Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "insiste pourtant " (Frans → Nederlands) :

Il n'insiste pourtant pas pour que les textes soient modifiés hic et nunc.

Hij dringt echter niet aan om de tekst hic et nunc te wijzigen.


Il n'insiste pourtant pas pour que les textes soient modifiés hic et nunc.

Hij dringt echter niet aan om de tekst hic et nunc te wijzigen.


Selon le rapport, l'accord de gouvernement et la législation européenne insistent pourtant sur le règlement extrajudiciaire des conflits.

Volgens het verslag zetten het regeerakkoord en de Europese wetgeving nochtans steeds meer in op buitengerechtelijke geschillenregeling.


Or, la Belgique, de concert avec d'autres États membres, a pourtant insisté auprès celle-ci pour que les résultats de son étude d'impact soient connus.

België drong er, samen met de andere lidstaten, bij de Commissie eveneens op aan, dat ze de resultaten van haar impactstudie, bekend zou maken.


Le rapport du Parlement Européen sur le gender mainstreaming insiste pourtant sur l'importance de promouvoir l'égalité femmes-hommes dans toutes les politiques de l'Union européenne.

Nochtans wordt in het verslag van het Europees Parlement over gendermainstreaming nadrukkelijk gewezen op de noodzaak tot bevordering van gendergelijkheid in alle beleidssectoren van de Europese Unie.


Pourtant dans l'exposé des motifs du projet de loi, à la page 4, le ministre insiste sur le fait que le transfert des obligations en matière de pension donnera une sécurité additionnelle au personnel statutaire quant aux paiements des pensions.

Toch benadrukt de minister in de memorie van toelichting bij het ontwerp op bladzijde 4 dat de overdracht van de pensioenverplichtingen de statutaire medewerkers bijkomende zekerheid geeft over de betaling van hun pensioen.


Le ministre de la Justice a fait savoir que des magistrats supplémentaires n'étaient pas prévus pour les dossiers de l'OLAF de l'« European Anti-Fraud Office » alors que la commission d'enquête avait pourtant insisté sur ce point.

De geachte minister deelde het Rekenhof in dat verband mee dat hij niet in bijkomende magistraten zal voorzien voor de zogenaamde OLAF-dossiers van het " European Anti-Fraud Office " . De onderzoekscommissie had daarop nochtans aangedrongen.


Ce rapport, qui évalue le rapport annuel de la BCE et ses performances face à la crise financière, insiste pourtant avec obstination sur cet objectif fondamental mal formulé.

In het verslag over het jaarverslag van de ECB en haar prestaties in de strijd tegen de gevolgen van de financiële crisis, wordt echter halsstarrig vastgehouden aan deze foutieve doelstellingen.


La Commission insiste pourtant pour que les projets ne soient mis en œuvre qu'après réception d'une attestation écrite provisoire.

Desalniettemin staat de Commissie erop dat er ook dan al een begin met de projecten wordt gemaakt wanneer zij alleen een voorlopige schriftelijke mededeling heeft gestuurd.


J'insiste pourtant encore pour qu'il prenne au sérieux les articles parus dans The Lancet.

Toch dring ik er nog op aan dat hij de artikelen in The Lancet ernstig neemt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

insiste pourtant ->

Date index: 2022-07-09
w