Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appartenance à l'Union européenne
Appartenance à la Communauté
Appartenance à la Communauté européenne
Déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme
Habitation appartenant en propre à ses habitants
Logement appartenant à l'occupant
Logement en propriété
Logement possédée par son occupant
Maison en propriété
Maison occupée par le propriétaire
Névrose traumatique
Participation à la Communauté
Participation à à l'Union européenne
Relation État membre-Union européenne
Rotavirus non appartenant au groupe A
Réagir aux émotions extrêmes des individus
Traitement des individus irradiés

Traduction de «individus appartenant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appartenance à l'Union européenne [ appartenance à la Communauté | appartenance à la Communauté européenne | participation à à l'Union européenne | participation à la Communauté | relation État membre-Union européenne ]

lidmaatschap van de Europese Unie [ deelname aan de Gemeenschap | relatie lidstaat-Europese Unie ]


habitation appartenant en propre à ses habitants | logement appartenant à l'occupant | logement en propriété | logement possédée par son occupant | maison en propriété | maison occupée par le propriétaire

eigen huis | eigen woning


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de puberteit hebben bereikt of bere ...[+++]


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-


rotavirus non appartenant au groupe A

Rotavirus niet behorend tot groep A


traitement des individus irradiés

behandeling van bestraalde personen


réagir aux émotions extrêmes des individus

reageren op extreme emoties van personen


Déclaration sur le droit et la responsabilité des individus, groupes et organes de la société de promouvoir et de protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnus | Déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme

Verklaring betreffende het recht en de verantwoordelijkheid van personen, groeperingen en maatschappelijke instanties voor de bevordering en bescherming van universeel erkende mensenrechten en fundamentele vrijheden | Verklaring over mensenrechtenverdedigers


relations entre les bâtiments, les individus et l’environnement

relatie tussen gebouwen, mensen en het milieu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'objectif du PA-UE est de réduire au maximum et, si possible, d'éliminer les captures accidentelles d'oiseaux de mer, en priorité pour les individus appartenant à au moins 49 populations d'oiseaux marins menacées, par des navires de l'UE opérant dans les eaux de l'UE et hors UE, ainsi que par des navires non UE opérant dans les eaux de l'UE.

Het EU-actieplan heeft tot doel de incidentele vangsten van zeevogels door EU-vaartuigen die in de EU-wateren en de niet-EU-wateren actief zijn en door niet-EU-vaartuigen die in de EU-wateren actief zijn, tot een minimum te beperken en zo mogelijk volledig uit te bannen. De prioriteit hierbij gaat naar vogels die behoren tot de minstens 49 bedreigde zeevogelpopulaties.


Nous avons demandé au gouvernement de prendre les mesures nécessaires pour que les individus appartenant à des groupes minoritaires puissent faire valoir pleinement leurs droits, sans crainte de violences ou de répression.

We hebben de regering verzocht om de nodige maatregelen te nemen opdat leden van minderheidsgroepen hun rechten ten volle kunnen doen gelden zonder voor geweld of onderdrukking te hoeven vrezen.


Un nouvel objectif phare, à savoir réduire de façon substantielle le nombre des personnes exposées à la vulnérabilité économique avant 2010, sera réalisé en poursuivant les objectifs chiffrés suivants, répartis selon le sexe et l'appartenance ethnique, chaque fois que possible: 1) réduire le pourcentage d'individus vivant avec un revenu inférieur à 60% du revenu médian; 2) réduire le nombre d'individus et de familles avec enfants vivant avec un revenu inférieur à la norme de l'aide sociale; 3) diminuer le nombre d'élèves abandonnant ...[+++]

Een nieuwe hoofddoelstelling, namelijk een substantiële vermindering van het aantal potentieel economisch kwetsbare mensen in 2010, moet worden verwezenlijkt via de volgende concrete streefdoelen, die waar mogelijk zijn uitgesplitst naar sekse en etniciteit: 1) vermindering van het aantal mensen met minder dan 60% van het mediane inkomen, 2) vermindering van het aantal mensen en gezinnen met kinderen met een inkomen onder het bijstandsniveau, 3) vermindering van het aantal leerlingen dat het verplichte onderwijs verlaat zonder volwaardige diploma's, 4) vergroting van het aantal mensen dat in aanmerking komt voor hoger onderwijs, 5) vermi ...[+++]


En ce qui concerne les pays impliqués dans la guerre au Congo, la guerre serait financée par le contribuable, organisé par l'armée (cas du Rwanda) ou des individus appartenant à l'armée (cas de l'Ouganda) ou encore par le biais de montages de sociétés impliquant des individus appartenant au réseau d'élites politique, commerciale et militaire (cas des joint ventures entre Zimbabwéens et Congolais).

