Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «industries qui nous touchent particulièrement » (Français → Néerlandais) :

Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 18 juin 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industri ...[+++]

Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 2015, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende de verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2014 betreffende een bijzondere vergoeding voor de arbeiders ingeval van gebrek aan werk wegens ...[+++]


Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'article 51, § 1 , remplacé par la loi du 30 décembre 2001 et modifié par la loi du 4 juillet 2011; Vu l'avis de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, donné le 21 septembre 2015; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence; Considérant que le manque de commandes venant de l'étranger depuis le début de la crise économique, particulièrement dans le secteur de l'industrie automobile, a causé un ral ...[+++]

Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, artikel 51, § 1, vervangen bij de wet van 30 december 2001 en gewijzigd bij de wet van 4 juli 2011; Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, gegeven op 21 september 2015; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat het gebrek aan bestellingen uit het buitenland sinds het begin van de economische crisis, in het bijzonder in de sect ...[+++]


M. Verheugen, le commissaire à l'Industrie, et M. Potocnik, le commissaire à la Recherche, nous ont répondu qu'ils étaient au courant du développement de ces méthodes, particulièrement aux États-Unis, et que l'OCDE faisait pression pour que nous suivions cette voie.

De heer Verheugen, commissaris voor Industrie, en de heer Potocnik, commissaris voor Onderzoek, hebben ons geantwoord dat ze op de hoogte waren van de ontwikkeling van die methodes, vooral in de Verenigde Staten, en dat de OESO druk uitoefende opdat we die weg zouden inslaan.


Ils peuvent également jouer un rôle, le dernier surtout dans les cas de licenciements massifs inattendus qui touchent particulièrement les personnes dans l’industrie manufacturière, mais qui peuvent toucher aussi d’autres industries.

They can also play a role, the latter especially in cases of unexpected mass redundancies which particularly affect people in manufacturing industry but can affect other industries as well.


– (PT) À l’heure où l’Europe est confrontée à la plus importante et à la plus grave crise financière et économique de ces dernières décennies, il est essentiel que la stratégie européenne pour la jeunesse dont nous discutons actuellement se concentre sur les problèmes que la crise a causés et qui touchent particulièrement les jeunes.

− (PT) Op een moment dat Europa de grootste en ernstigste economische en financiële crisis van de laatste decennia doormaakt, is het fundamenteel dat de EU-strategie voor jongeren die wij hier bespreken zich richt op de problemen die het gevolg zijn van de crisis en vooral jongeren treffen.


Nous parlons ici non seulement de la recherche réalisée dans les universités – la recherche académique – ou dans l’industrie, mais aussi, plus particulièrement, de la recherche réalisée dans les petites et moyennes entreprises.

Daarbij gaat het niet alleen om onderzoek aan universiteiten – academisch onderzoek – of in de industrie, maar met name ook om onderzoek in kleine en middelgrote ondernemingen.


Nous parlons ici non seulement de la recherche réalisée dans les universités – la recherche académique – ou dans l’industrie, mais aussi, plus particulièrement, de la recherche réalisée dans les petites et moyennes entreprises.

Daarbij gaat het niet alleen om onderzoek aan universiteiten – academisch onderzoek – of in de industrie, maar met name ook om onderzoek in kleine en middelgrote ondernemingen.


- accorder une attention particulière aux délocalisations qui touchent les industries à forte intensité de main-d'œuvre féminine, comme le textile, le vêtement, la broderie, la chaussure, le câblage, la céramique, le matériel électrique et électronique et diverses dans le domaine alimentaire;

- bijzondere aandacht voor delokalisatie van bedrijven met een sterke concentratie van vrouwelijke arbeidskrachten, zoals de textiel-, confectie-, borduur-, schoenen-, kurk-, kabel-, en de keramische industrie, de sector van elektrisch en elektronisch materiaal, en verschillende bedrijfstakken in de voedingssector;


Il a notamment souligné que l'Asie avait des projets d'investissements massifs dans des industries qui nous touchent particulièrement, par exemple l'industrie pharmaceutique.

Hij wees er meer bepaald op dat Azië massale investeringsprojecten had in industrieën die ons bijzonder aanbelangen, bijvoorbeeld de farmaceutische industrie.


- Par cet amendement 27 nous voulons introduire, après le point 6, un nouveau point 6b qui stipule qu'un pourcentage fixe du budget destiné à stimuler la recherche scientifique innovante, dans le cadre du septième programme-cadre de l'Union européenne, doit être affecté à des projets de l'industrie pharmaceutique axés spécifiquement sur des maladies qui touchent surtout la population de pays en développement, telles que le paludism ...[+++]

- Met amendement 27 willen we na punt 6 een nieuw punt 6bis invoegen dat luidt dat een vast percentage van het budget voor het stimuleren van innovatief wetenschappelijk onderzoek in het kader van het zevende kaderprogramma van de Europese Unie moet worden besteed aan projecten van de farmaceutische industrie die zich specifiek toeleggen op ziekten die vooral de bevolking in ontwikkelingslanden treffen, zoals malaria, TBC en HIV.


w