Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indépendants devant contribuer » (Français → Néerlandais) :

La Commission a émis dix recommandations spécifiques devant contribuer à résoudre les points sujets à controverse pour ce qui est du respect de l’État de droit et de l’indépendance du pouvoir judiciaire.

De Commissie heeft tien specifieke aanbevelingen gegeven om de problemen betreffende de rechtsstaat en de onafhankelijkheid van justitie te helpen oplossen.


La Commission a émis dix recommandations spécifiques devant contribuer à résoudre les points sujets à controverse pour ce qui est du respect de l’État de droit et de l’indépendance du pouvoir judiciaire.

De Commissie heeft tien specifieke aanbevelingen gegeven om de problemen betreffende de rechtsstaat en de onafhankelijkheid van justitie te helpen oplossen.


Exigences de la fonction Le Conseiller général lutte contre la fraude fiscale - Directeur régional et le Conseiller général lutte contre la fraude fiscale - Chef de division ont les capacités et les compétences suivantes : - sur le plan des compétences génériques : o penser de manière innovante en apportant des idées novatrices et créatives; o définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les ressources adéquates, dans les délais disponibles; o accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur fournir un feed-back orienté vers leur fonctionnement (prestations et ...[+++]

Vereisten van de functie De Adviseur-generaal - Strijd tegen de fiscale fraude - Gewestelijk directeur en de Adviseur-generaal - Strijd tegen de fiscale fraude - Afdelingshoofd beschikken over de volgende bekwaamheden en competenties : - op het vlak van de generieke competenties : o vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; o proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; o begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); o gr ...[+++]


14. invite le Kosovo à adopter un cadre législatif et institutionnel complet et efficace sur les médias et, surtout, à veiller à une meilleure application des lois en vigueur afin de garantir la liberté d'expression; exprime de nouveau son inquiétude face aux menaces et aux agressions à l'encontre de journalistes, et devant le manque de transparence des médias; réaffirme l'importance que revêtent la liberté et l'indépendance des médias, valeurs fondamentales de l'Union européenne et pierres angulaires de toute démoc ...[+++]

14. dringt er bij Kosovo op aan een doeltreffend en alomvattend wetgevings- en institutioneel kader voor de media tot stand te brengen, en met name te zorgen voor een betere tenuitvoerlegging van de bestaande wetgeving om de vrijheid van meningsuiting te waarborgen; maakt zich onverminderd zorgen over de bedreigingen en agressie tegen journalisten en het gebrek aan transparantie in de media; wijst nogmaals op het belang van vrije en onafhankelijke media als een van de kernwaarden van de EU en een hoeksteen in elke democratie die bijdraagt aan versterking van de rechtsstaat; roept de autoriteiten op de systematische lacunes in de wetge ...[+++]


14. invite le Kosovo à adopter un cadre législatif et institutionnel complet et efficace sur les médias et, surtout, à veiller à une meilleure application des lois en vigueur afin de garantir la liberté d'expression; exprime de nouveau son inquiétude face aux menaces et aux agressions à l'encontre de journalistes, et devant le manque de transparence des médias; réaffirme l'importance que revêtent la liberté et l'indépendance des médias, valeurs fondamentales de l'Union européenne et pierres angulaires de toute démoc ...[+++]

14. dringt er bij Kosovo op aan een doeltreffend en alomvattend wetgevings- en institutioneel kader voor de media tot stand te brengen, en met name te zorgen voor een betere tenuitvoerlegging van de bestaande wetgeving om de vrijheid van meningsuiting te waarborgen; maakt zich onverminderd zorgen over de bedreigingen en agressie tegen journalisten en het gebrek aan transparantie in de media; wijst nogmaals op het belang van vrije en onafhankelijke media als een van de kernwaarden van de EU en een hoeksteen in elke democratie die bijdraagt aan versterking van de rechtsstaat; roept de autoriteiten op de systematische lacunes in de wetge ...[+++]


Il en résulte inévitablement des malentendus, des appréciations subjectives, parfois des rancoeurs (« tous des fraudeurs »..) contre lesquels le contribuable indépendant ne peut se défendre qu'en portant sa réclamation ou son recours devant.d'autres non-indépendants.

Dit leidt onvermijdelijk tot misverstanden, subjectieve beoordelingen, soms rancune (« het zijn allemaal fraudeurs » ...), waartegen de zelfstandige belastingplichtige zich alleen kan verweren door bezwaar of beroep in te stellen bij .andere niet-zelfstandigen.


Ce que le contribuable gagne, a priori , pour ce qui est de l'examen impartial et indépendant de son dossier, grâce à un transfert plus rapide de celui-ci devant les tribunaux de première instance, il le paie par une perte de droits, de temps, d'énergie et d'argent.

Wat de belastingplichtige a priori wint op het vlak van de onpartijdige en onafhankelijke behandeling van zijn dossier door de snellere doorstroming ervan naar de rechtbanken van eerste aanleg, betaalt hij in termen van verlies van rechten, tijd, energie en geld.


Une fois que l'Administration a pris position en établissant un titre exécutoire, le contribuable doit pouvoir faire opposition à celui-ci devant un juge indépendant et objectif.

Eens de Administratie haar standpunt bepaald heeft door vestiging van een uitvoerbare titel, dient de belastingplichtige zich daartegen te kunnen verzetten voor een onafhankelijke en objectieve rechter.


Une fois que l'Administration a pris position en établissant un titre exécutoire, le contribuable doit pouvoir faire opposition à celui-ci devant un juge indépendant et objectif.

Eens de Administratie haar standpunt bepaald heeft door vestiging van een uitvoerbare titel, dient de belastingplichtige zich daartegen te kunnen verzetten voor een onafhankelijke en objectieve rechter.


Le CER pourrait être composé de deux organes de direction (un conseil d'administration et un comité scientifique, composé de scientifiques de haut niveau issus de différents domaines scientifiques) et doté d'un réseau international d'experts indépendants devant contribuer à l'évaluation des propositions.

De Europese Onderzoeksraad zou twee beheersorganen kunnen hebben (een administratieve raad en een wetenschappelijke commissie, samengesteld uit wetenschappers op hoog niveau met verschillende specialisaties), en een wereldwijd netwerk van recensenten, belast met het evalueren van voorstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indépendants devant contribuer ->

Date index: 2022-08-31
w