D. considérant que la lutte contre le crime organisé, les activités terroristes, la corruption et le trafic illicite d'armes, de drogue et d'être humains doit continuer d'être une véritable priorité dans la région, en vue de prévenir une instabilité politique, économique et sociale préjudiciable à la consolidation des relations interethniques,
D. overwegende dat de bestrijding van georganiseerde criminaliteit, terroristische activiteiten, corruptie en illegale handel in mensen, drugs en wapens in de regio nog steeds een hoge prioriteit heeft om te voorkomen dat de politieke, economische en sociale instabiliteit die daardoor wordt teweeggebracht de versteviging van de interetnische betrekkingen zou aantasten,