Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indirectement indépendants nous " (Frans → Nederlands) :

Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 03/12/2015 établissant un outil de suivi et de reporting en vue de la détermination du coût-vérité de l'eau en Région de Bruxelles-Capitale et abrogeant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 janvier 2009 établissant un plan comptable uniformisé du secteur de l'eau en Région de Bruxelles-Capitale. Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, du Développement territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la Recherche scientifique et de ...[+++]

Bijlage R: Rapport van onafhankelijke verzekering Rapport van onafhankelijke verzekering Ter attentie van de directeur van de actor Opdracht en verantwoordelijkheden Wij werden door [OPERATOR] .(de 'Onderneming') belast met de taak om redelijke zekerheid te verschaffen over de informatie die is opgenomen in elk van de volgende rapporteringen en bijlagen: [Productie, Distributie, Opvang, Zuivering, Onrechtstreekse kosten, Interact, Inkomsten, Terugwinningspercentage, Vijfjarig investerings- en financieringsplan, Prestatie-indicatoren, hierna 'de Rapporteringen'] die aan het Brussels Instituut voor Milieubeheer bezorgd moeten worden, zodat ...[+++]


Nous prévoyons cette mesure tant pour les enfants des travailleurs salariés (et donc indirectement pour ceux des fonctionnaires et des bénéficiaires de prestations familiales garanties, ces régimes étant dépendants de celui des salariés) que pour ceux des travailleurs indépendants.

We doen dit voor zowel de kinderen van werknemers (en onrechtstreeks dus ook voor die van ambtenaren en rechthebbenden op de gewaarborgde gezinsbijslag omdat deze regelingen verwijzen naar de werknemersregeling) als van zelfstandigen.


Nous pensons, notamment, aux mécanismes de dotation publique qui peuvent être conditionnés, au sein des rédactions, par le respect de critères propres aux missions de service public; à un quota, une clé proportionnelle entre journalistes salariés et indépendants à respecter dans chaque rédaction pour bénéficier d'aides à la presse indirectes telles que des réductions de charges sociales; à l'élaboration d'un statut pour les sociétés de rédacteurs, pour les associations p ...[+++]

We denken met name aan mechanismen van overheidstoelagen die binnen de redacties afhankelijk kunnen worden gesteld van het naleven van criteria die eigen zijn aan opdrachten van publieke dienstverlening. We denken ook aan een quotum, een verdeelsleutel tussen het aantal loontrekkende en zelfstandige journalisten waaraan elke redactie zich moet houden om aanspraak te kunnen maken op zijdelingse steunmaatregelen ten behoeve van de pers zoals verlaging van de sociale lasten; aan het uitwerken van een statuut voor redacteursondernemingen, voor beroepsverenigingen, hun respectieve vertegenwoordigers en hoofdredacteurs; aan het uitbreiden va ...[+++]


Nous prévoyons cette mesure tant pour les enfants des travailleurs salariés (et donc indirectement pour ceux des fonctionnaires et des bénéficiaires de prestations familiales garanties, ces régimes étant dépendants de celui des salariés) que pour ceux des travailleurs indépendants.

We doen dit voor zowel de kinderen van werknemers (en onrechtstreeks dus ook voor die van ambtenaren en rechthebbenden op de gewaarborgde gezinsbijslag omdat deze regelingen verwijzen naar de werknemersregeling) als van zelfstandigen.


Nous pensons, notamment, aux mécanismes de dotation publique qui peuvent être conditionnés, au sein des rédactions, par le respect de critères propres aux missions de service public; à un quota, une clé proportionnelle entre journalistes salariés et indépendants à respecter dans chaque rédaction pour bénéficier d'aides à la presse indirectes telles que des réductions de charges sociales; à l'élaboration d'un statut pour les sociétés de rédacteurs, pour les associations p ...[+++]

We denken met name aan mechanismen van overheidstoelagen die binnen de redacties afhankelijk kunnen worden gesteld van het respect van criteria die eigen zijn aan opdrachten van publieke dienstverlening. We denken ook aan een quotum, een verdeelsleutel tussen het aantal loontrekkende en zelfstandige journalisten waaraan elke redactie zich moet houden om aanspraak te kunnen maken op indirecte steunmaatregelen ten behoeve van de pers zoals verlagingen van de sociale lasten; aan het uitwerken van een statuut voor redacteursondernemingen, voor beroepsverenigingen, hun respectieve vertegenwoordigers en hoofdredacteurs; aan het uitbreiden va ...[+++]


Je pense également que jusqu’à ce que la Serbie reconnaisse l’indépendance du Kosovo, nous n’avons pas le droit de prendre des mesures en vue de reconnaître cette région, même indirectement.

Ook ben ik van mening dat totdat Servië de onafhankelijkheid van Kosovo erkent, wij niet het recht hebben om ook maar één stap te zetten in de richting van een indirecte erkenning van die regio.


Au niveau de la filière EPSCO, au sein de laquelle sont développés les aspects emploi et donc indirectement indépendants, nous allons suivre de près la proposition de Directive " Egalité de traitement homme-femme pour les travailleurs indépendants" modifiant la directive 613/86 portant le Congé de maternité des travailleuses indépendantes à 14 semaines, ainsi que la proposition de Directive modifiant la directive 883/2004 sur la coordination des systèmes de sécurité sociale.

Op het niveau van de EPSCO-Raad, waarin de aspecten tewerkstelling, en onrechtstreeks dus ook zelfstandigen, werden ontwikkeld, zullen we van dichtbij het ontwerp van richtlijn " Gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke zelfstandigen" volgen tot wijziging van richtlijn 613/86, waarbij het moederschapsverlof voor vrouwelijke zelfstandigen wordt gebracht op 14 weken, alsook het ontwerp van richtlijn tot wijziging van richtlijn 883/2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indirectement indépendants nous ->

Date index: 2023-10-10
w