Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez l'homme
Chez la femme
Empoisonnement
Fusillade
Macrogénitosomie précoce
Peine capitale
Pendaison
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Recherche innovante
Recherche innovatrice
Sous réserve que les conditions soient respectées
Spécialité pharmaceutique innovatrice
Telle que asphyxie par gaz
électrocution
études innovatrices

Vertaling van "innovatrices ne soient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
études innovatrices | recherche innovante | recherche innovatrice

innovative research


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als d ...[+++]


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen


veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

zorgen dat sporen vrij blijven


sous réserve que les conditions soient respectées

op voorwaarde dat aan de voorwaarden wordt voldaan


accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient

eerbewijzen, onderscheidingen, gunsten, giften of beloningen van welke aard ook aanvaarden


spécialité pharmaceutique innovatrice

innoverende farmaceutische specialiteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La proposition contient une série de suggestions innovatrices en vue d'une organisation du Sénat et d'une information sur les travaux parlementaires qui soient à la mesure des enfants.

Het voorstel schetst een aantal vernieuwende voorstellen voor een kindvriendelijke organisatie van de Senaat en een kindvriendelijke communicatie van de parlementaire werkzaamheden.


73. estime que l'innovation dans les PME est un vecteur déterminant pour la création d'emplois; fait remarquer qu'il est essentiel que les PME, pour pouvoir participer efficacement au processus d'innovation, soient aux commandes de leurs activités innovatrices et que l'aide qui leur est accordée soit mieux adaptée à leurs besoins réels;

73. is van mening dat innovatie in kmo's een belangrijke weg is naar het scheppen van banen; wijst erop dat het van essentieel belang is dat kmo's zelf de leiding krijgen over hun innovatieactiviteiten en dat de ondersteuning beter wordt afgestemd op hun werkelijke behoeften om met succes te kunnen deelnemen aan het innovatiesysteem;


Pour des propositions de projet à orientation technologique, des travaux de génie civil (comme des bâtiments, fondations, voies et égouts) ne sont pas subventionnables, pour autant qu'ils ne soient pas indissociablement liés à la technologie innovatrice et ne deviennent pas inutiles si l'installation est mise hors service.

Voor projectvoorstellen met een technologische focus zijn werken van burgerlijke bouwkunde (zoals gebouwen, funderingen, wegen, en rioleringen) niet subsidiabel, voor zover zij niet onlosmakelijk verbonden zijn met de innoverende technologie en niet nutteloos worden als de installatie buiten dienst wordt gesteld.


214. demande que soit réaffirmé l'engagement relatif à l'allocation de 0,7 % du RNB des États membres en faveur de l'aide au développement, et que soient examinées de nouvelles sources de financement innovatrices destinées à combler le déficit de financement causé par la contraction des économies dans le monde en développement;

214. roept op tot herbevestiging van de belofte dat 0,7% van het BNP van de lidstaten zal worden gebruikt voor ontwikkelingshulp en de verkenning van aanvullende innovatieve bronnen van financiering om het financieringstekort dat wordt veroorzaakt door de krimpende economieën in ontwikkelingslanden weg te werken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5 déplore que dans la plupart des États membres, les fonds alloués aux projets relevant du domaine énergétique, en particulier l'efficacité énergétique, soient toujours insuffisants et ne tiennent pas suffisamment compte des disparités régionales; invite les États membres et les régions, dans la mise en œuvre de leurs programmes opérationnels respectifs, à se concentrer sur des mesures innovatrices visant à élaborer des solutions rentables dans le domaine de l'efficacité énergétique, dans la mesure où la politique de cohésion offre u ...[+++]

5. betreurt dat er in de meeste lidstaten nog steeds onvoldoende middelen worden uitgetrokken voor energieprojecten, vooral voor energie-efficiëntie, en dat er te weinig aandacht voor regionale verschillen is; vraagt de lidstaten en regio's, aangezien het cohesiebeleid een kader biedt voor het financieren van projecten voor energie-efficiëntie, gebruik van hernieuwbare energie en ook voor de energie-infrastructuur, om zich bij de tenuitvoerlegging van hun operationele programma’s op innoverende maatregelen te concentreren om kostenef ...[+++]


Le consultant veille à ce que les producteurs et fournisseurs des technologies d'économie d'énergie et innovatrices soient associés aux sessions d'information et aux roadshows de manière à ce que les PME obtiennent un aperçu de l'offre diverse qui évolue sans cesse.

