Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «infraction a été constatée varie entre » (Français → Néerlandais) :

[57] La durée des procédures dans lesquelles une infraction a été constatée varie entre vingt-sept et soixante-sept mois et treize mois pour une procédure de mesures provisoires

[21] De duur van de procedures waarin en inbreuk werd vast gesteld varieerde tussen zevenentwintig en zevenenzestig maanden, en een procedure over voorlopige maatregelen dertien maanden.


1° soit entre les mains du directeur financier de la commune lorsque l'infraction a été constatée par les officiers de police judiciaire et agents constatateurs visés à l'article D.VII.3, 1° et 2°;

1° ofwel in handen van de fincancieel directeur van de gemeenten indien de overtreding is vastgesteld door de ambtenaren van gerechtelijke politie en de vaststellende beambten bedoeld in artikel D.VII.3, 1° en 2°;


Mais d'autres infractions peuvent-être constatées comme une différence entre le prix réclamé et/ou affiché et le pourcentage de ristourne annoncé, ou encore la vente d'un produit inédit présenté comme soldé.

Er kunnen echter ook andere inbreuken worden vastgesteld, zoals een verschil tussen de gevraagde en/of geafficheerde prijs en het aangekondigde kortingspercentage, of de verkoop van een product dat eerder nooit ten verkoop was aangeboden en dat als een koopje wordt voorgesteld.


Ces scanners peuvent être déployés par la Douane. 1. a) De combien de scanners de ce type le port d'Anvers dispose-t-il? b) Quelle est leur répartition entre la Rive gauche et la Rive droite du port d'Anvers? c) A quels endroits sont-ils exactement installés? d) Combien de jours par an chacun de ces scanners a-t-il été utilisé depuis sa mise en service? e) Quel est le rendement attendu par scanner? Est-il atteint? f) Quel pourcentage de la totalité des conteneurs qui entrent et sortent du port d'Anvers est-il scanné? g) Quel est le pourcentage des conteneurs scannés sur lesquels une infraction ...[+++]

1. a) Hoeveel scanners zijn er aanwezig in de Antwerpse haven? b) Wat is de verdeling Linkeroever-Rechteroever? c) Op welke locaties worden deze scanners allemaal exact ingezet? d) Hoeveel dagen per jaar werd elke containerscanner gebruikt sinds de indienststelling? e) Wat is het beoogde rendement per scanner en wordt hier aan voldaan? f) Hoeveel procent van het totaal aantal containers dat binnen/buiten loopt in/uit de Antwerpse haven wordt gecontroleerd? g) Bij hoeveel procent van de gescande containers wordt een inbreuk vastgesteld? h) Over wat voor inbreuken gaat het dan?


[62] La durée des enquêtes variait entre seize et cinquante-trois mois dans les cas où une infraction a été constatée et 6 mois dans un cas de mesures provisoires.

[26] De duur van de onderzoeken varieerde tussen zestien en drieënvijftig maanden in de zaken waarin een inbreuk werd vast gesteld, en zes maanden in een zaak over voorlopige maatregelen.


Sur l’ensemble de ces contrôles, des infractions ont été constatées en 2010 dans près de 18 % des cas et des procès-verbaux ont été dressés pour 52 d’entre eux.

Bij deze controles werden in 2010 in totaal in bijna 18 % van de controles inbreuken vastgesteld, waarbij voor 52 inbreuken proces-verbaal werd opgesteld.


Entre juillet 2006 et juin 2007, 9 421 contrôles ont été réalisés par l’inspection sociale, et 5 556 infractions ont été constatées, dont 615 ou 11% dans la province du Limbourg.

In de periode van juli 2006 tot juni 2007 werden door de sociale inspectie 9 421 controles uitgevoerd en 5 556 inbreuken vastgesteld. Hiervan situeerde er zich 615 inbreuken of 11% in de provincie Limburg.


Entre juillet 2006 et juin 2007, 9 421 contrôles ont été réalisés par l’inspection sociale, et 5 556 infractions ont été constatées, dont 615 ou 11% dans la province du Limbourg.

In de periode van juli 2006 tot juni 2007 werden door de sociale inspectie 9 421 controles uitgevoerd en 5 556 inbreuken vastgesteld. Hiervan situeerde er zich 615 inbreuken of 11% in de provincie Limburg.


Selon que le prix varie à la hausse ou à la baisse, c’est l’une ou l’autre partie qui versera à l’autre la différence constatée entre la conclusion du contrat et son échéance.

Afhankelijk van het koersverloop betaalt de ene partij de andere partij het verschil vanaf het tijdstip waarop het contract is gesloten tot het tijdstip waarop het afloopt.


La suite à donner aux infractions transfrontalières constatées dans le cadre de ces opérations concertées conduit évidemment à une multiplication des échanges entre autorités.

De follow-up van de in het kader van deze onderling afgestemde acties vastgestelde grensoverschrijdende inbreuken brengt uiteraard meer uitwisselingen tussen de instanties mee.


w