Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité de production installée
Capacité installée
Capacité nucléaire installée
Puissance installée

Vertaling van "installées puisque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
capacité de production installée | capacité installée

geïnstalleerde capaciteit


capacité nucléaire installée

geïnstalleerd nucleair vermogen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Six zones de police supplémentaires sont pour l'instant en attente d'une installation suivant le même modèle d'architecture provisoire sur base d'un marché public local sous le nom de Virtual Police Office. b) Il n'existe pas de problème spécifique touchant aux solutions déjà installées puisque chaque installation comprend un processus de validation préalable.

Zes bijkomende politiezones wachten momenteel op een installatie volgens hetzelfde voorlopige architectuurmodel op basis van een lokale overheidsopdracht onder de naam Virtual Police Office. b) Aangezien elke installatie een voorafgaandelijk validatieproces doorloopt, zijn er geen specifieke problemen met de al geïnstalleerde oplossingen.


M. Moureaux constate que dans ce cas de figure, on n'a plus besoin de la loi sur les caméras puisque toutes les caméras installées dans sa commune sont des caméras de la police.

De heer Moureaux stelt vast dat er in dat geval geen camerawet meer nodig is, aangezien alle camera's die in zijn gemeente staan politiecamera's zijn.


Le parc C-Power est le plus avancé puisque six éoliennes de 5 MW ont déjà été installées dans le cadre d'un projet-pilote.

C-Power staat het verst met een pilootproject van zes reeds geïnstalleerde turbines van 5 MW.


On pourrait pourtant soutenir, en se basant sur la signification courante et usuelle des mots « résidence secondaire », qu'une résidence installée sur un terrain de camping, à des fins touristiques bien entendu, ne peut être qualifiée de résidence secondaire puisque ce terme vise des logements plus permanents tels que villas, chalets, appartements, studios, etc., c'est-à-dire en tout cas des constructions plus stables qu'une caravane se trouvant sur un terrain de camping.

Nochtans zou volgens de gangbare, gebruikelijke betekenis van de woordgroep « tweede verblijf » kunnen worden geargumenteerd dat een verblijf op een kampeerterrein, uiteraard met toeristische doeleinden, niet als een tweede verblijf kan worden aangemerkt, aangezien met een tweede verblijf wordt gedoeld op meer permanente woongelegenheden, zoals villa's dienstig als buitenverblijf, dito chalets, appartementen, studio's, enz., en dus in elk geval op stabielere bouwwerken dan caravans die zich op een kampeerterrein bevinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’influence négative sur ce producteur est néanmoins restée limitée et temporaire, et n’a concerné qu’une partie de la période d’enquête puisque le système de la double comptabilisation n’a été adopté qu’en septembre 2011 dans l’État membre où cette société est installée.

De negatieve gevolgen voor deze ene producent waren echter beperkt, van tijdelijke aard en alleen relevant voor een deel van het onderzoektijdvak, aangezien de regeling inzake dubbeltelling in de lidstaat van vestiging van die onderneming pas in september 2011 werd vastgesteld.


Puisque la puissance installée est utilisée comme indicateur de la demande de chaleur, les statistiques de la puissance installée ne refléteront pas la puissance installée à des fins de chauffage.

Aangezien de geïnstalleerde capaciteit wordt gebruikt als indicator van de vraag naar warmte, volgt hieruit dat de statistieken van de geïnstalleerde capaciteit de voor verwarming geïnstalleerde capaciteit niet zullen weerspiegelen.


23. demande au Service européen pour l'action extérieure (SEAE) de veiller à ce que les attachés commerciaux de l'Union présents dans les ambassades des États membres soient régulièrement formés aux questions relatives à la RSE, en particulier à la mise en œuvre du cadre d'action des Nations unies intitulé "Protéger, respecter et réparer", et à ce que ces ambassades fassent office de points de contact de l'Union dans le cadre des plaintes déposées à l'encontre d'entreprises européennes et de leurs filiales, puisque les points de contact nationaux de l'OCDE n'existent que dans les pays membres de cette organisation et ne sont donc pas acc ...[+++]

23. verzoekt de EDEO ervoor te zorgen dat de op EU-ambassades werkzame handelsattachés regelmatig worden geschoold in MVO, en met name in de tenuitvoerlegging van de VN-beginselen 'Protect, Respect and Remedy', en is van oordeel dat EU-ambassades als EU-contactpunten moeten fungeren voor klachten over Europese bedrijven en hun dochterondernemingen, aangezien de OESO alleen in OESO-landen over nationale contactpunten beschikt en werknemers van die bedrijven in niet-OESO-landen met klachten daar dus niet terecht kunnen;


Puisque certains membres de la commission de programmation sont nommés par le ministre sur proposition du Conseil supérieur et que cette présentation de candidats ne peut avoir lieu avant l'installation du Conseil le 20 novembre 2003, tous les membres de la commission de programmation et du comité de rédaction n'ont pas encore pu être désignés et ces instances n'ont pas encore été installées.

Omdat sommige leden van de programmeringscommissie door de minister worden benoemd op voordracht van de Hoge Raad en die voordracht pas kan gebeuren bij de installatie op 20 november 2003, konden de programmeringscommissie en het bijhorend redactiecomité nog niet volledig worden samengesteld en geïnstalleerd.


En ce qui concerne la convention complémentaire de Bruxelles, j'attire votre attention sur les points suivants : une augmentation du montant de la première tranche à charge de l'État où se trouve l'installation, une augmentation du montant de la tranche internationale, un nouvel équilibre dans le calcul des contributions des parties à la troisième tranche qui met davantage l'accent sur les capacités nucléaires installées sur le territoire de chaque partie, le remplacement du produit national brut par le produit intérieur brut dans le calcul des contributions puisque ce nombre ...[+++]

Met betrekking tot het Aanvullend Verdrag van Brussel vestig ik de aandacht op volgende punten: een verhoging van de schijf ten laste van de Staat van de installatie, een verhoging van de internationale schijf, een nieuw evenwicht in de berekening van de bedragen van de partijen aan de derde schijf die meer nadruk legt op het nucleair thermisch vermogen geïnstalleerd op het grondgebied van elke partij, de vervanging van het bruto nationaal product door het bruto binnenlands product voor de berekening van de bijdragen, aangezien dit cijfer betrouwbaarder is tussen de lidstaten van de Europese Unie in het licht van de interne markt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

installées puisque ->

Date index: 2022-02-28
w