Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «induisent le public en erreur en lui faisant croire » (Français → Néerlandais) :

Bien que cette mention ne soit pas juridiquement inexacte (puisque l'huissier se contente d'affirmer qu'il applique l'article 5 de la loi qui lui interdit de réclamer une quelconque indemnité, autre que les montants convenus dans le contrat sous-jacent), elle est néanmoins de nature à induire le consommateur en erreur en lui faisant croire que les frais réclamés sont fixés par la loi et ne peuvent être contestés, ce qui est une violation caractérisé de l'article 3.

Hoewel deze vermelding juridisch niet onjuist is (aangezien de deurwaarder enkel beweert dat hij artikel 5 van de wet toepast, dat verbiedt om enige andere vergoeding te vragen dan de overeengekomen bedragen in de onderliggende overeenkomst) kan zij niettemin misleidend zijn voor de consument omdat men hem laat geloven dat de aangerekende kosten bij wet zijn vastgesteld enniet kunnen worden betwist. Dit is een duidelijke schending van artikel 3.


Par exemple, dans un village lituanien, des hommes d’affaires qui veulent construire un incinérateur de déchets induisent le public en erreur en lui faisant croire que l’incinération est semblable, voire meilleure, que d’autres méthodes de gestion des déchets, comme la réduction et le tri des déchets.

In een stad in Litouwen zijn er zakenmensen die een afvalverbrandingsinstallatie willen bouwen, en deze mensen misleiden de burgers door ze voor te houden dat vuilverbranding net zo goed is als – of zelfs beter dan – andere manieren van afvalverwerking, zoals preventie of sorteren.


c) toute autre pratique susceptible d'induire le public en erreur et notamment faisant croire que le vin bénéficie de la mention traditionnelle protégée.

c) andere praktijken die het publiek kunnen misleiden, met name praktijken die de indruk wekken dat de wijn recht heeft op de beschermde traditionele aanduiding.


c)toute autre pratique susceptible d'induire le public en erreur et notamment faisant croire que le vin bénéficie de la mention traditionnelle protégée.

c)andere praktijken die het publiek kunnen misleiden, met name praktijken die de indruk wekken dat de wijn recht heeft op de beschermde traditionele aanduiding.


c) toute autre pratique susceptible d'induire le public en erreur et notamment faisant croire que le vin bénéficie de la mention traditionnelle protégée.

c) andere praktijken die het publiek kunnen misleiden, met name praktijken die de indruk wekken dat de wijn recht heeft op de beschermde traditionele aanduiding.


Alors qu'en réalité, ils tentent de berner le public en lui faisant croire que c'est une mesure saine d'un point de vue écologique. L'arrêt rendu récemment par un tribunal en Irlande contre l'emplacement d'un incinérateur dans une zone agricole s'est avéré extrêmement important.

In Ierland is onlangs een belangrijk vonnis gewezen waarin de bouw van een verbrandingsinstallatie in een landbouwgebied werd verboden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

induisent le public en erreur en lui faisant croire ->

Date index: 2022-05-27
w