De consulent zorgt ervoor dat de fabrikanten en leveranciers van energiebesparende en innovatieve technologieën bij de infosessies en roadshows worden betrokken zodat de K.M.O.-bedrijven een beeld krijgen van het diverse en snel evoluerende aanbod.


(25) Il est souhaitable d'indiquer plus précisément les cas où il n'est pas nécessaire de fournir les résultats d'essais pharmacologiques, toxicologiques ou cliniques pour obtenir l'autorisation de mise sur le marché d'un médicament vétérinaire similaire à un médicament innovateur, tout en veillant à ce que les firmes innovatrices ne soient pas désavantagées.

(25) Het is wenselijk duidelijker te bepalen in welke gevallen geen resultaten van farmacologische, toxicologische of klinische proeven behoeven te worden voorgelegd om voor een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik dat gelijkwaardig is aan een innoverend geneesmiddel, een vergunning te krijgen, zonder daarbij innoverende ondernemingen te benadelen.


15. se félicite que la Commission ait donné suite à la demande du Parlement visant à ne pas restreindre ses appels à propositions à un cercle limité; invite la Commission à veiller à ce que les procédures soient aussi souples et peu bureaucratiques que possible afin de faciliter l'accès au troisième secteur des petites organisations, qui constituent un vivier d'idées innovatrices;

15. uit zijn tevredenheid over het feit dat de Commissie heeft gereageerd op het verzoek van het Parlement om de oproepen tot het indienen van voorstellen niet te beperken tot een bepaalde kring van belanghebbenden; verzoekt de Commissie te zorgen voor zo flexibel mogelijke, niet-bureaucratische procedures om de toegang van kleine organisaties uit de tertiaire sector te vergemakkelijken, die een belangrijke bron van vernieuwende ideeën vormen;


6. estime que les 160 miliions d'euros de crédits non inscrits au budget que la Commission a alloués à la fin de l'exercice 1999 auraient dû être l'objet d'un report, plutôt que leur déficit ne soit comblé en amputant les crédits des actions innovatrices; invite la Commission à veiller à ce que les crédits des actions innovatrices soient rétablis au niveau convenu à Berlin;

6. is van mening dat de eind 1999 door de Commissie uitgetrokken € 160 miljoen door de begroting ongedekte kredieten de vorm hadden moeten krijgen van een kredietoverschrijving, zonder dat in de kredieten voor innovatieve acties werd gesneden om het tekort te dekken; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de kredieten voor innovatieve acties terug op het in Berlijn overeengekomen niveau worden gebracht;


considérant qu'il est souhaitable d'indiquer plus précisément les cas où il n'est pas nécessaire de fournir les résultats d'essais pharmacologiques , toxicologiques ou cliniques pour obtenir l'autorisation de mise sur le marché d'un médicament vétérinaire similaire à un médicament innovateur , tout en veillant à ce que les firmes innovatrices ne soient pas désavantagées ; qu'il convient toutefois , pour des raisons d'intérêt public , de ne pas faire répéter sans nécessité absolue les essais effectués sur les animaux ;

Overwegende dat het wenselijk is duidelijker te bepalen in welke gevallen geen resultaten van farmacologische , toxicologische of klinische proeven behoeven te worden voorgelegd om voor een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik dat gelijkwaardig is aan een innoverend produkt , een vergunning te krijgen , zonder daarbij innoverende ondernemingen te benadelen ; dat het om redenen van openbaar belang evenwel niet wenselijk is dierproeven te herhalen indien daartoe geen dwingende noodzaak bestaat ;


w