Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inquiétudes quant à une éventuelle dimension militaire " (Frans → Nederlands) :

Comme indiqué dans les rapports annuels précédents, au cours des premières années de fonctionnement d'EURODAC, le nombre élevé de «recherches spéciales» a suscité des inquiétudes quant à une éventuelle utilisation abusive de cette fonctionnalité par les administrations nationales.

Zoals in de eerdere jaarverslagen al is gemeld, gaven de grote aantallen “speciale zoekopdrachten” in de eerste jaren van Eurodac aanleiding tot bezorgdheid over eventueel misbruik van deze functie door de nationale diensten.


B. considérant que les mesures restrictives adoptées reflètent les vives inquiétudes que suscite de plus en plus "l'éventuelle dimension militaire du programme nucléaire iranien", qu'évoquait le dernier rapport de l'AIEA; considérant que le lancement récent d'opérations d'enrichissement d'uranium à 20 % dans les installations de Fordou, à proximité de Qom, avive encore les inquiétudes quant à une éventuelle dimension militaire du programme nucléaire iranien; considérant, toutefois, que l'AIEA n'a pas établi avec certitude que l'Iran cherchait à se doter de l'arme nucléaire;

B. overwegende dat de aangenomen restrictieve maatregelen een afspiegeling zijn van de ernstige en toenemende bezorgdheid over de "mogelijke militaire dimensies van het nucleaire programma van Iran", zoals in het laatste IAEA-rapport tot uiting komt; overwegende dat de recente aanvang van de werkzaamheden in verband met uraniumverrijking tot 20% in de faciliteit in Fordow nabij Qom de bezorgdheid over mogelijke militaire doeleinden van Iran's nucleaire programma nog groter maakt; overwegende dat het IAEA evenwel niet ondubbelzinnig heeft vastgesteld dat Iran het maken van kernwapens nastreeft;


– vu la déclaration prononcée par Yukiya Amano, directeur général de l'AIEA, devant le conseil des gouverneurs le 17 novembre 2011, dans laquelle il fait part de sa vive inquiétude quant à une éventuelle dimension militaire du programme nucléaire iranien et signale que des éléments indiquent que l'Iran est en train de mettre au point un "dispositif explosif nucléaire",

– gezien de verklaring van directeur-generaal Yukiya Amano van 17 november 2011 aan de raad van bestuur van het IAEA, dat hij ernstig bevreesd is voor mogelijke militaire aspecten aan het kernprogramma van Iran, en dat er aanwijzingen voor zijn dat Iran werkt aan een 'nucleaire explosieve constructie',


- inquiétudes quant aux impacts éventuels sur les activités de chasse et de pèche et indirectement sur le tourisme; présence d'un concours national de pèche à la mouche et d'un mini-élevage d'alvins in situ pour lequel le maintien d'un milieu de résurgences est

- ongerustheid over de eventuele impacen op de jacht- en visvangstactiviteiten en onrechtstreeks op het toerisme; aanwezigheid van een nationale hengelwedstrijd met vliegaas en een minikwekerij van broed ter plaatse waarvoor de instandhouding van opwellingen belangrijk is;


Ainsi, l'AIEA a exprimé son inquiétude sur certains aspects des activités nucléaires iraniennes et s'est posée de sérieuses questions sur l'éventuelle dimension militaire du programme nucléaire iranien.

Daarin heeft het IAEA zijn ongerustheid uitgedrukt over bepaalde aspecten van de nucleaire activiteiten in Iran en zich ernstige vragen gesteld over de mogelijke militaire dimensie van het Iraanse atoomprogramma.


