6. se félicite de la nouvelle présentation concise de la demande sous forme de tableau; regrette toutefois que, bien que la Commission ait annoncé une plus grande flexibilité en ce qui concerne la présentation des demandes sous la nouvelle forme, il cont
inue de manquer des informations importantes sur le contexte de la demande, inform
ations qui seraient précieuses pour analyser complètement les dossiers; par exemple, des informations sur le devenir des entreprises, qu'il s'agisse de leur fermeture ou de la pours
...[+++]uite de leur activité à un niveau réduit pour surmonter la crise;
6. is ingenomen met de nieuwe en beknopte presentatie van de aanvraag in tabelvorm; betreurt echter dat, ondanks het feit dat de Commissie heeft aangekondigd flexibeler te werk te gaan bij de presentatie van de aanvragen in de nieuwe vormgeving, er een gebrek aan belangrijke informatie blijft bestaan inzake de achtergrond van de aanvraag, die van belang zou zijn voor een complete evaluatie van de zaak: er zou bijvoorbeeld meer informatie moeten worden verstrekt over het lot van de ondernemingen voor wat betreft sluiting of voortzetting van de activiteiten op een lager niveau, om de crisis door te komen;