Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affacturage
Blessure auto-infligée
Criminalité économique
Délit économique
E-facturation
Encaisser
Encaisser les factures
Encaisser les paiements
Escroquerie
Factoring
Facturation
Facturation en ligne
Facturation électronique
Facture
Facture mensuelle
Facture mensuelle pour abonnés à fort trafic
Facture mensuelle pour usagers à forte consommation
Facture pro forma
Facture pro-forma
Facture simulée
Fausse facture
Gérer la facturation
Gérer les procédures de facturation
Infraction économique
Superviser les procédures de facturation
établir des factures

Vertaling van "infligées une facture " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gérer la facturation | superviser les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation

controleren bij het afrekenen | verantwoordelijk zijn voor het afrekenen | betaalprocedures controleren | toezicht houden op betaalprocedures


facture mensuelle | facture mensuelle pour abonnés à fort trafic | facture mensuelle pour usagers à forte consommation

maandelijks factuur | maandelijkse rekening


facture pro forma | facture pro-forma | facture simulée

gefingeerde rekening | pro-forma factuur


e-facturation | facturation électronique | facturation en ligne

e-facturering | elektronische facturering


facturation [ affacturage | factoring | facture ]

facturering [ factuur ]




accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


encaisser les factures | encaisser | encaisser les paiements

betalingen van klanten in ontvangst nemen | met een pinpas of credit card afrekenen | betalingen van rekeningen in ontvangst nemen | contant afrekenen


délit économique [ criminalité économique | escroquerie | fausse facture | infraction économique ]

economisch delict [ economische criminaliteit | oplichting | overtreding van de Wet Economische Delicten | vervalste rekening ]


établir des factures

facturen opstellen | rekeningen opstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces sociétés se voient donc infligées une facture composée d'un montant dû à titre de responsabilité solidaire, d'un montant dû à titre de retenue et d'un montant dû à titre de majoration.

Er wordt die vennootschappen dus een factuur voorgelegd die bestaat uit een bedrag dat verschuldigd is in het kader van de hoofdelijke aansprakelijkheid, een bedrag bij wijze van inhouding en een bedrag bij wijze van bijslag.


5. Concernant le contrôle de l'autorisation de radiologie pour laquelle des honoraires peuvent être portés en compte auprès de l'INAMI; a) de quelle manière est-ce contrôlé et par qui; b) quelle est la fréquence des contrôles (nombre total de contrôles réalisés au cours des cinq dernières années et ventilé entre les Régions); c) à quelle fréquence constate-t-on des infractions constituées par la facturation de prestations effectuées par des dentistes qui ne possèdent pas d'autorisation radiologie; d) à quelle fréquence ces infractions ont-elles été constatées parmi les dentistes titulaires d'un diplôme belge; e) et parmi les dentist ...[+++]

5. Betreffende de controle op de vergunning radiologie waarvoor honoraria aangerekend kunnen worden aan het RIZIV: a) op welke manier wordt dit gecontroleerd en door wie; b) hoe vaak vinden de controles plaats (aantal controles van de voorbije vijf jaar, in het totaal en uitgesplitst per landsdeel); c) hoe vaak werden er overtredingen vastgesteld, waarbij er prestaties aangerekend werden door tandartsen die geen vergunning radiologie hadden; d) hoe vaak bij tandartsen met een Belgisch diploma; e) hoe vaak bij buitenlandse tandartsen; f) welke sancties werden doorgevoerd?


En cas de facturation abusive, les prestations indûment facturées peuvent être récupérées et des amendes peuvent être infligées.

Bij een foutieve aanrekening, kunnen onterecht aangerekende prestaties teruggevorderd worden en kunnen boetes opgelegd worden.


4. a) Combien d'infractions le SPF Économie a-t-il constatées au cours des cinq dernières années? b) Combien de sanctions ont été infligées à des fournisseurs pour cause de non-respect du "Code de conduite e-invoicing (facturation électronique)"?

4. a) Hoeveel inbreuken heeft de FOD Economie in de jongste vijf jaar vastgesteld? b) Hoeveel straffen werden aan de leveranciers opgelegd bij de niet-naleving van de "Gedragscode elektronische facturatie"?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de cette période, le contractant n'a pas respecté ses obligations contractuelles à maintes reprises et les tests n'ont pas prouvé que la plateforme fonctionnait correctement, ce qui a remis en cause la faisabilité technique de l'ensemble du projet SIS II. Qui plus est, le contractant a reçu en 2009 1 930 000 EUR pour effectuer les tests du système, tandis que les pénalités infligées au consortium à la fin de la phase de tests opérationnels prévue par le contrat en septembre 2009, d'un montant de 390 000 EUR, ont été déduites des factures.

