui un instrument clé des politiques macroéconomiques, sera particulièrement indispensable dans les années à venir; 1. merkt op dat er, gezien het effect van de vergrijzing in de samenleving op de arbeidsmarkten, de spaar- en uitgavenpatronen en de overheidsuitgaven in de komende jaren, en ook gezien de economische en financiële crisis die de EU treft, discussie nodig is over evenwich
t tussen directe en indirecte belastingheffing, zowel op EU-niveau als op nationaal niveau; onderstreept evenwel dat zulke beslissingen over fiscaal beleid, ook indien gecoördineerd in EU-verband, op nationaal niveau moeten blijven worden genomen; acht een solider en efficiënter btw-stelsel, dat inmiddels een belangrijk instrument voor het macro-economisch beleid is, vo
...[+++]or de toekomst daarom des te meer noodzakelijk;