Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informations pourront également » (Français → Néerlandais) :

A l'occasion des contacts (coups de téléphone, mails,...) qui découleront de cette interrogation directe, les services de police pourront également, sur la base de leur besoin d'en connaître recevoir des informations du partenaire de la chaîne pénale et de sécurité.

Naar aanleiding van de contacten (telefonisch, mails,...) die zullen voortvloeien uit deze rechtstreekse bevraging, zullen de politiediensten eveneens, op basis van hun behoefte om te weten, informatie kunnen verkrijgen vanwege de partner van de strafrechts- en veiligheidsketen.


Pour tous les autres professionnels de soins, un dossier patient informatisé (DPI) sera défini et ils pourront également publier et tenir à jour (certaines) informations issues de leur DPI dans les `coffres-forts' sécurisés..

Voor alle andere zorgberoepen is een Elektronisch Patiënten Dossier (EPD) gedefinieerd, zij kunnen (delen van) informatie uit hun EPD ook publiceren in de beveiligde kluis en up to date houden.


Via la plate-forme consolidée, d'autres informations pourront également être ajoutées en provenance des mutuelles, de la banque-carrefour de la sécurité sociale et autres sources pertinentes telles que les déclarations de volonté du patient en matière de don d'organe ou d'euthanasie.

Via het consolidatieplatform kan ook extra informatie toegevoegd worden vanuit de ziekenfondsen, vanuit de kruispuntbank sociale zekerheid en andere relevante bronnen zoals bvb wilsverklaringen inzake orgaandonatie of euthanasie.


Ces informations pourront également être apportées ex post sous la forme de rapports annuels, conformément à la dernière phrase de [l'article 20, paragraphe 3, du futur règlement d'exemption].

Deze informatie mag ook achteraf worden verstrekt in een jaarverslag overeenkomstig de laatste zin van artikel 20, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1857/2006.


Mme Wallström a ensuite présenté les objectifs à court et à long termes qu'elle souhaite mettre en œuvre dans le cadre des relations entre la Commission européenne et les parlements nationaux de l'UE. Parmi ceux-ci, l'on peut distinguer un rapport d'information annuel sur les relations de la Commission avec les parlements nationaux de l'UE, la volonté de permettre à toutes les commissions des parlements nationaux de l'UE de faire appel à chaque commissaire européen ou à des fonctionnaires de la Commission dans le cadre de leurs travaux en matière européenne, la publication d'une « newsletter » réalisée par l'administration de la Commissi ...[+++]

Vervolgens lichtte mevrouw Wallström de doelstellingen toe die zij op korte en lange termijn in het kader van haar bevoegdheid wenst te bereiken : een jaarlijks informatieverslag over de betrekkingen tussen de Europese Commissie en de nationale parlementen, de mogelijkheid voor alle nationale parlementaire commissies om in het kader van Europese aangelegenheden een beroep te doen op alle Europese commissarissen of op ambtenaren van de Commissie, de verdeling van een « newsletter » aan de nationale parlementen door de administratie van de Commissie, waarin de activiteiten van de Commissie ten aanzien van de nationale parlementen zouden ve ...[+++]


Mme Wallström a ensuite présenté les objectifs à court et à long termes qu'elle souhaite mettre en œuvre dans le cadre des relations entre la Commission européenne et les parlements nationaux de l'UE. Parmi ceux-ci, l'on peut distinguer un rapport d'information annuel sur les relations de la Commission avec les parlements nationaux de l'UE, la volonté de permettre à toutes les commissions des parlements nationaux de l'UE de faire appel à chaque commissaire européen ou à des fonctionnaires de la Commission dans le cadre de leurs travaux en matière européenne, la publication d'une « newsletter » réalisée par l'administration de la Commissi ...[+++]

Vervolgens lichtte mevrouw Wallström de doelstellingen toe die zij op korte en lange termijn in het kader van haar bevoegdheid wenst te bereiken : een jaarlijks informatieverslag over de betrekkingen tussen de Europese Commissie en de nationale parlementen, de mogelijkheid voor alle nationale parlementaire commissies om in het kader van Europese aangelegenheden een beroep te doen op alle Europese commissarissen of op ambtenaren van de Commissie, de verdeling van een « newsletter » aan de nationale parlementen door de administratie van de Commissie, waarin de activiteiten van de Commissie ten aanzien van de nationale parlementen zouden ve ...[+++]


Des informations sur le lieu de résidence du prestataire de service sexuel pourront également être transmises aux policiers locaux et au magistrat de référence de l'arrondissement concerné, afin de vérifier qu'il n'y a pas d'abus quant aux profits que pourrait tirer une tierce personne sur le logement de la personne prostituée.

Er kan eveneens informatie over de verblijfsplaats van de seksuele dienstverlener worden doorgegeven aan de lokale politie en de referentiemagistraat van het arrondissement in kwestie, teneinde na te gaan of er geen sprake is van misbruik wat het profijt betreft dat een derde persoon zou kunnen halen uit de huisvesting van een prostituee.


Les membres du personnel pourront également s'adresser à elle pour obtenir des informations ou des conseils.

Daar kunnen de personeelsleden eveneens terecht voor informatie of advies.


Vos empreintes digitales pourront également être recherchées dans le système d’information sur les visas (VIS), qui est une base de données contenant des informations sur les visas délivrés dans l’espace Schengen.

Uw vingerafdrukken mogen ook worden gecontroleerd met behulp van het visuminformatiesysteem (VIS); dat is een gegevensbank met informatie over in het Schengengebied afgegeven visa.


Le traité prévoit cependant que les informations recueillies dans le cadre d'enquêtes judiciaires pourront également être utilisées par d'autres services, par exemple la NSA, pour des enquêtes de sécurité en général, ce qui ouvre la porte à des abus !

Het verdrag bepaalt dan weer dat informatie verkregen in het raam van gerechtelijke onderzoeken ook door andere diensten kan worden aangewend, bijvoorbeeld door de NSA, in het raam van algemene veiligheidsonderzoeken. Daarmee staat de deur uiteraard wagenwijd open en wordt alles mogelijk!


w