In landen betrokken bij de oorlog in Kongo, zou de oorlog gefinancierd worden door de belastingbetaler, georganiseerd worden door het leger (zoals in Rwanda) of door individuen die deel uitmaken van het leger (zoals in Oeganda) of via constructies van bedrijven door individuen die behoren tot de politieke, commerciële of militaire elitenetwerken (zoals bij de joint ventures tussen Zimbabwanen en Kongolezen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les pays impliqués dans la guerre au Congo, la guerre serait financée par le contribuable, organisé par l'armée (cas du Rwanda) ou des individus appartenant à l'armée (cas de l'Ouganda) ou encore par le biais de montages de sociétés impliquant des individus appartenant au réseau d'élites politique, commerciale et militaire (cas des joint ventures entre Zimbabwéens et Congolais).

In landen betrokken bij de oorlog in Kongo, zou de oorlog gefinancierd worden door de belastingbetaler, georganiseerd worden door het leger (zoals in Rwanda) of door individuen die deel uitmaken van het leger (zoals in Oeganda) of via constructies van bedrijven door individuen die behoren tot de politieke, commerciële of militaire elitenetwerken (zoals bij de joint ventures tussen Zimbabwanen en Kongolezen).


1° cohésion sociale : l'ensemble des processus qui contribuent à assurer, à tous les individus ou groupes d'individus, l'égalité des chances et des conditions, l'accès effectif aux droits fondamentaux et au bien-être économique, social et culturel et à permettre à chacun, de participer activement à la société et d'y être reconnu et ce quels que soient son origine nationale ou ethnique, son appartenance culturelle, religieuse ou philosophique, son statut social, son âge, son niveau socio-économique, son orientation sexuelle, sa santé o ...[+++]

1° maatschappelijke cohesie: de processen als geheel die bijdragen tot het garanderen van gelijke kansen en voorwaarden, de daadwerkelijke toegang tot de grondrechten en het economisch, maatschappelijk en cultureel welzijn aan alle individuen en groepen van individuen en tot het geven van de mogelijkheid aan eenieder tot actieve deelname aan de samenleving en tot algemene erkenning ongeacht de nationale of ethnische oorsprong, het culturele, godsdienstige of filosofische gedachtegoed, het maatschappelijke statuut, de leeftijd, het sociaal-economisch niveau, de sexuele geaardheid, de gezondheid of de handicap;


Les projets ayant une incidence directe sur la vie des individus appartenant à la communauté rom, et notamment sur leur éducation et leur intégration sociale, recevront la priorité.

Voorrang wordt gegeven aan projecten met een rechtstreeks effect op het leven van afzonderlijke Roma, met bijzondere aandacht voor onderwijs en sociale inclusie.


Les standards internationaux comprennent les documents techniques publiés conformément à leurs dispositions; 74° substance interdite : toute substance ou classe de substances décrite comme telle dans la liste des interdictions; 75° substance spécifiée : dans le cadre de l'application de sanctions à l'encontre des individus, toutes les substances interdites sont des substances spécifiées, sauf les substances appartenant aux classes des agents anabolisants et des hormones, ainsi que les stimulants et les antagonistes hormonaux et modu ...[+++]

De Internationale Standaarden omvatten de technische documenten die overeenkomstig hun bepalingen worden bekendgemaakt; 74° verboden stof : elke stof of stofklasse die als zodanig wordt beschreven in de verboden lijst; 75° specifieke stof : in het kader van de toepassing van sancties ten aanzien van individuele personen, zijn alle verboden stoffen specifieke stoffen, met uitzondering van stoffen in de klassen van de anabolica en hormonen en de stimulerende middelen en hormoonantagonisten en modulatoren die als dusdanig zijn geïdentificeerd in de verboden lijst.


3. La Belgique s'est-elle dotée d'une base légale permettant de déclarer persona non grata des individus indésirables mais n'appartenant pas à une mission diplomatique (par exemple, des étudiants se livrant à de l'espionnage) ?

3. Bestaat er in België een wettelijke basis waardoor ook niet-diplomatieke maar ongewenste individuen (bijvoorbeeld spionerende studenten) persona non grata verklaard kunnen worden?


L'interdiction de la discrimination indirecte fondée sur un handicap permet donc de prendre en compte des différences individuelles ou environnementales qui, dans une situation donnée, reviennent à refuser l'égalité des chances à des individus appartenant à un groupe protégé [26].

Het verbod op indirecte discriminatie op grond van een handicap biedt dus ruimte voor het in aanmerking nemen van individuele of omgevingsverschillen die in een specifieke situatie resulteren in het ontzeggen van gelijke kansen aan personen die tot een beschermde groep behoren [26].


w