Le Conseil supérieur de la magistrature devrait exploiter davantage ce potentiel en demandant à l'inspection d'entreprendre un suivi systématique des aspects essentiels de la pratique judiciaire, de l'unification du droit et de l'adoption, par les présidents des tribunaux, de bonnes pratiques en matière de gestion[31]. Il importera également d'appliquer les nouveaux droits dans le plein respect de l'indépendance des magistrats, afin de dissiper les inquiétudes du système judiciaire quant à d'évent ...[+++]

De justitiële inspectie kan zich nu concentreren op meer gerichte, snelle en proactieve tuchtonderzoeken en meer capaciteit ontwikkelen om advies te geven over de tekortkomingen van de gerechtelijke organisatie, procedures en werkmethoden. De hoge raad voor de magistratuur zou dit potentieel beter moeten benutten door de justitiële inspectie te vragen systematisch toezicht te houden op belangrijke aspecten van de rechtsgang, de eenmaking van de jurisprudentie en de goedkeuring door de voorzitters van de rechtbanken van goede beheersmethoden[31]. Ook is het van belang dat de nieuwe rechten worden uitgeoefend met volledige inachtneming van de onafhankelijkh ...[+++]


11. invite instamment l'Iran à coopérer pleinement avec l'AIEA sur tous les problèmes en suspens, notamment ceux qui suscitent des inquiétudes quant à de possibles dimensions militaires du programme nucléaire iranien, y compris en permettant sans délai un accès total et inconditionnel à tous les sites, équipements, personnels et documents demandés par l'AIEA, et à ne pas s'opposer à la nomination d'inspecteurs; souligne qu'il importe de s'assurer que l'AIEA dispose de tous les moyens et de l'autorité nécessaires pour s'acquitter de s ...[+++]

11. dringt er met klem op aan dat Iran ten volle met het IAEA samenwerkt bij alle openstaande kwesties, met name waar deze aanleiding geven tot bezorgdheid over de mogelijke militaire dimensies van het Iraanse kernprogramma, onder meer door onverwijld volledige en onvoorwaardelijke toegang te verlenen tot alle locaties, uitrusting, personen en documenten waarom het IAEA verzoekt, en geen bezwaar maakt tegen de benoeming van inspecteurs; benadrukt dat het belangrijk is te waarborgen dat het IAEA over alle nodige middelen en het gezag beschikt om zijn werkzaamheden in Iran te verrichten;


A. considérant que, dans son rapport de novembre 2011, l'AIEA déclare avoir "de sérieuses inquiétudes quant à de possibles dimensions militaires du programme nucléaire iranien", dans la mesure où "des activités qui ont trait à la mise au point d'un dispositif nucléaire explosif" "pourraient toujours être en cours";

A. overwegende dat in het IAEA-rapport van november 2011 "ernstige bezorgdheid wordt geuit ten aanzien van de mogelijke militaire dimensies van het kernprogramma van Iran", aangezien "bepaalde activiteiten" die "van belang zijn voor de ontwikkeling van een nucleair explosief" "wellicht nog worden voortgezet";


7. invite instamment l'Iran à coopérer pleinement avec l'AIEA sur tous les problèmes en suspens, notamment ceux qui suscitent des inquiétudes quant à une possible dimension militaire du programme nucléaire iranien, y compris en donnant accès sans délai à tous les sites, équipements, personnes et documents demandés par l'AIEA, et souligne qu'il importe de s'assurer que l'AIEA dispose de tous les moyens et de l'autorité nécessaires pour s'acquitter de sa mission en Iran;

7. dringt er stellig op aan dat Iran ten volle met de IAEA samenwerkt voor alle openstaande kwesties, met name deze die aanleiding geven tot bezorgdheid over mogelijke militaire dimensies van het Iraans nucleair programma, onder meer door onverwijld toegang te verlenen tot alle sites, uitrusting, personen en documenten waarom de IAEA verzoekt; benadrukt dat het belangrijk is te waarborgen dat de IAEA over alle nodige middelen en het gezag beschikt om zijn werkzaamheden in Iran te verrichten;


Dans son avis n° 60.860/2, le Conseil d'Etat formule quelques inquiétudes quant à l'articulation de l'autorisation ministérielle avec les décisions prises en la matière par les autorités policières (CG, DG et chefs de corps) et, le cas échéant, quant à l'éventuelle contradiction entre ces différentes décisions.

In zijn advies nr. 60.860/2 haalt de Raad van State enkele bezorgdheden aan betreffende de verzoenbaarheid van de ministeriële machtiging met de beslissingen die inzake genomen zijn door de politionele overheden (CG, DG en korpschefs), en, desgevallend, wat er dient te gebeuren in geval van een eventuele tegenstrijdigheid tussen deze verschillende beslissingen.


w