Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-anaplasique
Affranchissement insuffisant
Agammaglobulinémie
Anémie aplastique
Artérite cérébrale
CID
Cirrhose avec insuffisance du foie
Cirrhose avec insuffisance hépatique
Compensation d'insuffisance de dévers
Correction d'insuffisance de dévers
Endocardite SAI
Inexistence du risque
Insuffisance
Insuffisance aortique
Insuffisance d'affranchissement
Insuffisance pulmonaire
Myocardite
Péricardite
Syphilis cardio-vasculaire SAI
Syphilitique

Traduction de «inexistant ou insuffisant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
affranchissement insuffisant | insuffisance d'affranchissement

ontoereikende frankering


cirrhose avec insuffisance du foie | cirrhose avec insuffisance hépatique

cirrose met leverinsufficiëntie


compensation d'insuffisance de dévers | correction d'insuffisance de dévers | CID [Abbr.]

compensatie van het verkantingstekort | correctie van het verkantingstekort


insuffisance | insuffisance

insufficiëntie | ontoereikende werking


Insuffisance ventriculaire droite (secondaire à une insuffisance cardiaque gauche) Maladie congestive du cœur

hartziekte met stuwing | rechter-ventrikeldecompensatie | rechtsdecompensatie (secundair aan linksdecompensatie)


Anévrisme syphilitique de l'aorte (I79.0*) Aortite (I79.1*) | Artérite cérébrale (I68.1*) | Endocardite SAI (I39.8*) | Insuffisance aortique (I39.1*) | Insuffisance pulmonaire (I39.3*) | Myocardite (I41.0*) | Péricardite (I32.0*) | syphilitique | Syphilis cardio-vasculaire SAI (I98.0*)

cardiovasculaire syfilis NNO (I98.0) | syfilitisch(e) | aneurysma van aorta (I79.0) | syfilitisch(e) | aorta-insufficiëntie (I39.1) | syfilitisch(e) | aortitis (I79.1) | syfilitisch(e) | cerebrale-arteriitis (I68.1) | syfilitisch(e) | endocarditis NNO (I39.8) | syfilitisch(e) | myocarditis (I41.0) | syfilitisch(e) | pericarditis (I32.0) | syfilitisch(e) | pulmonale-regurgitatie (I39.3)


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.




agammaglobulinémie | absence / insuffisance de gammaglobulines plasmatiques

agammaglobulinemie | gebrek aan bloedeiwit


anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse

aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De deux choses l'une : soit on augmente les moyens de manière effective et le présent article a tout son sens, soit ces moyens sont inexistants ou insuffisants et cette disposition est inopérante.

Ofwel verhoogt men effectief de middelen, en heeft dit artikel zin, ofwel zijn er geen of onvoldoende middelen voorzien, en heeft men te maken met een onwerkzame bepaling.


2º le fait que l'étranger est atteint d'une maladie présentant un risque réel pour sa vie ou son intégrité physique ou présentant un risque réel de traitement inhumain ou dégradant dans son pays d'origine lorsque l'accès à un traitement adéquat est inexistant ou insuffisant dans son pays d'origine ou dans le pays dans lequel il séjourne.

2º indien de vreemdeling lijdt aan een ziekte die een reëel risico inhoudt voor zijn leven of fysieke integriteit of een reëel risico inhoudt op een onmenselijke of vernederende behandeling in zijn land van herkomst wanneer er geen of onvoldoende toegang is tot een adequate behandeling is in zijn land van herkomst of het land waar hij verblijft.


Étant donné que le contrôle de gestion effectué par l'Inspection des Finances (dont les avis sont ignorés ou contournés avec beaucoup de créativité par le ministre) et par la Cour des comptes est lui aussi, en fait, inexistant ou insuffisant, une nouvelle enquête s'impose, comme en atteste la brève énumération de certains problèmes rencontrés.

Vaststellend dat ook de beheerscontrole door de Inspectie van Financiën (waarvan de adviezen worden genegeerd of « creatief omzeild » door de minister) en door het Rekenhof de facto onbestaande of ontoereikend is, dringt een nieuw onderzoek zich op. Zeker na lezing van onderstaande — beknopte — opsomming.


