Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiatives existantes figurent » (Français → Néerlandais) :

[5] Parmi les initiatives existantes figurent notamment le Centre d’opération et d’analyse maritime de lutte contre le trafic de drogue (MAOC-N) et le système européen de surveillance des frontières (EUROSUR), dont la coordination est assurée par l’Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne (Frontex).

[5] Bestaande initiatieven zijn onder meer het Maritiem Analyse- en Operatiecentrum op het gebied van verdovende middelen (MAOC-N) en het Europees grensbewakingssysteem (Eurosur), gecoördineerd door het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie (Frontex).


2. a) Des initiatives vont-elles être prises pour avoir un accès à cette liste noire tenue par la Turquie, tant pour connaître la liste des 544 Belges mais également l'identité des autres personnes y figurant? b) Des recoupages avec d'autres listes existantes, notamment celles d'Interpol, sont-elles envisagées?

2. a) Welke initiatieven zal u nemen om toegang te verkrijgen tot die door Turkije bijgehouden zwarte lijst, zodat we niet alleen kennis kunnen nemen van de namen van de 544 Belgen op de lijst, maar ook van de identiteit van de andere personen die erop voorkomen? b) Bent u van plan de gegevens op die lijst te kruisen met de gegevens op andere lijsten, meer bepaald die van Interpol?


8. estime que, si cette communication tente effectivement d'aborder les difficultés rencontrées par les PME pour identifier les débouchés économiques à l'étranger, elle n'insiste pas suffisamment sur le fait qu'il est souhaitable que les pouvoirs publics fournissent aux PME des conseils, des suggestions et des incitations en matière d'internationalisation; estime que l'Union, de concert une fois encore avec les États membres, devrait soutenir et promouvoir la mise en place d'incitations au développement des PME dans des secteurs stratégiques selon une démarche volontariste en apportant une valeur ajoutée aux initiatives existantes, en part ...[+++]

8. is van mening dat in de mededeling weliswaar een poging wordt gedaan om in te gaan op de moeilijkheden die kmo's ondervinden bij het vinden van zakelijke kansen in het buitenland, maar dat onvoldoende uit de verf komt dat het wenselijk is dat de overheid optreedt om kmo's naar internationalisering te begeleiden, te adviseren en te stimuleren; is van mening dat de EU, ook hier in overleg met de lidstaten, stimulansen voor ontwikkeling van kmo's in strategische sectoren proactief moet ondersteunen en bevorderen door reeds bestaande initiatieven meerwaard ...[+++]


estime que, si cette communication tente effectivement d'aborder les difficultés rencontrées par les PME pour identifier les débouchés économiques à l'étranger, elle n'insiste pas suffisamment sur le fait qu'il est souhaitable que les pouvoirs publics fournissent aux PME des conseils, des suggestions et des incitations en matière d'internationalisation; estime que l'Union, de concert une fois encore avec les États membres, devrait soutenir et promouvoir la mise en place d'incitations au développement des PME dans des secteurs stratégiques selon une démarche volontariste en apportant une valeur ajoutée aux initiatives existantes, en part ...[+++]

is van mening dat in de mededeling weliswaar een poging wordt gedaan om in te gaan op de moeilijkheden die kmo's ondervinden bij het vinden van zakelijke kansen in het buitenland, maar dat onvoldoende uit de verf komt dat het wenselijk is dat de overheid optreedt om kmo's naar internationalisering te begeleiden, te adviseren en te stimuleren; is van mening dat de EU, ook hier in overleg met de lidstaten, stimulansen voor ontwikkeling van kmo's in strategische sectoren proactief moet ondersteunen en bevorderen door reeds bestaande initiatieven meerwaarde te geven ...[+++]


11. considère que, si cette communication tente effectivement d'aborder les difficultés rencontrées par les PME pour identifier les débouchés économiques à l'étranger, elle n'insiste pas suffisamment sur le fait qu'il est souhaitable que les pouvoirs publics fournissent aux PME des conseils, des suggestions et des incitations en matière d'internationalisation; estime que l'Union, de concert une fois encore avec les États membres, devrait soutenir et promouvoir la mise en place d'incitations au développement des PME dans des secteurs stratégiques selon une démarche volontariste en apportant une valeur ajoutée aux initiatives existantes, en part ...[+++]

