Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adulte SAI
Chauffeur de camion de déménagement
Chauffeur poids lourd ADR
Chauffeuse ADR
Déménageuse conductrice de poids lourd
Effets de sévices infligés à un
Enfant SAI
Fioul lourd
Fuel-oil lourd
Huile combustible lourde
Huile de chauffage lourde
Huile de chauffage pour l'industrie
Infliger une peine disciplinaire
Mazout lourd
Opératrice d'équipement lourd souterrain
Poid lourd
Véhicule lourd
Véhicule utilitaire lourd

Vertaling van "infliger de lourdes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mécanicien de matériel mobile lourd d’exploitation minière/mécanicienne de matériel mobile lourd d’exploitation minière | opératrice d'équipement lourd souterrain | mécanicienne de matériel mobile lourd d’exploitation minière | opérateur d’équipement lourd souterrain/opératrice d’équipement lourd souterrain

medewerkster exploitatie mijnen | medewerkster steenhouwen | medewerkster mijnschacht | operator ondergrondse mijnbouwmachines en uitrusting


Occupant d'un véhicule lourd blessé dans une collision avec un véhicule lourd ou un autobus

inzittende van vrachtwagen gewond bij botsing met vrachtwagen of bus


Accident SAI impliquant un véhicule lourd, en dehors de la circulation Occupant d'un véhicule lourd blessé dans un accident SAI, en dehors de la circulation

inzittende van vrachtwagen gewond bij niet-verkeersongeval NNO | vrachtwagenongeval NNO, niet-verkeersongeval


fioul lourd | huile de chauffage lourde | huile de chauffage pour l'industrie | mazout lourd

bijproduct van zware olie


poid lourd | véhicule lourd | véhicule utilitaire lourd

vrachtauto


fioul lourd | fuel-oil lourd | huile combustible lourde

zware stookolie


chauffeur de camion de déménagement/chauffeuse de camion de déménagement | déménageuse conductrice de poids lourd | chauffeur de camion de déménagement | déménageur conducteur de poids lourd/déménageuse conductrice de poids lourd

chauffeur-verhuizer | verhuiswagenchauffeur | chauffeur verhuiswagen | chauffeur/verhuizer


chauffeuse ADR | conducteur poids lourd ADR/conductrice poids lourd ADR | chauffeur poids lourd ADR | conducteur routier de matières dangereuses/conductrice routière de matières dangereuses

chauffeur ADR | chauffeur gevaarlijke stoffen (ADR) | chauffeur gevaarlijke goederen | chauffeur gevaarlijke stoffen


Effets de sévices infligés à un | adulte SAI | enfant SAI

gevolgen van misbruik van | kind NNO | gevolgen van misbruik van | volwassene NNO


infliger une peine disciplinaire

een tuchtstraf opleggen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission peut infliger de lourdes amendes aux entreprises participant à des pratiques commerciales illégales.

De Commissie kan bedrijven voor dergelijke illegale handelspraktijken hoge boetes opleggen.


Ce Conseil pourrait infliger de lourdes peines, notamment l'arrestation de personnes qui n'observeraient pas une loi adoptée en avril 2015.

Deze Raad zou zware straffen kunnen opleggen aan individuen, waaronder aanhouding van diegenen die zich niet houden aan een wet die in april 2015 werd gestemd.


Une explication théorique sur les règles relatives à la fixation de la peine en cas de récidive mènerait trop loin, mais en résumé, ces règles font en sorte qu'une personne ayant déjà été condamnée pour certains faits par le passé se verra infliger une peine plus lourde lors d'une nouvelle condamnation.

Een theoretische uitleg over de regels inzake de straftoemeting bij herhaling of recidive zou ons hier te ver brengen, maar kort gezegd zorgen deze regels ervoor dat als iemand in het verleden reeds veroordeeld werd voor bepaalde feiten, deze persoon bij een nieuwe veroordeling een hogere straf zal krijgen.


