Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informations à caractère anonyme seront » (Français → Néerlandais) :

Le modèle de procès-verbal de contrôle, fixé par l'ONAD-CG, détaille, aux fins d'information du sportif, la manière dont ses données à caractère personnel seront traitées.

In het model van het proces-verbaal van de dopingtestprocedure, dat door de NADO-DG wordt vastgelegd, wordt - ter informatie van de sporter - gedetailleerd vermeld hoe zijn persoonsgegevens verwerkt worden.


Il est souligné que les parties concernées dont les données à caractère personnel seront traitées, ont droit à l'information, à l'accès et à la correction des données enregistrées, ainsi qu'il est prévu légalement.

Er wordt benadrukt dat de betrokken partijen wiens persoonsgegevens worden verwerkt een recht hebben op informatie, toegang, verbetering van de opgenomen gegevens, zoals dit wettelijk is voorzien.


Les risques de blanchiment et de financement du terrorisme via le système Bitcoin seront alors comparables à l'utilisation d'espèces et seront considérés comme élevés en raison du caractère anonyme du moyen de paiement.

De risico’s op witwassen en de financiering van terrorisme via het Bitcoin-systeem zullen dan vergelijkbaar worden met het gebruik van cash en omwille van het anonieme karakter van het betaalmiddel als hoog ingeschat worden.


9. observe avec inquiétude que l’examen de procédures de recrutement a permis de révéler des faiblesses en matière de transparence et de traitement équitable des candidats, à savoir que les questions pour les tests et les entretiens n’avaient pas été établies avant l'examen des candidatures, que les conditions à remplir pour être convoqué aux épreuves écrites et aux entretiens, ainsi que pour figurer sur la liste des lauréats, n’étaient pas suffisamment détaillées et que les mesures prises pour assurer le caractère anonyme d ...[+++]es épreuves écrites étaient inappropriées; invite l'Agence à remédier à cette situation et à informer l'autorité de décharge des progrès accomplis à cet égard dans le cadre du suivi de la décharge 2012;

9. stelt met bezorgdheid vast dat de gecontroleerde aanwervingsprocedures tekortkomingen vertoonden die gevolgen hadden voor de doorzichtigheid van de procedure en de gelijke behandeling van de kandidaten, namelijk dat de vragen voor de sollicitatiegesprekken en tests niet waren vastgesteld voordat de sollicitaties werden onderzocht, dat de voorwaarden voor toelating tot de schriftelijke tests en sollicitatiegesprekken en voor opname in de lijst van geschikte kandidaten onvoldoende waren uitgewerkt en dat de getroffen maatregelen om de anonimiteit van de kandidaten tijdens de schriftelijke proeven te verzekeren ontoereiken ...[+++]


Lorsque, dans des circonstances dûment justifiées, pour des raisons de sécurité exceptionnelle, des raisons techniques ou en raison du caractère particulièrement sensible d'informations commerciales nécessitant un niveau de protection très élevé, un accès gratuit, sans restriction, direct et complet par des moyens électroniques à certains documents de concession ne peut pas être offert, les adjudicateurs indiquent dans l'avis ou l'invitation à présenter une offre que les documents de concession concernés seront transmis ...[+++]

Indien, in behoorlijk gemotiveerde gevallen, wegens uitzonderlijke veiligheids- of technische redenen of wegens het bijzonder gevoelige karakter van commerciële gegevens waarvoor een zeer hoog beschermingsniveau nodig is, geen kosteloze, vrije, rechtstreekse en volledige toegang met elektronische middelen tot bepaalde concessiedocumenten kan worden geboden, vermelden aanbesteders in de aankondiging of in de uitnodiging tot indiening van een offerte dat de betrokken concessiedocumenten met andere middelen dan elektronische zullen worden toegezonden en wordt de termijn voor de indiening van offertes verlengd.


Ce modèle comprend : a) une information au sportif relative à la manière dont ses données à caractère personnel, y compris médicales, seront traitées; b) une rubrique permettant de retracer les antécédents médicaux du sportif, à tout le moins les résultats de tout examen médical, analyse de laboratoire ou étude par imagerie méd ...[+++]

Dat model bevat : a) een informatie aan de sporter over de wijze waarop zijn persoonsgegevens - waaronder ook medische gegevens - verwerkt worden; b) een rubriek voor de medische voorgeschiedenis van de sporter waaruit op zijn minst de resultaten van de medische onderzoeken, laboratoriumanalysen of medische- beeldvormingsonderzoeken in verband met de aanvraag blijken; c) verschillende rubrieken waarin de dosering, de frequentie, de vorm en de duur voor de toediening van de - in principe - verboden stof worden vermeld; d) een rubrie ...[+++]


Eu égard à la définition du terme « données anonymes » adoptée dans l'arrêté royal du 13 février 2001 ­ « les données qui ne peuvent être mises en relation avec une personne identifiée ou identifiable et qui ne sont donc pas des données à caractère personnel » ­ on peut difficilement soutenir que la Banque-carrefour stocke des données sous forme d'informations anonymes.

Gelet op de definitie van de term « anonieme gegevens » in het koninklijk besluit van 13 februari 2001 ­ « gegevens die niet met een geïdentificeerd of identificeerbaar persoon in verband kunnen worden gebracht en derhalve geen persoonsgegevens zijn » ­ kan bezwaarlijk volgehouden worden dat de Kruispuntbank gegevens opslaat in de vorm van anonieme informatie.


En ce qui concerne le devoir d'information du gouvernement sur les propositions d'actes normatifs de la Commission européenne, la loi spéciale du 5 mai 1993 sur les relations internationales des communautés et des régions stipule que « dès leur transmission au Conseil des Communautés européennes, les propositions de règlement et de directive et, le cas échéant, des autres actes à caractère normatif de la Commission des Communautés européennes seront transmise ...[+++]

Wat de informatieplicht van de regering met betrekking tot de voorstellen van normatieve rechtshandelingen van de Europese Commissie betreft, bepaalt de bijzondere wet van 5 mei 1993 betreffende de internationale betrekkingen van de gemeenschappen en gewesten dat « vanaf hun doorzending aan de Raad van de Europese Gemeenschappen de voorstellen van verordening en richtlijn en, in voorkomend geval, van de andere normatieve rechtshandelingen van de Commissie van de Europese Gemeenschap worden overgezonden aan de Kamers en de Raden, elk wat hen betreft».


1) Au vu du caractère très sensible des informations du SGRS qui seront traitées et gérées par le matériel et les logiciels informatiques nouveaux, vos services envisagent-ils l'usage de " logiciels libres" , par essence indépendants des grandes multinationales informatiques américaines ?

1) Gelet op het uiterst gevoelige karakter van de informatie van ADIV, die zal worden behandeld en beheerd door middel van het nieuwe informaticamateriaal en de nieuwe software, had ik graag vernomen of uw diensten van plan zijn “vrije software” te gebruiken, die onafhankelijk is van de grote Amerikaanse informaticamultinationals.


D'autre part, il est précisé qu'un document administratif qui comporte des données à caractère personnel ne peut être réutilisé qu'à condition que l'autorité publique ait pris les mesures de précaution nécessaires et raisonnables afin d'occulter l'identité de la personne à laquelle les données ont trait, en particulier en rendant les informations anonymes.

Anderzijds wordt er gesteld dat bestuursdocumenten die persoons-gegevens bevatten, pas in aanmerking komen voor hergebruik, nadat de betrokken overheid de nodige en redelijke voorzorgsmaatregelen heeft genomen om de identiteit te verbergen van de personen op wie de persoonsgegevens betrekking hebben, inzonderheid door de informatie te anonimiseren.


w