Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité de production installée
Capacité installée
Capacité nucléaire installée
Puissance installée

Traduction de «installée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


capacité de production installée | capacité installée

geïnstalleerde capaciteit


capacité nucléaire installée

geïnstalleerd nucleair vermogen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, dans un rapport récent publié conjointement par la Ligue des familles, le Gezinsbond et l'association sans but lucratif (ASBL) Maks, on peut identifier une deuxième fracture numérique qui s'est installée en Belgique.

In een recent gepubliceerd gemeenschappelijk rapport van de Ligue des familles, de Gezinsbond en de vzw Maks is er zich een tweede digitale kloof aan het ontwikkelen in België.


Le rendement thermique est calculé comme suit : T soufflage - T extérieur/T aspiration - T extérieur x 100 % où T = Température ; d) le débit de ventilation minimal installé de l'échangeur de chaleur est de 0,70 m|F3 par emplacement par heure (ou 16 m|F3 par m|F2 de surface d'étable) et est réglable à l'aide de régulateurs de fréquence ; e) la capacité minimale installée de l'échangeur de chaleur et des unités chauffantes est de 100 Watts par m|F2 à une température ambiante de 35 ° C ; f) les conduits de l'échangeur de chaleur doivent pouvoir être nettoyés ; 7° ventilateurs de circulation : a) les ventilateurs de circulation sont ins ...[+++]

Het thermisch rendement word als volgt berekend: T inblaas - T buiten/T afzuig - T buiten x 100 % waarbij T = Temperatuur; d) het minimaal geïnstalleerde ventilatiedebiet van de warmtewisselaar bedraagt 0,70 m|F3 per dierplaats per uur of 16 m|F3 per m|F2 staloppervlakte en is regelbaar met frequentieregelaars; e) de minimale geïnstalleerde capaciteit van de warmtewisselaar en heaters is 100 Watt per m|F2 bij 35° C omgevingstemperatuur; f) de leidingen van de warmtewisselaar moeten gereinigd kunnen worden; 7° circulatieventilatoren: a) de circulatieventilatoren worden bovenin de nok van de stal geplaatst op een onderlinge afstand van ...[+++]


J'aurais dès lors souhaité obtenir une réponse aux questions suivantes. 1) Dans quelle mesure existe-t-il une norme de qualité pour les caméras qui sont installées pour surveiller nos infrastructures de transport et de mobilité?

Ik had dan ook graag een antwoord gekregen op de volgende vragen : 1) In hoeverre bestaat er een kwaliteitsnorm wat betreft camera's die geplaatst worden ter bewaking van onze vervoers- en mobiliteitsinfrastructuur ?


2) Êtes-vous d'accord avec le conseil néerlandais des chefs de corps pour dire qu'un label de qualité ou une norme commune de qualité doit être adopté pour toutes les caméras installées pour la sécurisation de nos aéroports national ou régionaux, de nos transports publics et de nos ports?

2) Bent u het eens met de Nederlandse Raad van korpschefs dat er een keurmerk of een gezamenlijke kwaliteitsnorm moet komen voor alle camera's die geplaatst worden ter beveiliging van onze nationale of regionale luchthavens, ons openbaar vervoer en onze havens?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la réutilisation des métaux de base et le développement d'une économie circulaire sont absolument cruciaux pour les économies européennes, le seul recyclage ne pourra suffire aux futurs besoins du continent européen engagé dans la transition énergétique : à titre d'illustration, pour une même puissance installée les éoliennes et les technologies solaires consomment jusqu'à 90 fois plus d'aluminium, 50 fois plus de fer, de cuivre et de verre et 15 fois plus de béton que les centrales thermiques plus classiques (fioul, gaz naturel ou nucléaires) aujourd'hui installées (sans parler des métaux rares ou critiques...).

Hoewel het hergebruik van basismetalen en de ontwikkeling van een kringloopeconomie beslist cruciaal zijn voor de Europese economieën, is recycling alleen niet genoeg om te voorzien in de toekomstige behoeften van het Europese continent dat midden in de overgang naar een nieuw energiesysteem zit: als voorbeeld verbruiken windmolens en zonnetechnologieën voor hetzelfde geïnstalleerde vermogen tot 90 keer meer aluminium, 50 keer meer ijzer, koper en glas en 15 keer meer beton dan de huidige traditionelere elektriciteitscentrales (stookolie, aardgas of kernenergie) (om nog niet te spreken over zeldzame of essentiële metalen...).


5. L'expérience de Saint-Hubert et de bien d'autres endroits prouve que cela est possible: les Archives nationales de Luxembourg sont installées dans un ancien bâtiment militaire du XVIIIe siècle; les Archives de la ville de Lyon ont réhabilité il y a dix ans un ancien centre de tri postal; les Archives de la ville de Coblence sont installées dans un ancien bâtiment du XVIIe-XVIIIe siècle, celle de l'État à Fribourg dans un couvent du XVIIIe siècle, etc. Vous évoquez la diminution du nombre de visites comme élément légitimant votre perspective de rationalisation.

