Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contextes socioculturels de l’élevage d’animaux
Contrôle de contexte
Contrôle de contexte d'application
Démence de la chorée de Huntington
Gestion du contexte
Gestion du contexte d'application
MIRV
Missile guidé
Névrose traumatique
Utiliser l'art dans un contexte thérapeutique
Vecteur à têtes multiples indépendamment guidables

Vertaling van "indépendamment du contexte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vecteur à têtes multiples indépendamment guidables | véhicule de rentrée à têtes multiples indépendamment guidées

draagraket met meervoudige onafhankelijk richtbare kernkoppen


corps de rentrée à têtes multiples indépendamment guidées | véhicule de rentrée à ogives multiples indépendamment guidables vers des objectifs distincts | MIRV [Abbr.]

meervoudige onafhankelijk richtbare terugkeerlanceerinrichting | multiple independently targetable re-entry vehicle | MIRV [Abbr.]


contrôle de contexte | contrôle de contexte d'application | gestion du contexte | gestion du contexte d'application

contextbesturing


missile guidé [ corps de rentrée à têtes multiples indépendamment guidés | MIRV ]

geleide raket [ kruisraket | MIRV ]


Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.

Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchemars; ils surviennen ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van een gevoel ...[+++]


Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington


utiliser l'art dans un contexte thérapeutique

kunst in een therapeutische omgeving gebruiken | kunst in een therapeutische setting gebruiken


aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre

helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd


contextes socioculturels de l’élevage d’animaux

socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Centre détermine dès lors en toute autonomie le type de faits auxquels il souhaite réagir, indépendamment du secrétaire d'État compétent. À la lumière de cette question parlementaire, le Centre interfédéral pour l'égalité des chances précise que très peu de données de fait sont connues, et que c'est en raison du manque de contexte qu'il ne commentera pas cet incident.

Het Centrum bepaalt dan ook autonoom hoe op dit soort feiten te reageren, los van de bevoegde staatssecretaris In het licht van deze parlementaire vraag stelt het Interfederaal Gelijkekansencentrum dat er erg weinig feitelijke gegevens bekend zijn, en dat het omwille van dit gebrek aan context geen uitspraken zal doen over dit incident.


Le groupe Rainbow cite à plusieurs reprises une décision du Tribunal de première instance (5) afin d’arguer que le contrôle de l’État ne doit pas être assimilé à une intervention significative de l’État car cela «condui[rai]t à exclure, par principe, les sociétés contrôlées par l’État du bénéfice du SEM, indépendamment du contexte factuel, juridique et économique concret dans lequel elles opèrent».

Rainbow verwijst herhaaldelijk naar een arrest van het Gerecht van eerste aanleg (5) om te argumenteren dat zeggenschap van de staat niet gelijk is aan staatsinmenging van betekenis omdat dit „[ertoe] leidt [.] dat bedrijven waarin de staat zeggenschap heeft in beginsel worden uitgesloten van de status van marktgericht bedrijf, ongeacht de concrete feitelijke, juridische en economische context waarin zij opereren”.


11. critique sévèrement le concept de gouvernance économique défendu par l'Union européenne dont les politiques en matière d'emploi promeuvent des marchés du travail flexibles où la protection sociale, l'État providence, les droits des travailleurs, les conventions collectives etc. sont démantelés, et où toute tentative sérieuse de faire face à la crise économique en investissant dans un développement durable économiquement et socialement, est contrecarrée; souligne que les politiques d'austérité et les "réformes structurelles" telles qu'elles sont mises en œuvre par l'Union et ses États membres enclenchent une logique de mise en concurrence des travailleurs les uns avec les autres, indépendamment ...[+++]

11. heeft scherpe kritiek op het EU-concept van economisch bestuur en het werkgelegenheidsbeleid van de EU ter bevordering van een meer flexibele arbeidsmarkt, aangezien deze benaderingen beide tot doel hebben de sociale bescherming, de welvaartsstaat, de rechten van werknemers, collectieve onderhandelingen, enz., af te breken en elke serieuze poging om de financiële en economische crisis te bestrijden door middel van investeringen in ecologisch en sociaal duurzame ontwikkeling in de kiem smoren; benadrukt dat het bezuinigingsbeleid en de "structurele hervormingen" die de EU en de lidstaten nastreven een dynamiek op gang brengen waarbij werknemers, ongeacht hun ...[+++]


