Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dermite infectée
Hydrocèle infectée
Matière infectée
Phlyctène traumatique infectée de la main
Région infectée
Volaille infectée
Volaille suspecte d'être infectée
Zone infectée

Traduction de «infectées en » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
phlyctène traumatique infectée de la main

geïnfecteerde traumatische blaar van hand










volaille suspecte d'être infectée

van besmetting verdacht pluimvee




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Combien de personnes sont aujourd'hui infectées dans notre pays?

3. Hoeveel personen in ons land zijn er vandaag besmet?


J'ai d'ailleurs, comme indiqué en introduction, envoyé un courrier au Commissaire européen Vytenis Andriukaitis le 17 août 2016 en ce sens, dans lequel je souligne notamment l'importance de créer et (co-)financer une banque de vaccins afin d'opérer une vaccination préventive dans les zones non-infectées entourant les territoires contaminés.

Trouwens, zoals reeds in het begin vermeld, heb ik op 17 augustus 2016 in die zin een brief gestuurd naar de Europese Commissaris Vytenis Andriukaitis. Hierin benadruk ik namelijk het belang om een vaccinbank op te richten en (mede) te financieren om een preventieve vaccinatie door te voeren in de niet-geïnfecteerde gebieden rond deze die besmet zijn.


Selon la revue Nature Microbiology, environ 90 millions de personnes pourraient à terme avoir été infectées par le virus Zika, en Amérique latine et dans les Caraïbes. 1. Pouvez-vous indiquer si une communication particulière de l'ambassade a été adressée aux belges résidant dans les Caraïbes et en Amérique latine pour les informer des dangers et des risques de ce virus?

Volgens het tijdschrift Nature Microbiology zouden in Latijns-Amerika en de Caraïben uiteindelijk ongeveer 90 miljoen mensen met het zikavirus besmet kunnen worden. 1. Hebben de ambassades ten behoeve van de Belgen die in de Caraïben en Latijns-Amerika verblijven specifieke informatie verspreid over de gevaren en risico's van dat virus?


Mais un port ouvert, comme précisé par l'étude, n'est pas synonyme d'une machine infectée.

Maar zoals de studie vermeldt, betekent een open poort niet dat de computer besmet is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme mentionné dans le programme du gouvernement, "le gouvernement étudiera la création d'un fonds d'indemnisation pour les personnes dont il est prouvé qu'elles ont été infectées par le virus de l'hépatite C lors d'une transfusion sanguine antérieure à 1986 afin d'éliminer la discrimination avec des personnes qui ont été infectées par le virus HIV dans les mêmes circonstances et qui, elles, ont été indemnisées".

Zoals in het regeerakkoord vermeld, zal "de regering de oprichting onderzoeken van een vergoedingsfonds voor personen waarvoor bewezen is dat zij naar aanleiding van een bloedtransfusie vóór 1986 besmet werden met het hepatitis C-virus, om de discriminatie weg te werken met personen die in dezelfde omstandigheden besmet werden met het HIVvirus, die wel vergoed werden".


En Europe, selon les régions de 5 à 30 % des tiques sont infectées par un pathogène et parmi ces tiques infectées de 2 à 30 %, selon les études, seraient infectées par plusieurs pathogènes.

In Europa (naargelang het gebied) zijn 5 à 30 % van de teken besmet door een ziekteverwekker en 2 à 30 % van de besmette teken (naargelang de studie) zouden door meerdere ziekteverwekkers besmet zijn.


Remplacer les mots « de contribuer à la distribution gratuite des médicaments efficaces aux personnes infectées tel que le promeut l'OMS; » par les mots « de contribuer à l'accessibilité des médicaments efficaces aux personnes infectées tel que le promeut l'OMS; ».

De woorden « bij te dragen aan de gratis verdeling van werkzame geneesmiddelen aan besmette personen zoals de WHO voorschrijft; » vervangen door de woorden « bij te dragen tot de toegankelijkheid van werkzame geneesmiddelen aan besmette personen zoals de WHO voorschrijft ».


Remplacer les mots « de contribuer à la distribution gratuite des médicaments efficaces aux personnes infectées tel que le promeut l'OMS; » par les mots « de contribuer à l'accessibilité des médicaments efficaces aux personnes infectées tel que le promeut l'OMS; ».

De woorden « bij te dragen aan de gratis verdeling van werkzame geneesmiddelen aan besmette personen zoals de WHO voorschrijft; » vervangen door de woorden « bij te dragen tot de toegankelijkheid van werkzame geneesmiddelen aan besmette personen zoals de WHO voorschrijft ».


Des méthodes statistiques permettent de penser qu'au cours de cette période de dix mois, environ 5.000 poches de sang ont été infectées par le virus de l'hépatite C, qu'une bonne moitié d'entre elles a été écartée d'emblée, et cela, grâce au test utilisé à l'époque, et que la mise en place du nouveau test anti-hépatite C aurait permis de dépister une grande part des 2.500 pochettes infectées.

Aan de hand van statistische methodes mogen we aannemen dat in die periode van tien maanden ongeveer 5.000 bloedzakjes besmet zijn met het hepatitis C-virus, dat ruim de helft daarvan meteen kon worden verwijderd dankzij de destijds gebruikte test en dat door de invoering van de nieuwe test een groot gedeelte van de 2.500 besmette zakjes had kunnen worden opgespoord.


Les services vétérinaires français nous ont assurés que, désormais, aucun lot provenant d'une exploitation infectée ne sera expédié vers une autre pisciculture infectée par la même maladie sans accord préalable des services vétérinaires.

De Franse veterinaire diensten hebben ons verzekerd dat er geen vis meer uit een besmet bedrijf naar een andere besmette kwekerij zal worden verzonden, zonder voorafgaand akkoord van de veterinaire diensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

infectées en ->

Date index: 2024-06-08
w