5. De ervaring in Saint-Hubert en op vele andere plaatsen bewijst dat het kan: zo zijn de Archives nationales de Luxembourg ondergebracht in een voormalig militair gebouw uit de 18de eeuw; de archieven van Lyon werden tien jaar geleden ondergebracht in een voormalig postsorteercentrum, dat op die manier werd opgewaardeerd; de archieven van de stad Koblenz bevinden zich in een oud gebouw uit de 17de-18de eeuw, de rijksarchieven in Freiburg in een 18de eeuws klooster, enz. U verwijst naar het afkalvende aantal bezoekers om uw rationaliseringsplannen te onderbouwen.


4. prie instamment la Commission et les États membres de faire tout leur possible pour que les tests de résistance, tout comme les normes qui seront par la suite arrêtées en matière de sûreté et sécurité nucléaires et de gestion des déchets, ne s'appliquent pas seulement dans l'Union européenne, mais également aux centrales nucléaires installées ou programmées sur le territoire des pays tiers voisins de l'Union, voire au plan international; est d'avis que l'Union européenne devra, pour ce faire, exploiter à plein les compétences des organisations et instances internationales; demande à l'Union européenne et aux États membres d'initier, ...[+++]

4. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan alles in het werk te stellen om te bereiken dat deze stresstests en de vervolgens vastgestelde normen voor nucleaire veiligheid, beveiliging en afvalbeheer niet alleen binnen de EU worden toegepast, maar ook op bestaande en geplande kerncentrales in de buurlanden van de EU en internationaal; is van mening dat de EU in dit verband ten volle gebruik moet maken van de diensten van internationale organisaties en organen; verzoekt de EU en de lidstaten een debat binnen de IAEA aan te zwengelen met als doel internationaal een steviger kader voor de nucleaire veiligheid vast te stellen; ve ...[+++]


Il s’agit du rendement énergétique, de l’utilisation des ressources locales (et je voudrais mentionner que, pour 2008, 43 % de la puissance installée provient de l’énergie éolienne; c’est la puissance installée la plus importante, et le vent est une énergie locale), des relations extérieures, c’est-à-dire que nous travaillons avec nos collègues, des mécanismes de la crise et des infrastructures.

Deze zijn: energie-efficiëntie, het gebruik van duurzame hulpbronnen (en ik wil graag vermelden dat in 2008 43 procent van de geïnstalleerde capaciteit afkomstig was van windenergie; de grootste geïnstalleerde capaciteit tot dusver, en wind is een lokale energiebron); externe betrekkingen, inhoudende dat we samen met onze collega’s werken; crisismechanismen; en infrastructuur.


Si les Irlandais ont bien compris la situation, c’est qu’ils ont été, me semble-t-il, heureux que toute l’Europe se range aux côtés de l’Irlande quand la tempête financière manquait d’emporter l’Irlande, et bien heureux que le président de la Commission trouve une solution - ce n’était pas si facile - lorsque dans un premier jet, le gouvernement irlandais avait été jusqu’à garantir toutes les banques, tous les produits des banques, omettant, l’espace d’un instant, que les banques étrangères installées en Irlande devaient être traitées de la même façon que les banques irlandaises, elles aussi installées en Irlande.

Als de Ieren een goed beeld hebben van de situatie zijn ze, mijns inziens, blij dat heel Europa achter ze stond toen de financiële storm Ierland bijna van de kaart veegde en zeer gelukkig dat de voorzitter van de Commissie een oplossing vond, en dat was nog niet zo makkelijk, toen de Ierse regering in een eerste opwelling zo ver ging dat ze zei in te staan voor alle banken en alle bankproducten en voor het gemak even vergat dat buitenlandse banken die in Ierland gevestigd waren, op dezelfde manier behandeld moesten worden als Ierse banken.


6. Les sociétés de production d’électricité qui possèdent ou exploitent des infrastructures de production dont l’une au moins a une puissance installée de 250 MW ou plus gardent pendant cinq ans à disposition de l’autorité de régulation nationale, de l’autorité nationale de concurrence et de la Commission les données, heure par heure pour toutes les centrales ayant une puissance installée d'au moins 250 MWe.

6. Productiebedrijven die eigenaar of beheerder zijn van activa voor elektriciteitsproductie waarvan er één een geïnstalleerde capaciteit van ten minste 250 MW heeft, houden alle uurgegevens voor alle installaties met een geïnstalleerde capaciteit van ten minste 250 MW gedurende vijf jaar ter beschikking van de nationale regelgevende instantie, de nationale mededingingsautoriteit en de Commissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

installée ->

Date index: 2022-12-22
w