2º le fait que l'étranger est atteint d'une maladie présentant un risque réel pour sa vie ou son intégrité physique ou présentant un risque réel de traitement inhumain ou dégradant dans son pays d'origine lorsque l'accès à un traitement adéquat est inexistant ou insuffisant dans son pays d'origine ou dans le pays dans lequel il séjourne.

2º indien de vreemdeling lijdt aan een ziekte die een reëel risico inhoudt voor zijn leven of fysieke integriteit of een reëel risico inhoudt op een onmenselijke of vernederende behandeling in zijn land van herkomst wanneer er geen of onvoldoende toegang is tot een adequate behandeling is in zijn land van herkomst of het land waar hij verblijft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De deux choses l'une : soit on augmente les moyens de manière effective et le présent article a tout son sens, soit ces moyens sont inexistants ou insuffisants et cette disposition est inopérante.

Ofwel verhoogt men effectief de middelen, en heeft dit artikel zin, ofwel zijn er geen of onvoldoende middelen voorzien, en heeft men te maken met een onwerkzame bepaling.


La première est la suivante: le chaos humanitaire qui se joue en Méditerranée est la suite logique des insuffisances, voire de l’inexistence, d’une politique commune d’émigration au sein de l’Union européenne.

Allereerst is de humanitaire chaos die zich afspeelt in het Middellandse-Zeegebied het logische gevolg van de tekortkomingen, of eigenlijk de afwezigheid van een gemeenschappelijk emigratiebeleid binnen de Europese Unie.


Il existe des inégalités flagrantes, clairement illustrées par le fait que, bien que le taux de mortalité infantile soit en baisse dans le monde entier, sur les 62 pays dont les progrès sont insuffisants, voire inexistants, par rapport à l’OMD (objectif du Millénaire pour le développement) n° 4, près de 75 % sont des pays africains.

Er bestaat grote ongelijkheid wereldwijd. Dit kan duidelijk worden afgelezen aan het feit dat, alhoewel de kindersterfte wereldwijd daalt, bijna drie kwart van de 62 landen die geen of nauwelijks vooruitgang boeken ten aanzien van de overlevingskansen van kinderen (MDG 4), in Afrika ligt.


L'élaboration et l'adoption de politiques concrètes sur un plan tant communautaire que national se heurte aux difficultés suivantes: a) caractère diffus et disparate du secteur des services, b) inexistence ou insuffisance des données statistiques, c) difficulté des calculs statistiques relatifs à certaines branches du secteur des services (services intellectuels) et d) imbrication étroite avec les autres secteurs de l'économie.

Bij het formuleren en invullen van concreet beleid op zowel communautair als nationaal niveau doen zich de volgende problemen voor a) diffuusheid en verscheidenheid van de dienstensector, b) ontbrekende of gebrekkige statistische gegevens, c) moeilijkheid van statistische meting van bepaalde branches in de dienstensector (intellectuele diensten), d) nauwe vervlochtenheid met andere sectoren van de economie.


Soit parce qu’ils sont onéreux, soit parce que la recherche fondamentale et le développement de la recherche sont insuffisants, voire inexistants, pour certaines maladies graves et négligées.

Ofwel omdat de zorg te duur is, ofwel omdat fundamenteel onderzoek en de ontwikkeling van het onderzoek ontoereikend zijn, of helemaal ontbreken, voor bepaalde belangrijke en verwaarloosde ziekten.


A. considérant que l'économie de la Moldova connaît, en raison d'une insuffisance de l'appareil administratif et de l'absence d'un contrôle démocratique efficace à son égard, un niveau élevé de corruption, un secteur informel couvrant quasiment 80 % de l'activité et, par conséquent, une absence de recettes fiscales, l'inexistence de contrôles frontaliers sur la frontière orientale et un système social inefficace, le pays se retrouvant dès lors parmi les plus pauvres d'Europe,

A. overwegende dat de economie van Moldavië als gevolg van een zwak bestuur en het ontbreken van een doeltreffend democratisch toezicht op het bestuur zwaar onder corruptie heeft te lijden, dat bijna 80% van de markt tot de informele sector moet worden gerekend, zodat er geen belastinginkomsten zijn; tevens overwegende dat er geen controle aan de Oostgrens is en dat er een slecht functionerend sociaal stelsel bestaat - waardoor Moldavië een van de armste landen van Europa is,


w