Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changer la batterie d'une montre
Dans le sens des aiguilles d'une montre
En sens des aiguilles d'une montre
Fixer des aiguilles de montres
Horlogerie
Industrie horlogère
Montre
Montre bracelet
Montre fusible
Montre-bracelet
Réparatrice de systèmes horlogers
Sens d'horloge

Traduction de «infrabel se montre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dans le sens des aiguilles d'une montre | en sens des aiguilles d'une montre | sens d'horloge

met de wijzers mee | rechtsom | volgens de wijzers van de klok


réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

horlogereparateur | klokkenreparateur | horloge- en klokkenreparateur | uurwerkherstelster


montre bracelet | montre-bracelet

armbandhorloge | polshorloge




changer la batterie d'une montre

batterijen van horloges vervangen


fixer des aiguilles de montres

wijzers van klokken bevestigen


industrie horlogère [ horlogerie | montre ]

uurwerkindustrie [ horloge | klokkenmakerij ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Infrabel se montre-t-elle réellement positive par rapport à la demande de la LEM?

Staat Infrabel werkelijk positief tegenover de vraag van de LEM?


Remarque: les chiffres indiqués ci-dessous correspondent au CSI (Common Safety Indicators) repris dans le rapport annuel de sécurité d'Infrabel. c) Les études ont montré que les accidents de personnes se produisent majoritairement en gare et non en pleine voie.

Opmerking: de cijfers hieronder stemmen overeen met de CSI's (Common Safety Indicators) die in het veiligheidsjaarverslag van Infrabel vermeld staan. c) Uit studies blijkt dat de persoonsongevallen zich hoofdzakelijk voordoen in stations en niet in volle baan.


Les travaux entrepris dans et autour de la 7ème gare de Wallonie, qui accueille au quotidien plus de 12.000 voyageurs offre une pespective particulièrement réjouissante, particulièrement si Infrabel se montre attentif aux conditions d'accessibilité et à l'efficacité énergétique de la future gare de Gembloux.

De werken in en rond het 7de station van Wallonië, dat elke dag meer dan 12.000 reizigers over de vloer krijgt, bieden een bijzonder verheugend perspectief, inzondeheid wannneer Infrabel ook aandacht opbrengt voor de toegankelijkheid en de energie-efficiency van het toekomstige station van Gembloers.


4. Par ailleurs, force est de constater que la présentation Infrabel à la Chambre des représentants du 4 février 2009 au sujet de l'amélioration de l'accessibilité des personnes handicapées aux infrastructures ferroviaires a clairement montré que la province du Hainaut ne serait pas pourvue de manière probante, en 2018, d'un nombre important de gares accessibles aux personnes à mobilité réduite au moyen d'ascenseurs ou de plans inclinés.

Als de hoogte ontoereikend is voor het in- en uitstappen van alle gebruikers, wat zal er dan ondernomen worden om aan die voor de personen met een beperkte mobiliteit vereiste perronhoogte te voldoen? 4. Voorts blijkt duidelijk uit de presentatie over de verbetering van de toegankelijkheid van de spoorweginfrastructuur voor personen met een handicap, die Infrabel op 4 februari 2009 in de Kamer van volksvertegenwoordigers hield, dat er tegen 2018 in de provincie Henegouwen onvoldoende werk zal zijn gemaakt van stations met liften of toegangshellingen voor personen met een beperkte mobiliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le passé, le gestionnaire Infrabel a déjà montré qu'il n'arrivait pas toujours à absorber son budget d'investissement (sous-utilisation), alors que la Commission européenne demande justement des mesures rapides.

Infrabel heeft in het verleden bewezen dat het zijn investeringsbudget niet altijd kan absorberen (onderbenutting), terwijl de Europese Commissie precies snelle maatregelen vraagt.


4. Par ailleurs, force est de constater que la présentation Infrabel à la Chambre des représentants du 4 février 2009 au sujet de l'amélioration de l'accessibilité des personnes handicapées aux infrastructures ferroviaires a clairement montré que la province du Hainaut ne serait pas pourvue de manière probante, en 2018, d'un nombre important de gares accessibles aux personnes à mobilité réduite au moyen d'ascenseurs ou de plans inclinés.

Als de hoogte ontoereikend is voor het in- en uitstappen van alle gebruikers, wat zal er dan ondernomen worden om aan die voor de personen met een beperkte mobiliteit vereiste perronhoogte te voldoen? 4. Voorts blijkt duidelijk uit de presentatie over de verbetering van de toegankelijkheid van de spoorweginfrastructuur voor personen met een handicap, die Infrabel op 4 februari 2009 in de Kamer van volksvertegenwoordigers hield, dat er tegen 2018 in de provincie Henegouwen onvoldoende werk zal zijn gemaakt van stations met liften of toegangshellingen voor personen met een beperkte mobiliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

infrabel se montre ->

Date index: 2022-01-15
w