Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit d'initiative
Délit d'initié
Délit d'initiés
Emploi-Now
Initiation d'une analgésie contrôlée par un infirmier
Initiative Emploi-NOW
Initiative NOW
Initiative communautaire
Initiative de l'UE
Initiative de l'Union européenne
Opération d'initié
Opération irrégulière effectuée par un «initié»
Ordre de l'Esperon d'or
Pouvoir d'initiative
Retard à l'initiation de la miction
Transaction d'initiés

Traduction de «initiative et espérons » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


initiative de l'UE [ initiative communautaire | initiative de l'Union européenne ]

initiatief van de EU [ communautair initiatief | initiatief van de Europese Unie ]


délit d'initiés [ opération d'initié | transaction d'initiés ]

misbruik van voorkennis [ handel met voorkennis | insider dealing ]


pouvoir d'initiative [ droit d'initiative ]

recht van initiatief [ initiatiefrecht ]


délit d'initié | opération d'initié | opération irrégulière effectuée par un «initié»

voorkennisdelict


Emploi-Now | Initiative communautaire pour la promotion de l'égalité des chances pour les femmes dans le domaine de l'emploi et de la formation professionnelle | Initiative Emploi-NOW | Initiative NOW

Nieuwe kansen voor vrouwen (NOW) | Werkgelegenheid-NOW


établir un lien avec un prestataire de soins concernant l'initiation d'une analgésie contrôlée par un infirmier

contact opnemen met voorschrijver voor opstarten van analgesie door verpleegkundige


initiation d'une analgésie contrôlée par un infirmier

opstarten van analgesie door verpleegkundige


retard à l'initiation de la miction

urinaire hesitatie


Chancre pianique Frambœsia initiale ou primaire Pian mère Ulcère frambœsial initial

framboesia in beginstadium of primair | framboesia-ulcus in vroeg stadium | mother yaw | sjanker door framboesia
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous espérons que cette initiative pourra aider tous ceux qui s’intéressent à l’adoption.

Wij hopen dat dit initiatief een hulp kan zijn voor iedereen die belangstelling heeft voor adoptie.


Nous espérons que cette initiative pourra aider tous ceux qui s’intéressent à l’adoption.

Wij hopen dat dit initiatief een hulp kan zijn voor iedereen die belangstelling heeft voor adoptie.


Nous espérons que cette première étape dans la mise en place de mécanismes efficaces de gestion collective des droits sera suivie d'initiatives dans d'autres domaines», a pour sa part déclaré Gerald Leitner, président du Bureau européen des associations de bibliothèques et des centres d'information et de documentation (EBLIDA).

We hopen dat deze eerste stap richting efficiënte beheersmechanismen voor collectieve rechten wordt opgevolgd door initiatieven op andere terreinen”, aldus Gerald Leitner, voorzitter van het Europees Bureau voor bibliotheek-, informatie- en documentatiediensten (EBLIDA).


– Monsieur le Président, maintenant que mes collègues députés européens nous ont rappelé le cheminement quelque peu difficile de cette excellente initiative, nous espérons qu’elle commencera à prendre une forme plus concrète.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, nu mijn collega’s ons hebben herinnerd aan de nogal moeizame vorderingen bij dit geweldige initiatief, hopen wij dat het een concretere vorm zal aannemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous espérons donc que le Parlement soutiendra de tout son poids les initiatives soumises par la Commission et nous espérons également que les engagements pris il y a quelques semaines seront pleinement respectés, même si cette procédure ne peut être bouclée pour Noël mais dans le cadre de la nouvelle procédure introduite par le traité de Lisbonne.

Wij hopen dan ook dat het Parlement de initiatieven van de Commissie ten volle steunt en we hopen dat de verbintenissen van enkele weken geleden worden nagekomen, zelfs als deze procedure niet voor Kerstmis kan worden afgerond, maar moet worden afgerond onder de nieuwe procedure die in het Verdrag van Lissabon is voorzien.


En conclusion, nous saluons cette initiative et espérons que la Commission pourra adopter l’amendement que j’ai déposé et qui propose, après une période de trois ans, une évaluation claire permettant de vérifier si la législation fonctionne réellement et si la protection est bien effective.

Concluderend vinden wij dit een goed initiatief en we hopen dat de Commissie vooral ook het amendement dat ik heb ingediend om na drie jaar een duidelijke evaluatie voor te leggen om te zien of de wetgeving ook daadwerkelijk werkt en de bescherming plaatsvindt, kan overnemen.


Bien que le rapport de Mme Miguélez Ramos soit un rapport d’initiative, nous espérons que la Commission en tiendra dûment compte dans la présentation de sa communication sur la dimension internationale de la PCP dans le contexte de la réforme de cette politique, présentation qui aura lieu, espérons-le, au cours des prochaines semaines.

Alhoewel het verslag van mevrouw Miguélez Ramos op initiatief van het Parlement is opgesteld, wordt gehoopt dat de Commissie hiermee in de mededeling over de internationale dimensie van het gemeenschappelijk visserijbeleid, die in het kader van de herziening van deze politiek naar verwachting in de loop van de komende weken zal worden voorgelegd, terdege rekening zal houden.


Bien que le rapport de Mme Miguélez Ramos soit un rapport d’initiative, nous espérons que la Commission en tiendra dûment compte dans la présentation de sa communication sur la dimension internationale de la PCP dans le contexte de la réforme de cette politique, présentation qui aura lieu, espérons-le, au cours des prochaines semaines.

Alhoewel het verslag van mevrouw Miguélez Ramos op initiatief van het Parlement is opgesteld, wordt gehoopt dat de Commissie hiermee in de mededeling over de internationale dimensie van het gemeenschappelijk visserijbeleid, die in het kader van de herziening van deze politiek naar verwachting in de loop van de komende weken zal worden voorgelegd, terdege rekening zal houden.


Nous espérons que les Etats Membres et les pays partenaires ACP soutiendront cette importante initiative et qu'elle servira de catalyseur pour encourager d'autres partenaires à travers le monde à prendre des mesures similaires pour atténuer la difficile situation que connaissent ceux qui ont moins de chances que nous".

Te veel mensen zijn gedwongen hun kostje bijeen te scharrelen zonder dat zij een toereikende voorraad hebben van deze fundamentele hulpbron. We hopen dat de lidstaten en de ACS-partnerlanden dit moedige initiatief steunen en het als katalysator zal fungeren voor anderen om soortgelijke maatregelen te nemen en te voorzien in de behoeften van diegenen die het minder goed hebben dan wij".


Nous aussi félicitons Mme Targnion de son initiative et espérons qu'elle inscrira bientôt la notion de bilan environnemental dans une nouvelle proposition de résolution.

Wij feliciteren op onze beurt mevrouw Targnion met dit initiatief. We hopen dat ze in de nabije toekomst het concept milieubalans in een nieuw voorstel van resolutie inschrijft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

initiative et espérons ->

Date index: 2021-12-21
w