Toutefois, au sein de l’Autorité des médias et du Conseil des médias, lesquels ont le pouvoir d’infliger de lourdes sanctions sur des motifs flous, les postes sont occupés exclusivement par des partisans du pouvoir en place.

De nieuwe Hongaarse media-autoriteit en de mediaraad die op vage gronden zware sancties kunnen opleggen, worden eenzijdig bezet door aanhangers van de regeringspartij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(16) Pour garantir une concurrence loyale sur le marché intérieur du transport par route et pour transmettre un message clair aux conducteurs et aux entreprises de transport, il convient d'harmoniser et de rendre contraignante la définition des infractions très graves au présent règlement et d'infliger les sanctions les plus lourdes prévues par les législations des États membres aux «infractions très graves» (telles qu'elles sont définies dans la directive 2009/5/CE de la Commission du 30 janvier 2009 modifiant l'annexe III de la directive 2006/22/CE du Parlement européen et ...[+++]

(16) Teneinde een eerlijke concurrentie op de interne markt voor wegvervoer te verzekeren en de bestuurders en vervoersondernemingen een duidelijke boodschap te geven, dient de de definitie van „zeer ernstige” inbreuken op deze verordening te worden geharmoniseerd en bindend te zijn en dient de hoogste categorie sancties van de lidstaten te worden opgelegd voor „zeer ernstige” inbreuken (als bepaald in Richtlijn 2009/5/EG van de Commissie van 30 januari 2009 tot wijziging van bijlage III bij Richtlijn 2006/22/EG van het Europees Parlement en de Raad inzake minimumvoorwaarden voor de uitvoering van de Verordeningen (EEG) nr. 3820/85 en (E ...[+++]


N. considérant que les autorités nationales ont interrompu l'enregistrement de tout nouveau journal, que des journaux et des journalistes sont traduits tous les jours devant les tribunaux et que de nombreux journaux se sont vus infliger de lourdes amendes qui les empêchent de continuer à paraître,

N. overwegende dat de overheidsautoriteiten de registratie van alle nieuwe dagbladen hebben stopgezet, dat elke dag rechtzaken over kranten en journalisten plaatsvinden en dat vele bestaande dagbladen zware boetes hebben gekregen waardoor zij niet langer kunnen uitkomen,


Les autorités des États-Unis ont opté pour une approche intransigeante à l’égard des hackers et des pirates informatiques qui menacent à présent d’infliger de lourdes pertes aux économies mondiales.

De autoriteiten van de VS hebben besloten een 'zero tolerance'-beleid te voeren ten aanzien van computerhackers en -piraten, die nu op hun beurt dreigen de wereldeconomieën enorme schade toe te brengen.


Les autorités des États-Unis ont opté pour une approche intransigeante à l'égard des hackers et des pirates informatiques qui menacent à présent d'infliger de lourdes pertes aux économies mondiales.

De autoriteiten van de VS hebben besloten een 'zero tolerance'-beleid te voeren ten aanzien van computerhackers en -piraten, die nu op hun beurt dreigen de wereldeconomieën enorme schade toe te brengen.


Lorsqu'elle juge nécessaire d'éviter toute récidive, elle peut infliger une pénalité qui ne devra cependant pas être trop lourde par rapport au but recherché.

Wanneer zij het noodzakelijk acht de herhaling van dergelijke fouten te ontmoedigen, kan zij een straf opleggen, die echter niet zwaarder mag zijn dan voor dit doeleinde noodzakelijk is.


La douane n'inflige pas de lourdes pénalités en cas d'erreurs lorsqu'il est établi à sa satisfaction que ces erreurs ont été commises de bonne foi, sans intention délictueuse ni négligence grave.

De douane legt geen zware straffen op voor kennelijk onopzettelijke fouten waarbij de betrokkene geen frauduleus oogmerk noch ernstige nalatigheid kan worden verweten.


w