10. déplore que les coupes opérées dans les dépenses publiques nuisent aux mesures préventives destinées à garantir la santé sexuelle et reproductive des femmes; demande par conséquent aux États membres ainsi qu'aux autorités régionales et locales de promouvoir des bilans annuels complets et gratuits pour toutes les femmes à partir de la puberté, indépendamment du contexte économique;

10. betreurt het feit dat de bezuinigingen op overheidsuitgaven een negatief effect hebben op de preventieve maatregelen gericht op het waarborgen van de seksuele en reproductieve gezondheid van vrouwen en verzoekt de lidstaten en de regionale en plaatselijke autoriteiten in dit verband zich ongeacht de economische omstandigheden in te zetten voor volledige en gratis jaarlijkse medische controles voor alle vrouwen vanaf de puberteit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. demande instamment, dans ce contexte, à la Communauté de développement de l'Afrique australe (CDAA) de participer plus activement; estime que cette organisation régionale a un rôle important à jouer en tant que garante de l'accord politique global, en insistant notamment sur la mise en œuvre de l'accord et en particulier de son article 13 pour garantir que la police et autres forces de sécurité agissent indépendamment de toute influence partisane;

12. dringt in dit verband aan op een actievere deelneming van de Southern African Development Community (SADC); is van oordeel dat aan deze regionale organisatie een belangrijke rol toekomt als garant van het algemeen politiek akkoord, die onder meer kan aandringen op de uitvoering van de overeenkomst, en met name artikel 13 daarvan, teneinde een onpartijdige opstelling van de politie en andere veiligheidskrachten te waarborgen;


Ensuite, il nous faut une approche globale en matière de sécurité et de lutte antiterroriste, ce qui signifie que nous devons éviter de tirer des conclusions hâtives, que nous devons cesser de mener une politique d’annonces, que l’introduction potentielle de scanners corporels ne peut pas non plus se faire de manière isolée, indépendamment du contexte général des autres mesures potentielles existantes, et que nous avons clairement besoin également de l’appréhender dans le contexte d’autres aspects, comme la santé publique et les implications budgétaires.

Ten tweede hebben wij nood aan een globale aanpak van veiligheid en terrorismebestrijding en dat betekent dat overhaaste conclusies vermeden moeten worden, dat wij moeten stoppen met de aankondigingspolitiek, dat de mogelijke invoering van de bodyscanner ook niet los gezien kan worden van een bredere context van andere bestaande of andere mogelijk te nemen maatregelen en dat wij dat natuurlijk ook moeten zien in samenhang met andere elementen, zoals volksgezondheid en budgettaire implicaties.


Le secteur de la pêche ne peut plus être considéré indépendamment du contexte plus large des questions maritimes ni des autres politiques traitant des activités marines.

Absolute vereiste is de visserijsector te bekijken in samenhang met het bredere maritieme kader en met andere beleidsgebieden die mariene activiteiten bestrijken.


Le recours aux acquis de l'apprentissage introduit une langue commune permettant de comparer des qualifications en fonction de leur contenu et de leur profil, indépendamment du contexte de l'acquisition de ces qualifications.

Door de verschuiving naar leerresultaten ontstaat een gemeenschappelijke taal waarmee kwalificaties kunnen worden vergeleken aan de hand van hun inhoud en profiel, ongeacht waar of hoe die kwalificaties werden verworven.


La recherche concernant les infrastructures routières et les véhicules propres et intelligents est menée indépendamment du contexte géographique, mais ses résultats peuvent avoir des applications utiles dans l'environnement urbain.

Het onderzoek op het gebied van wegeninfrastructuur en intelligente en schone voertuigen staat los van een specifieke geografische context, maar is meestal toepasbaar in een stedelijk kader.


L'utilisation isolée de points du code, c'est-à-dire indépendamment du contexte dans lequel ils sont énumérés.

Het geïsoleerd aanwenden van de punten van de code, dit wil zeggen los van de context waarin ze worden opgesomd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indépendamment du contexte ->

Date index: 2023-12-21
w