In deze periode is de contractant herhaaldelijk zijn contractuele verplichtingen niet nagekomen en uit de tests is niet duidelijk gebleken dat het platform naar behoren zal functioneren, waardoor vraagtekens kunnen worden geplaatst bij de technische uitvoerbaarheid van SIS II. De contractant heeft daarnaast in 2009 een bedrag van 1,93 miljoen euro ontvangen voor tests, terwijl de boetes van in totaal 390.000 euro die in september 2009 – aan het einde van het contractuele stadium van de operationele testen – aan het consortium werden opgelegd, werden verrekend tegen facturen.


Elle conduirait en effet à ce qu'en cas d'infraction systématique et répétée, portant parfois sur un grand nombre de factures, une seule amende, relative à la facture la plus élevée, pourrait être infligée.

Zij zou immers ertoe leiden dat bij systematische en herhaalde overtredingen met soms grote aantallen facturen slechts één boete met betrekking tot de hoogste factuur zou kunnen worden opgelegd.


3. a) La référence à l'article 53, premier alinéa, 2°, du Code de la TVA, figurant à la rubrique II, section première, de l'annexe à l'arrêté royal n° 40, implique-t-elle que l'amende applicable ne peut être infligée à présent que l'article 53 du Code de la TVA a été réorganisé en paragraphes conformément à l'article 7 de la loi du 28 janvier 2004 ? b) Dans la négative, une amende administrative non proportionnelle peut-elle être infligée en raison de la non-délivrance d'une facture d'acompte malgré l'existence d'une facture globale ? ...[+++]

3. a) Heeft de verwijzing in Rubriek II, eerste afdeling van de bijlage KB nr. 40 naar artikel 53, eerste lid, 2° WBTW tot gevolg dat de toepasselijke geldboete niet kan worden opgelegd nu artikel 53 WBTW werd herschikt in paragrafen ingevolge artikel 7 van de wet van 28 januari 2004? b) Zo niet, kan er een administratieve niet-proportionele geldboete worden opgelegd wegens het niet-uitreiken van een voorschotfactuur ondanks de totaalfactuur? c) Zo niet, kan er een administratieve niet-proportionele geldboete worden opgelegd wegens het ontbreken of onjuistheden in de vermeldingen met betrekking tot het voorschot aangebracht in de totaalf ...[+++]


L'article 101 de la loi du 9 août 1963 précitée, tel que complété par la loi du 15 février 1993, prévoit en outre qu'une sanction de 5.000 francs belges peut être infligée par le Service du contrôle administratif de l'Instiut national d'assurance maladie-invalidité à charge du dispensateur de soins dont les attestations de soins ou les factures n'ont pas été rédigées conformément à la réglementation en vigueur.

Ook is nog bepaald in artikel 101 van voornoemde wet van 9 augustus 1963, zoals dat artikel is aangevuld door de wet van 15 februari 1993, dat door de Dienst voor administratieve controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering een administratieve geldboete van 5.000 Belgische frank kan worden opgelegd aan de zorgverstrekker wiens getuigschriften van verzorging of wiens fakturen niet overeenkomstig de geldende reglementering zijn opgemaakt.


2. a) Si la facture globale ne mentionne pas les données exactes concernant l'acompte (par exemple la date d'exigibilité de la TVA), l'amende proportionnelle prévue à la rubrique II du tableau C de l'annexe à l'arrêté royal n° 41 peut-elle encore être infligée ? b) Dans l'affirmative, l'établissement d'un document rectificatif où ont été rajoutées les données manquantes pour l'intervention d'une administration fiscale, entraîne-t-elle l'annulation de l'amende ?

2. a) Als de totaalfactuur niet de juiste gegevens vermeldt met betrekking tot het voorschot (bijvoorbeeld de datum van de opeisbaarheid van de btw), kan dan alsnog de proportionele geldboete van Rubriek II van Tabel C in bijlage bij KB nr. 41 worden opgelegd? b) Zo ja, heeft de opmaak van een verbeterend stuk waarin de ontbrekende gegevens alsnog worden opgenomen voor de tussenkomst van een fiscale administratie, de kwijtschelding tot gevolg?


5. a) Étant donné que les intérêts de retard sont dus de plein droit, le contribuable est-il contraint de les payer spontanément à la suite de l'établissement de la facture globale ? b) Dans l'affirmative, quelles sanctions peuvent être infligées lorsque les intérêts de retard ne sont pas payés spontanément ? c) Dans l'affirmative, comment le paiement doit-il être effectué ?

5. a) Aangezien de nalatigheidsintresten van rechtswege verschuldigd zijn, heeft de belastingplichtige de verplichting om spontaan deze te betalen naar aanleiding van de opmaak van de totaalfactuur? b) Zo ja, welke sancties kunnen worden opgelegd wanneer geen nalatigheidsintrest spontaan wordt betaald? c) Zo ja, op welke wijze vindt de betaling plaats?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

infligées une facture ->

Date index: 2024-10-07
w