Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiatives envisagées dans les récentes propositions présentées " (Frans → Nederlands) :

En effet, toutes les initiatives envisagées dans les récentes propositions présentées par la Commission dans le cadre de l'initiative «eEurope» dépendent en définitive de l'efficacité et de l'organisation de l'infrastructure Internet en Europe et dans le monde entier.

Alle onderdelen van het onlangs door de Commissie ingediende eEurope-initiatief hangen immers uiteindelijk af van de efficiency en economische doeltreffendheid van de internetinfrastructuur zowel in Europa als wereldwijd.


Le Partenariat oriental devrait aider les pays partenaires à progresser dans leurs processus de réforme en contribuant ainsi à leur stabilité et à leur rapprochement de l'UE. Le Conseil européen salue les propositions présentées par la Commission dans sa communication du 3 décembre 2008 et charge le Conseil de les examiner et de lui faire rapport en vue de l'approbation de cette initiative ambitieuse lors de sa ...[+++]

Het oostelijk partnerschap moet de partnerlanden helpen om vorderingen te maken in hun hervormingsproces en aldus bijdragen tot hun stabiliteit en hun toenadering tot de EU. De Europese Raad verwelkomt de voorstellen die de Commissie in haar mededeling van 3 december 2008 heeft gedaan en draagt de Raad op deze te bestuderen en hem verslag uit te brengen, zodat hij dit ambitieuze initiatief tijdens zijn bijeenkomst in maart 2009 kan goedkeuren en het oostelijk partnerschap van start kan gaan tijdens een door het toekomstige Tsjechische voorzitterschap te beleggen top met de partnerlanden.


Tel était l'objet d'une proposition présentée à son initiative l'année dernière qui, faute d'accord politique, n'a malheureusement pas pu aboutir.

Dat was de inhoud van een voorstel dat op haar initiatief vorig jaar werd ingediend, maar dat bij gebrek aan een politiek akkoord niet kon worden aangenomen.


Le Partenariat oriental devrait aider les pays partenaires à progresser dans leurs processus de réforme en contribuant ainsi à leur stabilité et à leur rapprochement de l'UE. Le Conseil européen salue les propositions présentées par la Commission dans sa communication du 3 décembre 2008 et charge le Conseil de les examiner et de lui faire rapport en vue de l'approbation de cette initiative ambitieuse lors de sa ...[+++]

Het oostelijk partnerschap moet de partnerlanden helpen om vorderingen te maken in hun hervormingsproces en aldus bijdragen tot hun stabiliteit en hun toenadering tot de EU. De Europese Raad verwelkomt de voorstellen die de Commissie in haar mededeling van 3 december 2008 heeft gedaan en draagt de Raad op deze te bestuderen en hem verslag uit te brengen, zodat hij dit ambitieuze initiatief tijdens zijn bijeenkomst in maart 2009 kan goedkeuren en het oostelijk partnerschap van start kan gaan tijdens een door het toekomstige Tsjechische voorzitterschap te beleggen top met de partnerlanden.


Tel était l'objet d'une proposition présentée à son initiative l'année dernière qui, faute d'accord politique, n'a malheureusement pas pu aboutir.

Dat was de inhoud van een voorstel dat op haar initiatief vorig jaar werd ingediend, maar dat bij gebrek aan een politiek akkoord niet kon worden aangenomen.


(7) L'institution d'une Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information est envisagée sur la base de la proposition présentée par la Commission le 11 février 2003.

(7) Op basis van het door de Commissie op 11 februari 2003 ingediende voorstel wordt de oprichting van een Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging overwogen.


(6) L'institution d'une Agence ferroviaire européenne est envisagée sur la base de la proposition présentée par la Commission le 24 janvier 2002(6).

(6) Op basis van het door de Commissie op 24 januari 2002 ingediende voorstel wordt de oprichting van een Europees Spoorwegbureau overwogen(6).


(9) L'institution d'une Agence européenne des produits chimiques est envisagée sur la base de la proposition présentée par la Commission le 29 octobre 2003.

(9) Op basis van het door de Commissie op 29 oktober 2003 ingediende voorstel wordt de oprichting van een Europees Chemicaliënagentschap overwogen.


(8) L'institution d'un Centre européen de prévention et de contrôle des maladies est envisagée sur la base de la proposition présentée par la Commission le 8 août 2003.

(8) Op basis van het door de Commissie op 8 augustus 2003 ingediende voorstel wordt de oprichting van een Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding overwogen.


En conclusion, la Belgique applique, à tous les niveaux, ce qui fait l'objet de certaines des propositions présentées par les inspirateurs de l'initiative « Vies brisées ».

Kortom, België past op alle niveaus toe wat door de initiatiefnemers van de Shattered Lives-campagne wordt voorgesteld.


w