11. is van mening dat in de mededeling weliswaar een poging wordt gedaan om in te gaan op de moeilijkheden die kmo's ondervinden bij het ontwaren van zakelijke kansen in het buitenland, maar onvoldoende uit de verf komt dat begeleiding, advisering en stimulering van kmo's naar internationalisering een zaak zijn die op de weg van de overheid ligt; is van mening dat de EU, ook hier in overleg met de lidstaten, stimulansen voor ontwikkeling van kmo's in strategische sectoren proactief moet ondersteunen en bevorderen, door reeds bestaande initiatieven meerwaard ...[+++]


Les initiatives existantes des Paysages régionaux figurant à l'annexe 1 du présent arrêté, sont agréées à titre provisoire pour une période de 2 ans au maximum, à partir du 20 janvier 1998, qu'elles satisfassent ou non aux conditions d'agrément provisoire visées au présent arrêté.

De reeds bestaande initiatieven van Regionale Landschappen opgenomen in bijlage 1 van dit besluit worden met ingang van 20 januari 1998 voorlopig erkend voor een periode van max. 2 jaar ongeacht of zij voldoen aan de in dit besluit vermelde voorwaarden om voorlopig erkend te worden.


Art. 9. § 1. Les initiatives existantes des Paysages régionaux figurant à l'annexe 1 du présent arrêté, sont agréées à titre provisoire pour une période de 2 ans au maximum, à partir du 20.01.1998, s'il est satisfait aux conditions des articles 4 et 5, à l'exception de la durée d'existence, de la personnalité civile et de la composition de l'Assemblée générale et du Conseil d'administration.

Art. 9. § 1. De reeds bestaande initiatieven van Regionale Landschappen, opgenomen in bijlage 1 van dit besluit worden met ingang van 20.01.1998 voorlopig erkend voor een periode van max. 2 jaar, indien voldaan wordt aan de voorwaarden van artikel 4 en 5, met uitzondering van de bestaansduur, de rechtspersoonlijkheid en de samenstelling van de Algemene Vergadering en de Raad van Bestuur.


Les initiatives existantes, telles qu'elles figurent aux annexes 1 et 2 du présent arrêté, peuvent déroger à l'art. 4 § 3, pour la première période d'agrément définitif comme Paysage régional, à la condition que l'Assemblée générale marque son accord par majorité des membres énumérés à l'art. 4, § 2, 1° et 2°.

De bestaande initiatieven, zoals opgenomen in bijlage 1 en 2 van dit besluit mogen voor de eerste definitieve erkenningsperiode als Regionaal Landschap afwijken van art. 4, § 3, op voorwaarde dat de Algemene Vergadering bij meerderheid binnen de in art. 4, § 2, 1 en 2 lid genoemde leden hiermee instemt.


Le Conseil rappelle les dispositions figurant dans l'accord de Cotonou en ce qui concerne les mesures régionales pour la prévention et la solution des conflits ainsi que la consolidation de la paix, y compris la nécessité de renforcer les initiatives et les institutions régionales existantes.

De Raad memoreert de bepalingen van de Overeenkomst van Cotonou betreffende regionale maatregelen inzake preventie en oplossing van conflicten en vredesbevordering, waaronder de nodige maatregelen ter versterking van bestaande regionale initiatieven en instellingen.


En vue de faciliter ces prises de contacts, outre un aperçu de l'aide offerte sur le plan national en général, l'ensemble des initiatives existantes en matière d'aide destinée aux auteurs de violences sexuelles figure parmi les instruments de soutien que mon département a mis au point à l'attention des services de police.

Om deze contactnames aan te moedigen werd, naast een overzicht van het nationale hulpverleningsaanbod in het algemeen, het geheel aan bestaande initiatieven met betrekking tot hulp aan daders van sexueel geweld opgenomen in de ondersteuningsinstrumenten die door mijn departement ten behoeve van de politiediensten worden ontwikkeld.


w