Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des itinéraires touristiques individuels
Concevoir des itinéraires touristiques personnalisés
Constructrice de maisons individuelles
Créer des itinéraires touristiques individuels
Habitat individuel
Habitation individuelle
Habitation unifamiliale
Logement individuel
Maison individuelle
Maison unifamiliale
Paravent individuel
Pavillonneur
Pavillonneuse
Rouleau suisse individuel
Tarte aux fruits individuelle
élaborer des itinéraires touristiques personnalisés
équipement individuel de protection respiratoire
équipement respiratoire de protection individuelle

Traduction de «individuelles sont évidemment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fabricant de vêtements et équipements de protection individuelle | fabricant de vêtements et équipements de protection individuelle/fabricante de vêtements et équipements de protection individuelle | fabricante de vêtements et équipements de protection individuelle

productiemedewerker beschermende kleding | productiemedewerker beschermkledij | productiemedewerker beschermende kleding | productiemedewerkster beschermkledij


habitat individuel | habitation individuelle | habitation unifamiliale | logement individuel | maison individuelle | maison unifamiliale

eengezinshuis | eengezinswoning | individuele woning


constructrice de maisons individuelles | pavillonneuse | constructeur de maisons individuelles/constructrice de maisons individuelles | pavillonneur

aanneemster huizenbouw | aannemer woningbouw | aanneemster woningbouw | aannemer bouw


équipement individuel de protection des voies respiratoires | équipement individuel de protection respiratoire | équipement respiratoire de protection individuelle

individuele ademhalingsbescherming








Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


habitat individuel | maison individuelle

eengezinshuis | eengezinswoning


concevoir des itinéraires touristiques personnalisés | créer des itinéraires touristiques individuels | concevoir des itinéraires touristiques individuels | élaborer des itinéraires touristiques personnalisés

speciaal aangepaste toeristische routes bedenken | toeristische uitstapjes ontwikkelen | aangepaste toeristische routes bedenken | op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette disposition doit donc être lue dans l'esprit de l'objectif précité et ne peut évidemment donner lieu à des abus impliquant le règlement d'un cas individuel concret par le biais d'un avis à portée générale.

Deze bepaling moet dus in de geest van voornoemde doelstelling worden gelezen en kan uiteraard geen aanleiding geven tot misbruik waarbij, via een advies met algemene draagwijdte, een concreet individueel geval zou worden geregeld.


Cette activité a évidemment un impact direct sur les revenus des personnes qui ont été admises à la pension; - le traitement des demandes des employeurs en vue de fixer les dates-P dans le cadre d'un système d'aménagement de fin de carrière; - les demandes individuelles d'estimation de date-P ou de montant de pension.

Deze activiteit heeft uiteraard een directe impact op de inkomsten van de personen die tot het pensioen zijn toegelaten; - de verwerking van de aanvragen van de werkgevers met het oog op de vastlegging van de P-data in het kader van een eindeloopbaanregeling; - de individuele aanvragen voor de raming van de P-datum of het pensioenbedrag.


Je crois qu’on n’a pas compris encore, chez les responsables européens, que plus de droits pour les travailleurs, c’est plus d’efficacité économique et plus de cohésion sociale, plus de bénéfices individuels et collectifs pour les migrants évidemment, pour les sociétés d’accueil et pour les sociétés d’origine.

Ik denk dat de Europese beleidsmakers nog niet hebben begrepen dat meer rechten voor werknemers gelijk staat aan meer economische efficiency en meer sociale samenhang, en aan meer individuele en collectieve voordelen, voor migranten uiteraard, maar ook voor de samenlevingen in zowel de gastlanden als de landen van herkomst.


Le présent article fixe les barèmes minima repris dans le tableau annexé à la présente convention collective de travail; les parties contractantes ont évidemment la faculté de convenir individuellement d'échelles salariales plus élevées.

Dit artikel bepaald de minimum weddeschalen die in de tabel als bijlagen bij deze collectieve arbeidsovereenkomst zijn opgenomen; het staat de contractanten uiteraard vrij individueel hogere weddeschalen af te spreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais nous avons également besoin de l’État de droit en matière de droits de l’homme individuels, bien évidemment.

Maar je hebt die rechtsstaat natuurlijk ook nodig als het gaat over individuele mensenrechten.


Contrairement à une opinion parfois exprimée, un examen de l’état actuel de la recherche sur les IED et l’emploi montre qu’aucun impact négatif mesurable sur l’emploi au niveau agrégé n’a encore été établi à ce jour en ce qui concerne les investissements extérieurs.[8] Cependant, alors que le bilan agrégé est positif, il peut évidemment se produire des effets négatifs sur une base sectorielle, géographique et/ou individuelle.

Soms wordt de vrees geuit dat uitgaande investeringen tot verlies van banen in de EU zullen leiden, maar volgens de huidige stand van het onderzoek betreffende BDI en werkgelegenheid is er geen meetbaar negatief effect op de totale werkgelegenheid aangetoond[8]. Hoewel de balans dus positief uitvalt, kunnen er natuurlijk toch negatieve effecten optreden op sectorspecifiek, geografisch en/of individueel niveau.


15. Les recommandations spécifiques sur le rôle futur de l'Union européenne en Irak sont, évidemment, fonction de la situation de la sécurité sur place, laquelle est l'obstacle individuel le plus important au renforcement du rôle de l'Europe dans le pays.

15. De specifieke aanbevelingen voor de toekomstige betrokkenheid van de EU in Irak hangen uiteraard samen met de veiligheidsomstandigheden ter plaatse, die veruit het belangrijkste obstakel vormen voor een grotere Europese rol in het land.


Si l'Union européenne est unie, elle possède évidemment plus de "poids" que les États membres, individuellement.

Wanneer de EU verenigd is, heeft die duidelijk meer "gewicht" dan de lidstaten afzonderlijk hebben.


(98) Quant au paragraphe 2 de l'article 87, les aides en cause ne satisfont pas aux conditions mentionnées au point a), qui concernent les aides à caractère social octroyées à des consommateurs individuels ni, bien évidemment, à celles figurant au point c).

(98) Wat artikel 87, lid 2, betreft voldoet de betrokken steun niet aan de voorwaarden onder a) (steunmaatregelen van sociale aard aan individuele verbruikers) en vanzelfsprekend ook niet aan die onder c).


Or s'agissant de la responsabilité individuelle des deux commissaires Mac Sharry et Steicheh, elle repose sur une confusion entre la responsabilité civile et pénale qui ne peut être effectivement qu'individuelle et la responsabilité politique d'un organe collégial qui ne peut être, tout aussi évidemment, que collégiale.

Ten aanzien van de individuele verantwoordelijkheid van de twee Commissarissen, MacSharry en Steichen, is er sprake van verwarring tussen de civiele en strafrechtelijke aansprakelijkheid die inderdaad alleen individueel kan zijn, en de politieke verantwoordelijkheid van een college, die even vanzelfsprekend alleen collegiaal van aard kan zijn.


w